Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Government

  1. N управление ~ and binding (theory) управление и связыва- ние (концепция )

  2. Generally means the constitution of our country as exercised under the legislature of king or queen, lords, and commons.

  3. The acts, rules, procedures, instruments of power and institutions by which the citizens of a country (or more generally the parts of a system) communicate with (->communication) and exert control upon each other so that the country as a whole maintains its unity and is directed toward ends chosen from within that country (->self-organization, ->autonomy). its opposite is laissez faire. in the reality of politics, government is rarely uniformly distributed and constituted (->constitution) instead in a ruling elite, exercising institutional control over those governed. this unequal distribution of government is particularly prevalent in technical realisations. e.g., the governor of a steam engine, computer control of a production process. in biology, such control hierachies (->hierarchy) rarely exist which suggest that they may be an outgrowth of rational constuctions not a fact of nature. qeafh

  4. An app category that facilitates engagement with government or politics.


Govt, английский
    Government


Rza,d, польский

მთავრობა, грузинский

Правительство, русский
  1. Правительство , власть, начальник, начальство

  2. Орган исполнительной власти государства либо его автономий, осуществляющий всю полноту этой власти на территории или всего государства, или, соответственно, на территории региона, автономии.

  3. Высший коллегиальный орган исполнительной власти государства. п. является высшим органом исполнительной власти в государстве независимо от того, какая роль принадлежит главе государства. в разных странах п. может иметь различное название: собственно "п." (рф, таджикистан, казахстан, молдова, армения, кыргызстан, эстония), "совет министров" (франция, италия. польша), "кабинет министров" (великобритания, узбекистан, латвия), "государственный совет" (кнр, республика корея) и т.п. в президентских республках классического типа (сша, грузия) п. как обособленного коллегиального органа с са-мостятельным конституционным статусом не существует. п. официально именуется администрацией президента. в федеративных государствах существует центральное (федеральное) п. и п. субъектов федерации (штатов, земель). конституционно-правовой статус п. закрепляется конституцией и специальным законом о п.

  4. Высший исполнительный орган государства. правительство, именуемое иногда советом или кабинетом министров, возглавляется либо президентом - в президентских республиках, либо премьер-министром - в парламентских республиках и монархиях. правительство может быть

  5. , высший орган исполнительной власти. возглавляется главой государства (президентом) или премьер-министром (канцлером, председателем совета или кабинета министров).




Управление, русский
  1. Объекты, которые являются ограничителями процесса. они определяют, каким образом, когда и при каких условиях происходит преобразование входа. эти объекты не изменяются в результате выполнения процесса. в качестве управления может служить документ «о принципах формирования комплексной программы», который определяет правила создания комплексной программы в процессе, формирующем комплексную программу. на диаграммах управление показывается в виде стрелки, входящей в процесс сверху.

  2. Управление , господство

  3. 1. руководство, направление чей-либо деятельности; 2. процесс планирования, организации, мотивации и контроля, необходимый для того, чтобы сформулировать и достичь целей организации.

  4. , вид подчинительной синтаксической связи, при которой главенствующий компонент словосочетания требует постановки зависимого компонента в определенной грамматической форме, причем форма главенствующего слова не вызывает изменения формы управляемого слова (напр., глагол "желать" управляет винительным и дательным падежами: "желать счастья молодым").

  5. , элемент, функция организованных систем различной природы (биологических, социальных, технических), обеспечивающая сохранение их определенной структуры, поддержание режима деятельности, реализацию их программ.

  6. Упорядочивающее воздействие одной системы на другую, направленное на поддержание и улучшение функционирования объекта управления

  7. Деятельность по достижению поставленной цели.

  8. Поведение, правила и процессы, влияющие на подходы к реализации принятых решений, в частности открытости, участия, подотчетности, эффективности и согласованности.

  9. Сознательное целенаправленное воздействие со стороны субъектов, органов управления на объекты, осуществляемое с целью направить их действия и получить желаемые результаты.


