Глоссарий





Новости переводов

23 апреля, 2024

Копирайтинг в переводах

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве

18 апреля, 2024

Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4

18 апреля, 2024

Редактирование текста с целью его улучшения

18 апреля, 2024

На сайт бюро переводов добавлен глоссарий химических терминов

17 апреля, 2024

Отличия транскреации от традиционного перевода

15 апреля, 2024

Локализация пользовательского опыта и интерфейса сайта



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Значение

  1. Значение, смысл, разум; вес, важность, авторитет, достоинство, сила, ценность. настоящий, переносный, прямой, собственный, строгий, фигуральный, буквальный, широкий смысл слова. "эта девушка -- артистка в полном смысле слова". тург. разум закона

  2. Обобщенная форма отражения субъектом общественно-исторического опыта, приобретенного в ходе деятельности совместной и общения; существует в виде понятий, опредмеченных в схемах действия, ролях социальных, нормах и ценностях. посредством системы значений с

  3. Обобщенная форма отражения субъектом общественно-исторического опыта, приобретенного в ходе деятельности совместной и общения; существует в виде понятий, опредмеченных в схемах действия, ролях социальных, нормах и ценностях. посредством системы значений сознанию субъекта предстает образ мира, других людей и самого себя. индивидуальная система значений, выступая в виде интериоризованных эталонов (-> интериоризация), обусловливает познавательные процессы (восприятие, мышление, память и пр.) и акты поведения социального. ее посредством производится управление процессами индивидуальной деятельности субъекта. носителями значений, наряду со структурами языка естественного, выступают такие знаковые системы, как схемы, карты, формулы и чертежи, системы символических образов, «языки» искусства, и пр. значение раскрывается как содержание знаков, образов, действий в их устойчивом для индивидов данной культуры социально-нормированном смысле. представление знания в социально-нормированной форме ведет к его осознанию. выражая в значении индивидуальный опыт (восприятия, мышления, эмоционального переживания и пр.) с целью общения, субъект тем самым осознает его. значение в единстве со смыслом личностным и чувственной тканью образует структуру индивидуального сознания. индивидуальная система значений развивается в ходе онтогенеза. выделяются генетически ранние формы значения, предшествующие самой развитой его форме – понятию; в них обобщение реализуется, например, на основе сходства эмоционального тона объектов (-> эмоция); к ним относятся также «житейские понятия» – обобщения индивидуального опыта, не входящие в системные связи с другими понятиями. обобщения, используемые в формах значения у ребенка, могут не совпадать с общепринятыми. однако для социального взаимодействия, общения и взаимопонимания необходимо совпадение формирующихся индивидуальных значений с социально-принятыми формами. в функциональном плане значение слова выступает как единство обобщения и общения, интеллектуальной и коммуникативной функций субъекта. значение – сложное, иерархически организованное образование, состоящее из более дробных компонент, иногда называемых семами, семантическими признаками, атомами смысла и пр. их выделение и выяснение отношений между ними – смысловой, семантический анализ значения – задача психосемантики экспериментальной.

  4. – важность, значительность, роль предмета, явления, действия в человеческой деятельности. по сартру, «посредник между присутствующей вещью, которая является носителем значения, и отсутствующим объектом, на который указывает значение» («baudelaire», 1947). каждое сказанное слово дает возможность судить о том, что имеет в виду говорящий, т.е. что означает данное слово (при учете всех обстоятельств). учением о значении является семантика.

  5. , 1) важность, значительность, роль предмета, явления, действия в человеческой деятельности. 2) содержание, связываемое с тем или иным выражением (слова, предложения, знака и т. п.) некоторого языка. значения языковых выражений изучаются в языкознании, логике и семиотике. 3) значение физической величины - оценка этой величины в виде некоторого числа принятых для нее единиц, напр. 3 кг - значение массы некоторого тела и т. п. 4) значение в информатике, см. имя в информатике.


