Глоссарий





Новости переводов

16 мая, 2024

Translating UMI-CMS based website

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Цифровые термины





    Термин, русский
    1. Слово, наделенное качеством обозначать научное понятие, составляющее вместе с другими понятиями данной отрасли науки или техники одну семантическую систему. в тексте, предназначенном для перевода, термин требует отдельного решения на перевод, т. е. выступает как единица перевода.

    2. Термин , имя, слово

    3. (от лат. terminus – граница, предел) – понятие; слово, выражающее понятие; в логике – составной элемент суждения (субъект и предикат) или силлогизма. см. также терминология.

    4. (лат . terminus - предел, граница), в римской мифологии бог-хранитель межевых знаков, почитался среди крестьян. его праздник терминалии отмечался 23 февраля.

    5. (от лат . terminus - граница, предел), слово или сочетание слов, обозначающее специальное понятие, употребляемое в науке, технике, искусстве. в современной логике слово "термин" часто употребляется как общее имя "существительных" языка логико-математических исчислений (т. н. термов), выражающих при интерпретации элементы предметной области.


    Термин, русский

    Термин "грузовой контейнер" не включает понятие "транспортное средство", "тару" или "упаковку", русский

    Термин верхнего уровня, русский

    Термин для обозначения существительных, имеющих только, русский

    Термин теоретический, русский
      Термин, обозначающий некоторый абстрактный или идеальный объект, существенное свойство или связь объектов, недоступные непосредственному наблюдению.


    Термин эмпирический, русский
      Термин эмпирического языка, обозначающий чувственно воспринимаемые, наблюдаемые, измеряемые объекты и их свойства.


    Терминал, русский
    1. 1) оконечное устройство в составе вычислительной системы, предназначенное для ввода информации в систему и вывода информации из нее, напр., при взаимодействии человека с эвм. терминал соединен с эвм каналами передачи данных. в качестве терминала используют, напр., дисплеи, телетайпы...2) часть порта, предназначенная для обработки контейнерных и пакетированных грузов. /бсэ/

    2. Место, оборудованное для перевалки и хранения ите.

    3. ,..1) оконечное устройство в составе вычислительной системы, предназначенное для ввода информации в систему и вывода информации из нее, напр., при взаимодействии человека с эвм. терминал соединен с эвм каналами передачи данных. в качестве терминала используют, напр., дисплеи, телетайпы...2) часть порта, предназначенная для обработки контейнерных и пакетированных грузов.

    4. Пункт телекоммуникационного входа или выхода информации, а также устройство, которое может передавать и принимать данные.


    Терминал, русский
      Место, оборудованное для перевалки и хранения ите.


    Терминал, болгарский
      Терминал; оконечное устройство (выносное оконечное устройство вм, служащее, как правило, для ввода-вывода данных в удаленную вм с помощью клавиатуры в режиме диалога)


    Терминал для передачи данных;, русский

    Терминал для речевой конференции;, русский

    Терминал межсетевого обмена (данными) gateway-to-gateway protocol протокол межсетевого сопряжения, русский

    Терминал нефтепровода, русский

    Терминал отгрузки нефти, русский
      Тон


    Терминал отгрузки нефти тон, русский

    Терминал отгрузки спг, русский

    Терминал со сверхмалой апертурой луча, русский

    Терминал совместного использования, русский

    Терминал человек-машина, русский

    Терминал; факсимильный аппарат, русский

    Application layer, английский
    1. Уровень приложений

    2. Прикладной уровень; уровень конкретного применения; уровень приложений (в модели osi)

    3. A set of application models that take precedence over application models that are in lower application layers. the lowest layer is named sys.

    4. Layer seven of the osi model, the layer at which applications access network services. this layer represents the services that directly support applications, such as software for file transfer, database access, and e-mail.


    Modem eliminator, английский
      Заменитель модема