Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Overlapping

  1. Recouvrement

  2. Совмещение; перекрытие; работа с перекрытием

  3. Extending processing ability and expanding experience by moving from one representational system to another.


Overlapping, английский

Recouvrement, французский

Перекрывающийся, русский

Образование наплыва или натека, русский
    Образование наплыва или натека (этот дефект связан с выталкиванием части расплавленного металла из сварочной ванны на поверхность основного металла)


Перекрытие, русский
  1. Перекрытие - конструктивная часть сооружения, разделяющие его на этажи. по назначению перекрытия бывают цокольные, междуэтажные, чердачные; по форме – плоские и сводчатые. несущими элемены плоских перекрытий являются балки и плиты.

  2. Конструктивная часть сооружения, разделяющие его на этажи. по назначению перекрытия бывают цокольные, междуэтажные, чердачные; по форме – плоские и сводчатые. несущими элементами плоских перекрытий являются балки и плиты.

  3. Горизонтальная ограждающая конструкция внутри зданий или сооружений, разделяющая их объём

  4. Горизонтальная ограждающая конструкция внутри зданий или сооружений, разделяющая их объем.

  5. (1) получение од-ноосноориентированного волокнистого свариваемого металла вне пяты, поверхности или корня сварного соединения. (2) в роликовой сварке сопротивлением — область, где происходит повторное сплавление. см. face — лицевая поверхность, root — корень и toe of weld — пята сварного соединения.

  6. Перекрытие — это горизонтальный конструктивный элемент сооружения, формирующий этажи. является одним из несущих компонентов здания, воспринимающим и передающим нагрузки на нижележащие конструкции и обеспечивающим жесткость сооружения. вид и материал перекрытий выбирают исходя из проектных особенностей сооружения и требований к прочности и иным показателям.


Зацепления, русский

Перекрытия, русский
  1. Конструктивные части сооружения, разделяющие его на этажи. по назначению - цокольные, междуэтажные, чердачные; по форме - плоские и сводчатые. несущими элементами плоских перекрытий являются балки и плиты.

  2. Конструктивные части сооружения, разделяющие его на этажи. по назначению – цокольные, междуэтажные, чердачные; по форме – плоские и сводчатые. несущими элемены плоских перекрытий являются балки и плиты.




Совмещение, русский

Processing, английский
  1. Обработка (напр. данных); технология

  2. N обработка cognitive ~ когнитивная обработка language ~ когн.

  3. Обработка ~ of materials обработка [переработка] материалов

  4. A language originally designed for artists to allow them to do simple graphical design programs in a movie like paradigm.

  5. The preparation or packaging of fish to render it suitable for human consumption, retail sale, industrial use, or long-term storage, including but not limited to cooking, canning, smoking, salting, drying, filleting, freezing, or rendering into meal or oil, but not heading and gutting unless additional preparation is done.

  6. Under the gdpr, “processing” is any operation that is performed on personal data. this includes collection, recording, organisation, structuring, storage, adaptation, alteration, dissemination, erasure or destruction.


Experience, английский
  1. Опыт

  2. N опыт

  3. Опыт; стаж; квалификация; мастерство; знания

  4. A set of scenarios that lead to a desired outcome by a customer segment.

  5. The problem here is that the "ance" and "ence" endings both usually mean the same thing, and can sound similar. the differences in spelling usually depend on the original latin root word and how it came into english. we say skip the rules and just memorize the difference (or seek assistance).


Representational, английский
    A предмет- но-изобразительный; репрезентативный system represented a несобственно-прямой speech


Overloading, английский
  1. Surcharge

  2. Until the late nineteenth century ships could be (and often were) laden until their decks were almost awash. shipwrecks and crew losses became endemic, but any seaman who signed articles had to sail or risk being named a deserter and arrested. in 1856, an inspector of prisons reported that threequarters of the inmates of jails in south-western england were sailors, imprisoned for twelve weeks for refusing to sail in ships they considered unseaworthy. a decade later, four entire crews were jailed in succession for refusing to sail in a decrepit old tub named harkaway. she finally set sail for the west indies, manned by a fifth crew, but still hazardously overloaded. shipowners strongly resisted all attempts at regulation, and it was not until 1876 british vessels were legally required to indicate their safe laden draft. (see load lines, plimsoll mark.)

  3. Чрезмерное нагружение, перегрузка ~ of building components чрезмерное нагружение конструктивных элементов


Overhead crane, английский
    Pont roulant