Meaning, английский
  1. N значение (тж. bearing); смысл hearer, theory central ~ основное значение class ~ значение класса connotative ~ коннотативное значение constructional ~ значение конструкции denotative ~ денотативное значение functional ~ функциональное значение grammatical ~ грамматическое значение illocutionary ~ тра иллокутивное значение intended ~ подразумеваемое значение9 lexical ~ лексическое значение marginal ~ перифирийное значение metaphoric ~ метафорическое значение narrowed ~ суженное значение normal ~ нормальное значение phraseological ~ фразеологическое значение propositional ~ пропозициональное значение10 realms of ~ аспекты значения referential ~ референционное значение transferred ~ переносное значение widened ~ расширенное значение

  2. Значение; смысл; содержание


Bedeutung, sinn, немецкий

Value, английский
  1. Оптическая плотность, уровень серого, степень почернения. мера светлоты цветового тона. чем меньше белого в цвете, тем выше оптическая плотность

  2. Величина, значение; оценивать

  3. Величина, значение; оценивать 599

  4. Стоимость; себестоимость (в снс)

  5. 1. the degree to which something is useful or necessary  food with low nutritional value 2. a number or amount that is unknown and is shown as a symbol  plural

  6. Стоимость

  7. Значение, значимость; величина; ценность (обычно ценности)

  8. Выражение величины в виде некоторого числа соответствующих единиц измерения [28].

  9. Достоинства

  10. Refers to the lightness or darkness of a color and defines a color in terms of how close it is to white or black/ high and low are ways of describing value. the lighter the color, the higher the value; the darker the color the lower the value.

  11. A field consists of two parts, a title and a value. the value is, for example, the date in a date field or the amount in an amount field.


Важность, русский
    Важность, вес, значение, достоинство, превосходство, предпочтение, преимущество, преобладание, ценность. эка(я) важность! велико дело! "велика вещь возить или пахать?" крыл. легко сказать; шутка ли сказать! ср. достоинство. , достоинство, значен


Серьезность, русский

Смысл, русский
  1. Смысл , значение, ум , добраться до смысла, извращение смысла, иметь смысл, проникнуть в смысл

  2. , идеальное содержание, идея, сущность, предназначение, конечная цель (ценность) чего-либо (смысл жизни, смысл истории и т. д.); целостное содержание какого-либо высказывания, несводимое к значениям составляющих его частей и элементов, но само определяющее эти значения (напр., смысл художественного произведения и т. п.); в логике, в ряде случаев в языкознании - то же, что значение.


Betydelse, шведский

Bedeutung, немецкий

(смысл, содержание) significatio, onis, f, латинский

Significatum, латинский

Notio, onis, f, латинский

Negare, латинский

Voluntas, латинский

Sententia, латинский

Momentum, латинский

Pondus, латинский

Valor, латинский

Зн., русский
    Значение


Значить, русский
    Значить, означать, представлять собою, знаменовать, выражать; иметь значение; предвещать. что сей сон значит? , значение, обозначать , ничего не значит


Не последняя спица в колеснице, русский
    Не последняя спица в колеснице , значение


Почитать, русский
    Почитать, чтить, уважать, ценить, обожать, боготворить, дорожить, оказывать почтение (уважение, внимание), почести (царские, божеские). почтить, удостоить, сподобить. подарить кого взглядом, улыбкой. придавать значение чему. он ей (на нее) чуть не молится


Считать, русский
    Считать, счислять, вычислять, исчислять, расчислять, сводить счеты, делать расчет, подсчет, выкладку; почитать чем, принимать за что, оценивать; приписывать, вменять, относить. считать что важным, придавать чему важное значение. раскинь, почем на брата пр


Иметь значение, русский
    Иметь значение , значение, значить


Разум, русский
  1. Разум , значение, ум , выше разума, превыше разума, учить уму-разуму

  2. – ум; способность, деятельность человеческого духа, направленная не только на причинное, дискурсивное познание (как рассудок), но и на познание ценностей, на универсальную связь вещей и всех явлений и на целесообразную деятельность внутри этой связи. стремление понять мир с помощью разума и преобразовать его в соответствии с разумом называют рационализмом; метафизическим рационализмом является вера в разум, управляющий мировыми событиями. кант понимает под разумом всю высшую способность познания. наряду с чувственностью (см. чувственный) разум является основой нашего познания. благодаря ему создаются систематизирующие принципы; систематизирующие идеи – идеи души, мира и бога. он может, согласно этим принципам, или судить (теоретический разум), или действовать (практический разум). в логическом мышлении осн. принципом разума является нахождение безусловного для условного познания рассудка. вслед за понятием разума (греч. «нус»), появившимся сначала у анаксагора и аристотеля, у стоиков встречаем понятие мирового разума, идентичного с закономерностью природы. гегель сделал разум принципом -мира: что разумно, то действительно, и что действительно, то разумно. гаманн и гердер выводили разум из слушания: он представляет собой тот орган души, с помощью которого мы воспринимаем невидимое, трансцендентное, божественное; см. также предчувствие. для фихте, придерживающегося этического понимания разума, единственной и последней конечной целью, которую может ставить перед собой разумное существо, является единоличное господство разума.

