Глоссарий





Новости переводов

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text

20 ноября, 2023

Chatbot machine learning language service



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Replacement clause

Spanish – English International Trade Glossary


    Cláusula de reposición, испанский



    Clause, английский
    1. Часть формулы изобретения

    2. In the aia documents, a subdivision of a subparagraph, identified by four numerals, e.g., 3.3.10.1. claustral, cloistral pertaining to a cloister. clavel, clavis a keystone of an arch.

    3. N элементарное предложение, клауза1 adverbial ~ обстоятельственное придаточное: ~ ~ of comparison сравнения ~ ~ of concession уступки ~ ~ of condition условия (син. conditional sentence) ~ ~ of manner образа действия ~ ~ of place места ~ ~ of purpose цели (син. final ~) ~ ~ of reason причины ~ ~ of result следствия ~ ~ of time времени causal ~ придаточное предложение причины concessive ~ придаточное уступительное предложение consecutive ~ предложение следствия final ~ придаточное предложение цели (син. adverbial ~ of purpose) main ~, principal ~ главное предложение (в составе сложноподчинённого ) relative ~ определительное придаточное предложение subordinate ~ придаточное предложение

    4. Составная часть; компонент; раздел (оператора); утверждение; предложение; дизъюнкт

    5. Статья; пункт; условие

    6. A fact or a rule in prolog.

    7. In transact-sql, a subunit of an sql statement. a clause begins with a keyword.

    8. Section or small part of a document

    9. Section or small part of a document a part of a document, agreement, proposal, or contract that gives more detail


    Clause, английский

    Clause de sauvegarde, французский

    Clause limiting responsibilities of the charterers, shippers and receivers of cargo., английский

    Clause —• часть формулы изобретения, английский

    Claused bill of lading, английский
      A bill of lading with a notation that indicates damage or shortage. also called foul bill of lading and are the opposite of clean bills of lading.


    Clauses de sauvegarde, французский

    Clauses du contrat, французский

    Clauses of the institute of london underwriters (ilu), английский

    Clausewitz, английский

    Replacement, английский
    1. Замена

    2. Замещение; возмещение; воспроизводство^

    3. An operation to replace part of the body with an artificial part

    4. N подстановка replacive a замещающий, подстановочный

    5. Construction of a new pipe or underground utility located on or off the line of the existing systems, which serves the same function as the old system.


    Replacement air group, английский
      Авиационная группа пополнения


    Replacement bit, английский

    Replacement bond, английский
      Гарантия, выдаваемая взамен истекающей


    Replacement capacity, английский
      Замещающая мощность


    Replacement chain, английский
      A concept that views a capital investment as an indefinite commitment to a specific type of technology. the replacement chain concept can be used to allow the comparison of mutually exclusive investments with unequal lives.


    Replacement charts, английский
      A tool in succession planning in which current and future job vacancies, as well as the number of employees in currently filled jobs, are visually summarized.


    Replacement cost, английский
    1. The current cost of replacing an existing asset with a similar asset with equivalent operational capability.

    2. Cost to replace a firm`s assets.

    3. A procedure for valuing an asset based on what it would cost to duplicate (or replace) the asset if it were acquired today. with current cost accounting, such costs may be determined either through the application of current prices to comparable assets or through the application of an inflation factor to the original cost. on the one hand, this approach to determining components of a rate base yields values that more closely match the economic value of assets during periods of high inflation. on the other hand, this approach enables investors to obtain higher cash flows than would have been the case if the original (historical) cost approach were used to determine the rate base (for rate of return regulation).


    Replacement cost (of an asset), английский

    Replacement cost (s), английский
      Стоимость возмещения; стоимость замены (устаревшего оборудования); восстановительная стоимость


    Cláusula de retención, embargo, испанский

    Cláusula de reposición, испанский