Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Subscription

  1. A collection of microsoft azure offerings tied to a single live id.

  2. A request for a copy of a publication to be delivered to a subscriber.

  3. A view that a mobile device user has selected to be available on his or her mobile device.

  4. An agreement in which a customer prepays for periodic or regular services.

  5. An automated notification that alerts customers via email when a specified knowledgebase article is updated.

  6. Part of the application metadata that specifies the data source, the refresh interval, and, optionally, subscription expiration.

  7. Agreement to buy new issue of securities.

  8. Подписка (на акции, облигации)


Sottoscrizione, итальянский
  1. Avviene quando un soggetto si aggiudica un titolo di nuova emissione al pagamento della somma richiesta.

  2. L`accettazione del contenuto e delle clausole presenti in un contratto. in campo assicurativo, la sottoscrizione della polizza e il conseguente pagamento di un premio da parte dell`assicurato obbliga la compagnia d`assicurazione al risarcimento del sinist


Подписка; абонирование, русский



Collection, английский
  1. The accumulation of precipitation into surface and underground areas, including lakes, rivers, and aquifers.

  2. Прием средств, инкассо, сбор задолженности по кредитам

  3. Сбор; собирание; коллекция

  4. A container for organizing clips.

  5. A customer’s assemblage of digital media, including music, videos, pictures, games, and apps.

  6. A set of resources in the configuration manager hierarchy.

  7. A set of thematically related apps, games, music tracks, videos, or other items available for purchase or download in the store. a thematic group of editorially chosen apps and games for merchandising or marketing purposes.

  8. A type of specialized class in the .net framework for data storage and retrieval. these classes provide support for stacks, queues, lists, and hash tables. most collection classes implement the same interfaces, and these interfaces may be inherited to create new collection classes that fit more specialized data storage needs.

  9. An export format that maintains a group of images that is generated at export.

  10. An object that contains a set of related objects. an object’s position in the collection can change whenever a change occurs in the collection; therefore, the position of any specific object in a collection may vary.

  11. Automatic grouping of user’s photos and videos based on time and place.

  12. The presentation of a negotiable instrument for payment, or the conversion of any accounts receivable into cash.

  13. Экзамены в конце семестра в оксфорде

  14. Инкассо


Publication, английский
  1. Брошюра, публикация

  2. A collection of one or more articles from one database.

  3. The output created in desktop publishing applications.

  4. A european patent application is published as soon as possible after the expiry of a period of eighteen months from the date of filing or, if priority has been claimed, from the date of priority.


Subscriber, английский
  1. A user of wireless service bought from a service provider.

  2. A mobile user who has selected specific subscriptions for his/her mobile device.

  3. A person who has indicated his or her desire to be on a mailing list.

  4. In notification services, the person or process to which notifications are delivered.

  5. In replication, a database instance that receives replicated data.

  6. A person who contracts for publicly available telecommunications services.


Notification, английский
  1. Уведомление;

  2. Уведомление. процедура уведомления уполномоченных органов о намерении компании выполнить какое-либо действие, например, провести клиническое исследование. вместе с уведомлением передаются необходимые для рассмотрения вопроса материалы. в некоторых странах заявителя ставят в известность только в случае отрицательного решения. если официального ответа нет, то по истечении определенного срока компания может начать клиническое исследование.

  3. Извещение, уведомление

  4. Уведомление/нотификация обязанность извещать соответствующее подразделение вто о принятии торговых мер, которые могут иметь последствия для участников соглашений, находящихся в ведении данного подразделения

  5. Извещение; оповещение; уведомление; уведомляющее сообщение

  6. A communication generated by the occurrence of an event that a system or user asynchronously sends for receipt. a notification message is a communication that is intended to be read by a recipient.

  7. A message or announcement sent to the user or administrator of a system. the recipient may be a human or an automated notification manager.

  8. A message or other indicator that informs users of events that are unrelated to their current activity, such as the number of new messages received while their computer is locked.

  9. Information displayed to a user about someone else adding him or her to a contact list, a contact’s offline or online status, a missed conversation, voice mail message, service problem, or other item.