  3. , ум, способность понимания и осмысления. в ряде философских течений - высшее начало и сущность (панлогизм), основа познания и поведения людей (рационализм). своеобразный культ разума характерен для эпохи просвещения. см. также логос, нус, интеллект, рассудок и разум.


Авторитет, русский
  1. Авторитет, значение, сила, вес, компетентность, компетенция, престиж; знаток. директор пользовался большим авторитетом. он один из первых авторитетов в нашей науке. ср. достоинство и знаток. , достоинство, знаток, значение, ученый

  2. 1. влияние, влиятельность индивида, основанные на занимаемом им положении, должности, статусе и пр. в этом значении в психологии социальной понятие нередко соотносится с представлением о власти. 2. признание за индивидом права на принятие решения в услови

  3. Отношение руководства, подчинение, при котором субъект авторитета (человек, организация и т. д.) оказывает влияние на его объект, других людей в нужном направлении без принуждения, угрозы санкций.

  4. (от лат . auctoritas - власть, влияние), в широком смысле - общепризнанное влияние лица или организации в различных сферах общественной жизни, основанное на знаниях, нравственных достоинствах, опыте; в узком - одна из форм осуществления власти.

  5. 1. влияние, влиятельность индивида, основанные на занимаемом им положении, должности, статусе и пр. в этом значении в психологии социальной понятие нередко соотносится с представлением о власти. 2. признание за индивидом права на принятие решения в условиях деятельности совместной. в этом значении понятие может не совпадать с властью: авторитетом может пользоваться человек, не наделенный соответственными полномочиями, но служащий своего рода нравственным эталоном и потому обладающий высокой степенью референтности для окружающих. авторитет такого индивида обусловлен его идеальной представленностью в глазах других и значимостью его деятельности.

  6. (от лат. auctoritas власть) – значение или влияние, которое могут иметь люди, вещи, не нуждаясь в постоянном подтверждении этого значения, в доказательстве его на деле. в зависимости от того, о какой области идет речь, можно говорить об авторитете религиозном, политическом, научном и т. д.


Ценить, русский
    Ценить, оценивать, расценивать, определять ценность, ставить высоко, низко, придавать значение, признавать, быть высокого мнения о ком, почитать, уважать. ср. почитать. , оценивать, почитать


Придавать значение, русский
    Придавать значение , значение, почитать, считать, ценить


Magnitude, английский
  1. A numerical expression of the amount of energy released by an earthquake, determined by measuring earthquake waves on standardized recording instruments (seismographs.) the number scale for magnitude is a modified logarithmic value, rather than arithmetic, and the numbers get real big, real fast; a magnitude 9 earthquake, for example, is 33 times greater than a magnitude 8 earthquake, 1089 times greater than a magnitude 7 earthquake, 35937 times greater than a magnitude 6 earthquake, and so on. the short version? small quakes don`t really do much to relieve stress in the crust.

  2. Изменение значения (величины); ~ in the sense изменение направления (напр, силы); ~s in the

  3. Числовое значение (физической) величины ~ of earthquake магнитуда землетрясения

  4. The numeric component of a measurement.

  5. Absolute value of a complex quantity (number) without reference to the phase of the quantity.

  6. Absolute value of a complex quantity (number) without reference to the phase of the quantity.4 material safety data sheet (msds): document that contains information on safety and health in storage, handling, use, cleanup and disposal of substances. manufacturers of testing materials are required to provide material safety data sheets to users in accordance with the osha hazard communication standard. maxwell’s equations: fundamental equations of electromagnetic field theory: (3) (4) (5) (6) where b is magnetic flux density, dis electric flux density, e is electric field intensity, h is magnetic field intensity, j is current density, t is time, ? is volume charge density and  is the del operator.4




Достоинство, русский
  1. Достоинство, вес, важность, значение, сила, авторитет, компетентность, престиж, величие, величавость, высота, благородство, заслуга, ценность, стоимость, добротность; превосходство, преобладание, преимущество, предпочтение, козырь, первенство, пальма перв

  2. Отношение человека к себе и отношение к нему общества.