Constitution, английский
  1. The general health and strength of a person  she has a strong constitution or a healthy constitution.  he has a weak constitution and is often ill.

  2. Was one of six “super-frigates” authorized for construction by the naval act of 1794 (see warship rating). launched in 1797, and known affectionately as “old ironsides,” she is frequently claimed to be the oldest commissioned warship in the world, but in fact that honor belongs to hms victory who is 32 years older. however, the latter is in dry dock, while constitution is still afloat.

  3. An act of establishing by pointing to the fundamental components, procedures, laws or forms of organization that a system must necessarily possess for it to be of a certain kind. so, the electoral process which determines the membership and composition of a governing group constitutes that government as a representative one. organizational closure (and several other requirements) constitutes a system as an autopoietic one. "self-definition" is a synonym for "constitution." in politics a "declaration of independence" or a formal "constitution" has this effect. in d`arcy thompson`s principle that "growth creates form, but form limits growth," growth and form constitute each other.


Legislature, английский

Procedures, английский
    Standard, detailed steps that prescribe how to perform specific tasks.


Instruments, английский
  1. (измерительные) приборы

  2. Financial securities, such as money market instruments or capital market instruments.


Institutions, английский
    Insurance companies, pension funds, trusts, foundations, mutual funds, funds managers, bank investment departments.


Communicate, английский

Communication, английский
  1. Связь; связной

  2. (кан.) решение экспертизы

  3. N коммуни- кация; процесс передачи информации; mis~ недопонимание, непонимание | attr. комму- никативный disorder, impairment, strategy cross-cultural (intercultural) ~ межкультурная коммуникация non-verbal ~ невербальная, неречевая комму- никация verbal ~ вербальная, речевая коммуникация

  4. Передача (распространение) информации процесс информирования населения.

  5. Corresponding by letter, hail, or signal. (see line of communication and boyaux.)

  6. Loosely, the transmission of structure across systems differentiated in time and in space, the process by which one mind affects another, interaction mediated by signals, symbols or messages. more formally and in cybernetics, communication is that construct an observer requires when he cannot take a dynamic system apart without loss (->ana~ysis), yet wants to distinguish, understand and say something about that system`s parts, variables or members, or alternatively, when he wants to explain the behavior of anyone of its parts yet cannot accomplish this adequately without reference to other parts of the system. communication ~s what integrates and distinguishes the participation of individuals in such wholes as groups, communities, societies. a more detailed analysis of communication processes reveals that they involve patterns that convey information, are subjected to numerous constraints and are describable in terms of transformations, including encoding, decoding, (->coding), transmission, and distortions due to the characteristics of a channel. historically, communication. was thought of as a binary relation between a sender and a receiver. modern conceptions of communication include complex networks possibly with feedback loops having the effect of memory, coordination, and coorientation and exhibiting dynamic properties not manifest in, and explainable by, reference to the properties of the.communicators involved (->constructivism). communications (plural


Organization, английский
  1. Организация

  2. N организация lexical ~ лексическая организация orientational a ориентационный metaphor

  3. Европейская организация производства товарного бетона

  4. Организация ~ of safety обеспечение безопасности (на производстве); меры по технике безопасности ~ of work организация работ

