Глоссарий





Новости переводов

26 апреля, 2024

Можно ли использовать изображения из Интернета для публикации в журнале?

25 апреля, 2024

Подготовка к локализации сайта

23 апреля, 2024

Копирайтинг в переводах

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве

18 апреля, 2024

Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4

18 апреля, 2024

Редактирование текста с целью его улучшения

18 апреля, 2024

На сайт бюро переводов добавлен глоссарий химических терминов



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Случай, возможность



    Chance, английский
    1. Logging unit such as a timber sale or a specific drainage area (24).

    2. Случай. неизвестный и непредсказуемый элемент, который может вызвать два противоположных исхода одного и того же события.

    3. Случай; вероятность

    4. The absence of lawfulness or regularity. while logic contrasts chance with necessity, cybernetics focusses attention to the fact that chance events are inherently unpredictable and expresses the expectation of such events by their probability (other than zero or one). since chance presupposes alternatives (an event mayor may not occur or may be of various kinds). one measure characterizing the probability distribution of chance events is entropy. thus entropy can be interpreted either as a measure of ignorance about possible events (->uncertainty) or as a measure of lawlessness or unpredictability. in communication processes, the uncertainty induced by the inherently unpredictable errors of transmission is called noise.




    Возможности, русский

    Возможности нет, русский
      Возможности нет , невозможно


    Возможности передачи, русский

    Возможности связи, русский

    Возможности технического обслуживания и ремонта вертолетов, русский

    Возможности транзакций, русский

    Возможности электросвязи, русский

    Возможности;, русский

    Возможности; характеристики;, русский

    Возможность, русский
    1. Возможность , мочь , давать возможность, лишен возможности, иметь возможность, отчаяться в возможностях

    2. – направление развития, которое присутствует в каждом жизненном явлении. эта тенденции может быть объяснена только как возможность. следовательно, возможность, с одной стороны, выступает в качестве предстоящего (экзистенциал), раскрывающего содержание, с другой – как объясняющее, т.е. как категория. как таковая возможность постижима лишь в понятиях, которые уже содержат понятия возможности. мысль о категориальном характере понятия возможности впервые высказал г.ихгейзер (1933). позднее а. гелен уже вполне определенно назвал понятие возможности категорией. после него категориальный характер этого понятия признал в. камлах. философские основы такого толкования были заложены в. дильтеем. в обычном толковании анализ понятия возможности как чего-то экзистенциального предполагает и понимание его как категории. для объяснения осознания реальности м. шелер употребляет введенное дильтеем понятие противоречия. противоречие понимается как свойство одновременно объекта и (субъективного) переживания. отсюда ясно отношение к понятию возможности. возможность означает ссылку на противоречия. такая ссылка не вполне объяснима рациональным путем. она относится к противоречивости формы (работа, исполнение) и внутреннего противоречия. в каждой возможности присутствует вероятная невозможность. в обычной возможности чувственно ощущается вероятная невозможность («возможность невозможности»). возможность не связана ни с познанием того, что может быть, ни с познанием себя самой. ведь удары ритма также возможны без знания отражения тонов. возможность и бытие возможности существуют в разных формах. познание вероятностей, возможностей не всегда оказывает влияние на нашу возможность. познание без ссылки на возможность голо. изучение бытия основывается преимущественно на изучении возможностей.

    3. Условие или обстоятельство, позволяющее сделать, осуществить что-либо. воспроизводимость измерений (reproducibility of

    4. Количественный или качественный показатель потенциальной способности системы выполнять поставленную задачу, рассчитанный для типовых условий функционирования.


    Возможность (в области риск-менеджмента), русский

    Возможность включения режима охраны без звукового оповещения, русский

    Возможность вручную предотвращать перебор породы, русский

    Возможность выбора, предоставленная, русский

    Возможность двойного увеличения, русский
      Условие, которое может быть включено в открытый mortgage и которое дает покупателю возможность удваивать установленные


    Возможность доступа владельцу карточки проходить в определенные зоны в определенное время, русский

    Возможность единовременной выплаты, русский
      Условие, которое может быть включено в открытый mortgage и которое позволяет обладателю ссуды заплатить оговорённую в контракте


    Возможность и действительность, русский
      , философские категории, выражающие основные ступени развития предметов и явлений; возможность - тенденция развития предмета; действительность - объективно существующий предмет как результат реализации некоторой возможности. различают абстрактную, или формальную (для осуществления которой нет всех необходимых условий), и реальную (обладающую для своей реализации всеми необходимыми условиями) возможности.


    Возможность использования, русский

    Возможность настройки, русский

    Возможность одновременного разговора в обоих направлениях, русский

    Change, английский
    1. Изменение

    2. In building construction, an authorized alteration or deviation from the design or scope of work as originally defined by the contract documents. chancel arch channel beam 197

    3. N изменение, чередование analogic ~ изменение по аналогии 4 вопрос о том, в чем данное утверждение или поведение помогает достичь желаемого результата. character 27 class internal ~ внутреннее изменение morphophonemic ~ морфонемное именение phonemic ~ фонемное изменение phonetic ~ фонетическое изменение phonological ~ фонологическое изменение secondary ~ вторичное изменение semantic ~ семантическое изменение sound ~ звуковое изменение: conditioned ~ ~ обусловленное sudden ~ ~ внезапное word order ~ изменение порядка слов zero ~ нулевое изменение characteri

    4. Изменить

    5. In warrantry, is the voluntary substitution of a different voyage for a merchant ship than the one originally specified or agreed upon, an act which discharges the insurers. (see deviation.)

    6. Изменение || менять о ~ in

    7. A difference in the values of a variable and in time. a difference in a system`-s states observed at different times. change is basic to any process. speed is a measure of change in an euclidean space and is expressed as the proportion of distance travelled to elapsed time. gradual change implies ordered variables or continua such as temperature, weight, distance, gross national product and observations at smaller time intervals yields intermediate values thus revealing a curve in a space-time continum. qualitative change is considered abrupt and refers to differences in structure, pattern or level which usually imply mutually exclusive descriptions, attributres or laws e.g., changes in the form of matter from gas to liquid to solid or transitions ,from a feudal to an industrial society. quantitative changes are changes in numerical or mass variables such as in volume, wealth or transmission rate. quantitative changes may be gradual as in population growth or occur in larger units or steps as in salaries. quantitative changes may become qualitative when they pass the threshold of mutually exclusive types supported by the quantities involved, e.g. changes from an industrial to an information economy.

    8. To modify the value of a property or attribute.

    9. Монеты


    Chance, английский
    1. Logging unit such as a timber sale or a specific drainage area (24).

    2. Случай. неизвестный и непредсказуемый элемент, который может вызвать два противоположных исхода одного и того же события.

    3. Случай; вероятность

    4. The absence of lawfulness or regularity. while logic contrasts chance with necessity, cybernetics focusses attention to the fact that chance events are inherently unpredictable and expresses the expectation of such events by their probability (other than zero or one). since chance presupposes alternatives (an event mayor may not occur or may be of various kinds). one measure characterizing the probability distribution of chance events is entropy. thus entropy can be interpreted either as a measure of ignorance about possible events (->uncertainty) or as a measure of lawlessness or unpredictability. in communication processes, the uncertainty induced by the inherently unpredictable errors of transmission is called noise.