Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Card

  1. Identifies a wagon with a mechanical defect.

  2. Civil aviation research and development

  3. Comet and asteroid rendezvous and docking

  4. Карта; плата; картушка (компаса)

  5. Tarjeta

  6. The dial or face of the magnetic compass-card.

  7. Компактное автоматическое устройство для поиска информации

  8. Conflict and risk display (odid)

  9. Corporate asset reference database: a component of the universal asset database


Card, английский

Плата, карточка, русский

Card, английский

Card, английский

Card, английский

Карточка-квитанция, русский

Card, английский

Target, английский
  1. An object in the object plane, which the system can focus on and analyze.

  2. Цель; мишень

  3. A round gobo or a large dot used to reduce or block light.

  4. In surveying,

  5. A place which is to be hit by something  target cell, target organ 1. cell or organ which is affected by a drug, by a hormone or by a disease 2. large red blood cell which shows a red spot in the middle when stained ‘…the target cells for adult myeloid leukaemia are located in the bone marrow’ [british medical journal]

  6. N цель language, text 5 предполагает наличие набора меток, описания того, что каждая из них означает, и правил присвоения меток единицам текста. 6 применение меток, определяющих референцию местоимений- заместителей 7 в корпусах затранскрибированной звучащей речи: применение меток, служащих для обозначения пауз хезитации, повторов, оговорок и т.д. 8 применение меток, описывающих признаки грамматических катего- рий, свойственных частям речи. 9 применение меток, описывающих признаки частей речи. 10 одна из базовых операций компьютерной обработки текстов; по заданным тексту, словарю и, возможно, набору правил либо вероятно- стей переходов, порождается описание текста в терминах частей речи. 11 в корпусах затранскрибированной звучащей речи: применение ме- ток, описывающих ударение и интонацию. 12 применение меток, описывающих признаки семантических катего- рий. 13 применение скобочной записи и системы меток, описывающих за- ключенные в скобки конструкции. 14 одно из направлений американского структурализма; стремление исследовать языковые закономерности в связи с социокультурным поведением; главные особенности заключаются в интересе к семанти- ко-этнолингвистическим проблемам – термины родства в разных язы- ках – и в обращении к невербальным, паралингвистическим аспектам языкового описания, к. л. пайк. 15 памятник еврейской письменности, собрание норм и правил. tasema 89 text to speech tasema n тасема

  7. [1] the mark, point, or object to be aimed or fired at. [2] to identify or single out a person or thing as an objective.

  8. The point a borehole is intended to reach.

  9. The sliding sight on a leveling rod.

  10. A computer or computer group to which override criteria is applied.

  11. A universal naming convention (unc) path that corresponds to a namespace root or folder.

  12. As one aspect of a kpi, the desired level of performance with respect to a specific business goal or strategy. actual values are evaluated against the target to determine kpi score and status.

  13. One or more expressions that identify where, when, and to whom content should be displayed. you can target demographics, sections of a web site, or both.

  14. The database on which an operation acts.


Синяя карточка срочной связи, русский

Карта; плата, русский

Civil aviation research and development, английский
    Ниокр в области гражданской авиации


Comet and asteroid rendezvous and docking, английский
    (vehicle) электроракетный кла для исследования комет и астероидов солнечной системы


Плата;, русский

Перфокарта;, русский

Картушка, русский
  1. Основная часть магнитного компаса, пред­ставляющая собой диск, разделенный на 360°, на котором имеются надписи главных и четвертных румбов.

  2. , диск (или кольцо) из немагнитного материала, укрепляемый на подвижной системе компаса для удобства ориентирования по странам света. на картушку наносят деления градусной или румбовой системы (см. румб).

  3. Подвижный диск (или кольцо) в компасе с равномерно нанесёнными делениями градусной или румбовой системы.




Mechanical, английский

Development, английский
  1. Разработка; доводка

  2. Разработка; развитие; проявление

  3. Разработка; отработка; отладка; вариант; модификация

  4. Вариант; развитие (изобретения)

  5. 1. the process of growing, or of becoming larger and stronger, or more complex  the development of the embryo takes place in the uterus. 2. something which happens and causes a change in a situation  report any developments to me at once.

  6. N развитие cognitive ~ когнитивное развитие

  7. Министерство жилищного строительства и городского развития (сша)

  8. Property under construction, including preparation and installation of infrastructure

  9. Any computer code or materials, other than products, fixes or preexisting work, developed by microsoft or in collaboration with customer, which is provided to customer in the course of performance of a statement of services.

  10. Разработка (месторождения).

  11. Event, happening, occurrence

  12. Event, happening, occurrence something that has happened, or the act of making or improving something

  13. The evolution of something an individual is working on. personal qualities, mental well-being, or useful skills can all be developed and improved.


Rendezvous, английский
  1. A meeting.

  2. Встреча; сбор; мес- то сбора (самолетов)

  3. The port or place of destination where the several ships of a fleet are appointed to join company.


Автоматическое, русский

Устройство, русский
    Устройство, (у)строение, построение, строй, склад, складка, уклад, структура, механизм, организм; изготовление, приготовление, выполнение, исполнение, осуществление, организация. , конструкция, образование, строение


Информации, русский

Mark off, английский
  1. Identify wagon with a mechanical defect.

  2. Размечать markov analysisанализ маркова


Horizontal alignment, английский
    Horizontal alignment of the rails is generally measured using the mid ordinate offset (versine) of a chord of defined length. limits in this code have been set based on the variation from the actual design versine.