  5. Has at least three meanings (1) the act of arranging components to form a pattern different from what would occur by chance, by some criterion or better than it was before (->coordination) e.g., conducting a political campaign; (2) a complex complementary conditionality in behavior or in the coexistence of physical or living components (ashby) as in an ecological system or in such social organizations as a family, a university or a government agency being constituted by its members through conventional rules of conduct, legally recognized and interacted with by observers or by other social organizations; (3) the relations, and processes of communication, including coordination and coorientation among the components or variables of a system that (a) determine the dynamics of interaction and transformations it may undergo in a physical space and (b) constitute (->constitution) its unity whether only for an observer (->allopoiesis) or also for itself (->autopoiesis). in this third and largely cybernetic meaning, the properties of the components that realize a system as a concrete physical entity do not enter the description of that system`s organization. it follows that machines, organisms and social forms of vastly different materiality and components may have the same organization. accordingly, a whole system 56 may be explained in terms of the properties of its components and its organization (->analysis). the use to which a particular system may be put or who created it in the first place is not a feature of its organization. a theory of design (including engineering), management and of (concrete) organizational behavior is concerned with (1). a theory of organizations concerns (2) and attempts to provide generalizations about how cells, or organisms interact or how and why people work together and form larger unities (->general systems theory). cybernetics is concerned and has in fact been considered coextensive with an organization theory which concerns (3) and attempts to provide theories of or a logic for how unities and whole systems can arise or be maintained through the forms of communication (and more complex kinds of interactions and interdependencies) among components without reference to their materiality. the theory of modelling is a direct outgrowth of this organization concept. like cybernetics generally, an organization theory is not disturbed by the possibility that some organizations may not be realized by man or by nature but it will be informed by the finding that they cannot exist (ashby).

  6. A work structure that divides the responsibility for economic resources and processes.

  7. The top level of a business hierarchy.


Distributed, английский
  1. Распредел

  2. Распределенный; рассредоточенный

  3. Сотри t i ng en v i ronmen t распределенные вычисления

  4. New treasury issues in dealers` hands are said to be distributed.


Institutional, английский
  1. Институционный (связанный с учреждением, предприятием, коллективом, конкретной единицей, т. е. по признаку «что представляет собой», в отличие от «functional», в снс)

  2. Институционный; институциональный, формально установленный


Distribution, английский
  1. Распределение. размещение.

  2. Распределение - рыночный процесс, при котором крупные рыночные трейдеры в основном продают бумаги мелким трейдерам;

  3. The distribution of a set of numerical data is how their values are distributed over the real numbers. it is completely characterized by the empirical distribution function. similarly, the probability distribution of a random variable is completely characterized by its probability distribution function. sometimes the word "distribution" is used as a synonym for the empirical distribution function or the probability distribution function. if two or more random variables are defined for the same experiment, they have a joint probability distribution.

  4. Refers to the spread and shape of a frequency curve of some variable. a histogram is one way to graphically display the distribution of test results by showing the frequency of observations on the y-axis versus the magnitude on the x-axis. the normal or gaussian curve is one form of a distribution.

  5. Распределение

  6. Торговля; сфера обращения; распределение

  7. A way to limit where your usenet postings go. handy for such things as for sale messages or discussions of regional politics.

  8. The movement of freshly mixed concrete toward the point of placement, either by motorized tools or by hand. distribution-bar reinforcement, distribution

  9. N дистрибуция complementary ~ дополнительная дистрибу- ция, отношение дополнительности5 contrastive ~ контрастная, контрастирущая дистрибуция non-contrastive ~ неконтрастная, неконтра- стирущая дистрибуция distribution(al)

  10. Распределение dna (deoxyribonucleic acid)

  11. Распределение. 1. распределение данных. данные могут иметь определенную форму (вид) распределения, которая зависит от их характеристик. например, рост имеет нормальное распределение (см. normal distribution), а результаты метания игральных костей следуют равномерному (случайному) распределению. 2. распределение (распространение) вещества и его метаболитов в организме после применения препарата. обычно описывается с помощью объема распределения (см. volume of distribution) и свободной фракции.

  12. Diamond pattern

  13. A payout of cash or property from a corporation to a shareholder.

  14. Распределение; размещение; распространение; разводка (труб) ~ of bending stresses over the cross

  15. Распределение. ранжирование значений переменной от наименьшего до наибольшего и результирующая совокупность характеристик или показателей, выстроенных в виде графика [20]. плотность распределения, например, показывает возможные значения параметра в зависимости от числа появлений каждого значения в выборке или совокупности. во многих случаях это характеризует разброс единич-ных значений выборки или совокупности вокруг среднего значения.