  10. Уведомление


Knowledgebase, английский
    База знаний


Application, английский
  1. Оределенный метод передачи данных или протокол, обеспечивающий взаимодействие терминалов в сети.

  2. Приложение. прикладная программа или команда.

  3. Применение, использование; подача (напряжения); приложение (усилия); введение в действие; отклонение (рулей)

  4. Заявка (комплект официальных документов, представляемый заявителем в патентное ведомство для получения охранного документа: патента, регистрации товарного знака или промышленного образца) 10

  5. Заявка (комплект официальных документов, представляемый заявителем в патентное ведомство для получения охранного документа: патента, свидетельства о регистрации товарного знака или промышленного образца)

  6. The use of a technology to achieve a specific objective.

  7. Заявление

  8. 1. the process of putting a medication or bandage on a body part  two applications of the lotion should be made each day. 2. the process of asking officially for something, usually in writing  if you are applying for the job, you must fill in an application form.

  9. A word of extensive use, for the principles of adjusting, augmenting, and perfecting the relations between sciences.

  10. И infrastructure service provision аренда программных продуктов и инфраструктуры (на основе ежемесячных платежей) с доступом к приложениям через интернет или vpn

  11. Process ofapplyinga powder coat ing to the workpiece by means of coat ing equipment; can be automated or manual

  12. A collection of web-based lists, libraries, calendars, and other pages you use to share information and manage an area of your business, such as your projects, documents, and company information.

  13. A commerce server application is a logical representation of an application in microsoft internet information services (iis); it appears in both commerce server manager and the iis console trees. in the iis console tree an application is either at the root directory level of the web site or at a subdirectory level of the web site.

  14. A document that records the profile of the applicant.

  15. A set of instructions that a computer or device uses to perform a specific task, such as word processing, accounting, or data management.

  16. A web application that consists of a group of tightly related components such as asp.net web pages, wcf web services, and workflows that run in a .net application domain. an application is a unit of deployment, configuration, and management.

  17. The container for your company’s performancepoint planning business model definitions, predefined and user-defined dimensions, the mappings that connect these business model definitions with your company’s data source, and other performancepoint planning metadata like views, permissions, and process scheduling information.

  18. A runnable program that provides some service.

  19. Request for patent protection for an invention filed with the epo or other patent office.

  20. An initial statement of personal and financial information, which is required to approve your loan.


Expiration, английский
  1. Истечение срока действия. дата прекращения торгов по опционным контрактам;

  2. 1. the act of breathing out, or pushing air out of the lungs  expiration takes place when the chest muscles relax and the lungs become smaller. opposite inspiration 2. death 3. dying

  3. The point at which an object has exceeded the cache time-out value. when an object expires, it is evicted.

  4. The time an option contract lapses.

  5. Истечение действия


Securities, английский
  1. Ценные бумаги (редко — облигации с пере ленным размером процента; облигации, ставка процентов по которым увязана с каким-либо индексом; облигации, которые можно обменять на акции)

  2. Shares and debt obligations of every kind,including options, warrants, and rights to acquire shares and debtobligations.

  3. Documents providing evidence of a share in the capital of a company (e.g. share certificate), or the indebtedness of some person to the holder (e.g. government or corporate bonds) or similar legal rights.

  4. Paper certificates (definitive securities) or electronic records (book-entry securities) evidencing ownership of equity (stocks) or debt obligations (bonds).

  5. Ценные бумаги


Sottoscrizione, итальянский
  1. Avviene quando un soggetto si aggiudica un titolo di nuova emissione al pagamento della somma richiesta.

  2. L`accettazione del contenuto e delle clausole presenti in un contratto. in campo assicurativo, la sottoscrizione della polizza e il conseguente pagamento di un premio da parte dell`assicurato obbliga la compagnia d`assicurazione al risarcimento del sinist


Prezzo di esercizio, итальянский
  1. E il prezzo di vendita o acquisto di titoli sottostanti a un contratto option al momento della scadenza e viene stabilito quando viene stipulato il contratto.

  2. E il prezzo a cui l`acquirente di un contratto di opzione ha il diritto di acquistare (call option) o vendere (put option) lo strumento sottostante.