без пяти восемь | fem i åtta; |
без четверти восемь | kvart i åtta; |
братья и сёстры | syskon; |
будущей зимой | i vinter; |
в каком году вы родились? | vilket år är du född?; |
в следующем году | nästa år; |
в январе | i januari; |
вход бесплатный | gratis inträde;; |
вход воспрещён | ingång förbjuden; |
вы говорите по-...? | talar du ...?; |
вы работаете? | arbetar du?; |
вы учитесь? | studerar du?; |
выходной | fridag;; праздничный; |
где ближайшая остановка автобуса? | var finns närmaste busshållplats?; |
где ближайшая станция метро? | var finns närmaste tunnelbanestation?; |
где находиться отель? | var ligger hotellet?; |
говорите пожалуйста, медленнее | var snäll och tala långsammare.; |
господина ... | herr ...; |
госпожу ... | fru ...; |
да, спасибо | ja, tack; |
дайте мне, пожалуйста, ... | var snäll och ge mig ...; |
для меня забронировали номер | jag har ett rum beställt; |
днём | på dagen; die; interdiu; luce; |
женат/замужем | gift; |
завтрак включён в стоимость? | ingår frukost i priset?; |
запасный выход | nödutgång; |
здравствуйте | hej!; |
как проехать к центру? | hur ska jag åka för att komma till centrum?; |
как пройти ...? | hur ska man gå för att komma till ...?; |
как пройти к центру? | hur ska jag gå för att komma till centrum?; |
как это называется по-шведски? | vad heter det på svenska; |
какой(-ая, -ое)? | hurdan(-t, -а)?; |
который(-ая, -ое)? | vilken (-t, -а)?; |
кто он (она)? | vem är han (hon)?; |
кто там? | vem där?; |
курить воспрещается | rökning undanbedes!;; |
мне ... лет | jag är ... år; |
мне нужен двухместный номер | jag behöver ett dubbelrum; |
мне нужен одноместный номер | jag behöver ett enkelrum; man reikia vienviečio kambario.; potrzebuję pokoju dla jednego.; |
моего мужа ... | min make ...; |
мою жену ... | min hustru ...; |
моя фамилия ... | mitt namn är ...; |
мы из ... | vi är från ...; |
на будущей неделе | i nästa vecka(n); |
на каком курсе вы учитесь? | på vilken kurs studerar du?; |
на каком факультете вы учитесь? | på vilket fakultet studerar du?; |
на этой неделе | i denna vecka(n); |
напишите, пожалуйста | var snäll och skriv; |
напишите, пожалуйста адрес | var snäll och skriv adressen; |
нас ... | vi är ...; |
нет, спасибо | nej, tack; |
опасно обвал | risk för ras; |
остановка ж/д транспорта | j; |
осторожно | varning; |
осторожно, злая собака | varning för hunden; |
отвезите меня, пожалуйста, в аэропорт | var snäll och kör till flygplatsen; |
отвезите меня, пожалуйста, в отель | var snäll och kör till hotell; |
отвезите меня, пожалуйста, по этому адресу | var snäll och kör till den här adressen; |
открыто с ... до ... | Öppettider (Öppet): ...—...; |
откуда? | varifrån?; |
парикмахерская | Шырсянiн frisör; tonstrina [ae, f]; taberna [ae, f] tonsoris; kirpykla; Žakład fryzjerski; |
по газонам не ходить | beträd ej gräsmattan; |
позавчера | i förrgår; tribus diebus ante; heri pridie; |
покажите на карте | visa mig på kartan; |
полвосьмого | halv åtta; |
послезавтра | i övermorgon; perendie; |
приятно познакомиться | trevligt att träffas;; |
проход (проезд) закрыт | stängt för genomfart; |
проход воспрещён | avstängt; |
прошлой зимой (весной, летом, осенью) | förra vintern (våren, sommaren, hösten); |
пять минут восьмого | fem över sju; |
рад с вами познакомиться | trevligt att göra er bekantskap; |
разрешите представить ... | tillåt mig presentera ...; |
россии | ryssland; |
русски | ryska; |
с кем? | med vem?; |
сегодня вечером | ikväll; |