  16. The delivery of electricity to the retail customer’s home or business through low voltage distribution lines.

  17. The spatial range of a species, usually on a geographic but sometimes on a smaller scale, or the arrangement or spatial pattern of a species over its habitat. • food resources will lead to this distribution. d. over space: • altitude: species diversity less abundant in higher than lower altitudes. • latitude: ecosystems are more complex in equatorial regions than in higher latitudes (poles) • scale: the greater the sample the better interpretability. • spatial: • aggregated or clump d.: individuals form one or more clumps, attracted to areas with the greatest availability of food or shelter and avoiding less hospitable terrain. • random d.: individual spacing would be determined by chance. • regular or uniform spacing d.: individuals may also be drawn together by some social interaction, such as mating or parental care. in other cases, antagonistic interactions between individuals or scarce d. over time: • habitat: (see there). • succession (see there).

  18. The transport of low voltage electricity. this connects the transmission network with the majority of electricity consumers. the process is overseen by a distribution network operator. management of distribution is a natural monopoly due to the economies of scale inherent to it. reeep / sustainable energy regulation network – august 2004 - revised september 2010 4

  19. The set of values of a variable together with the probabilities (->probability) associated with each. a tabulation of the frequencies of tokens by types.

  20. The process of managing the flow of goods and services from the producer to the customer.

  21. Распределение. ранжирование значений переменной от наименьшего до наибольшего и результирующая совокупность характеристик или показателей, выстроенных в виде графика [20]. плотность распределения, например, показывает возможные значения параметра в зависимости от числа появлений каждого значения в выборке или совокупности. во многих случаях это характеризует разброс единичных значений выборки или совокупности вокруг среднего значения.

  22. The act or process of delivering electric energy from convenient points on the transmission system (usually a substation) to consumers.

  23. Выплата дивидендов


Particularly, английский

Realisations, английский
    Результаты аукциона


Production, английский
  1. Refers to a person acting more dramtic than they would in a show, making the situation epic. example after tasha got up, she caused even more of a scene by throwing her purse on the ground, punching her boyfriend, and stomping into a store. what she did was a production.

  2. Добыча. извлечение полезного ископаемого из недр.

  3. Производство

  4. Производство, продукция (наряду с материальными благами продукция включает только те виды услуг, которые могут рассматриваться как реализуемые: к ним относятся услуги, предоставляемые так называемыми лицами свободных профессий; остальные услуги из состава продукции исключаются; в снс)

  5. N 1 продуцирование, порождение, производство (син. generation); 2 фон. произношение (производство звука ) 1 обработка документов, созданных на естественном языке, а также разработка методов, технологий и конкретных систем, обеспечиваю- щих общение человека с пк на естественном или ограниченном есте- ственном языке. language ~ когн. продуцирование, порожде- ние речи (син. language generation, speech production; см. тж. speech generation; text to speech system) speech ~ порождение речи (син. language generation, language ~; см. тж. speech generation; text to speech system)

  6. For obtaining the benefits of trading with our colonies, it is necessary that the goods be accompanied by a “certificate of production” in the manner required by marine law. (see origin.)

  7. Производство, изготовление

  8. A rule that processes input and produces a sequence of terminal and non-terminal symbols, which can also be passed to further productions. the rules that a compiler or an expert system uses are often called productions. see also: non-terminal symbol, terminal symbol.

  9. Any process of synthesis, transformation or destruction realized in a space of interacting components that results not merely in the emission of signals or arrangement of characters, but as in a computer or a clockwork in material entities which are capable of interacting with other entities possibly including with the components that produced them. (->autopoiesis, ->allopoiesis)

  10. The process of creating usable goods from raw materials and/or parts.

  11. In the context of project financing, a defined portion of the proceeds of production up to a dollar amount.

  12. The output of goods and services.

  13. Добыча. извлечение полезного ископаемого из недр. производ- ство. объем добычи или производства.

  14. Term used to describe the process of extracting, preparing, storing, and delivering well oils.

  15. The phase of the petroleum industry that deals with bringing the well fluids to the surface and separating them and with storing, gauging, and otherwise preparing the product for the pipeline.


G.r., английский
    Gross


Govt, английский
    Government