Переносный, русский
    , -ая, -ое вуджoдан, новлoдлан


Собственный, русский
    Собственный , личный, принадлежащий , видеть собственными глазами, дойти собственным умом, по собственной воле, по собственному побуждению, с сознанием собственного достоинства


Фигуральный, русский
    , иносказательный, переносный, образный (напр., фигуральное выражение).


Буквальный, русский

Деятельности, русский

Посредством, русский
    Посредством , через


Интериоризация, русский
  1. Перенесение внутрь, усвоение; противоположное понятие - экстериоризация - выражение вовне.

  2. Процесс формирования внутренних структур психики, обусловливаемый усвоением структур и символов внешней социальной деятельности. в отечественной психологии интериоризация трактуется как преобразование структуры деятельности предметной в структуру внутренн

  3. Процесс формирования внутренних структур психики, обусловливаемый усвоением структур и символов внешней социальной деятельности. в отечественной психологии интериоризация трактуется как преобразование структуры деятельности предметной в структуру внутреннего плана сознания. иначе, превращение интерпсихологических (межличностных) отношений в интрапсихологические (внутриличностные, отношения с самим собой). ее нужно отличать от любых форм получения «извне», переработки и хранения «внутри» психики знаковой информации (восприятие и память). в онтогене выделяются такие стадии интериоризации:

  4. (от лат. interior внутренний) – формирование внутренней структуры психики человека посредством усвоения структур внешней социальной деятельности. понятие введено франц. психологами пьером жане, жаном пиаже, анри валлоном, используется в психоанализе при объяснении перехода структуры межиндивидуальных отношений внутрь психики и формирования бессознательного (индивидуального или коллективного), которое в свою очередь определяет внутренний план сознания. по выготскому, интериоризация – становление подлинно человеческой формы психики благодаря освоению индивидом человеческих ценностей.

  5. (от лат . interior - внутренний), переход извне внутрь; психологическое понятие, означающее формирование умственных действий и внутреннего плана сознания через усвоение индивидом внешних действий с предметами и социальных форм общения.


Восприятие, русский
  1. Отражение в сознании человека предмета или явления в результате внешнего воздействия на его органы чувств.

  2. Отражение предметной действительности при ее непосредственном воздействии на систему рецепторов человека.

  3. Целостное отражение предметов, явлений, ситуаций и событий в их чувственно доступных временных и пространственных связях и отношениях; процесс формирования – посредством активных действий – субъективного образа целостного предмета, непосредственно воздейс

  4. — отражение предметной действительности при ее непосредственном воздействии на систему рецепторов человека.

  5. Целостное отражение предметов, явлений, ситуаций и событий в их чувственно доступных временных и пространственных связях и отношениях; процесс формирования – посредством активных действий – субъективного образа целостного предмета, непосредственно воздействующего на анализаторы. детерминировано предметностью мира явлений. возникает при непосредственном воздействии раздражителей физических на рецепторные поверхности (-> рецептор) органов чувств. вместе с процессами ощущения обеспечивает непосредственно-чувственную ориентировку во внешнем мире. будучи необходимым этапом познания, всегда в некоей мере связано с мышлением, памятью, вниманием. направляется мотивацией и имеет определенную аффективно-эмоциональную окраску (-> эмоция). в отличие от ощущений, отражающих лишь отдельные свойства предметов, в образе восприятия в качестве единицы взаимодействия представлен весь предмет – в совокупности его инвариантных свойств. на уровне человека чувственно-воспринимающая деятельность весьма сложна и совершенна. высокая избирательность и подвижность восприятия дают возможность активно отбирать элементы познавательной информации, адекватные стоящей задаче. в целом ранние теории восприятия соответствовали положениям традиционной психологии ассоцианистской. решающий шаг в преодолении ассоцианизма при трактовке восприятия был сделан благодаря развитию и. м. сеченовым рефлекторной концепции психики, а также благодаря работам представителей гештальт-психологии, показавших обусловленность самых важных феноменов восприятия – таких, как константность – неизменными отношениями между компонентами образа перцептивного. изучение рефлекторного строения восприятия привело к созданию теоретических моделей восприятия, где важная роль отводится эфферентным (центробежным), в том числе двигательным процессам, подстраивающим работу системы перцептивной к характеристикам объекта. образ восприятия выступает как результат синтеза ощущений, возможность коего, согласно а. н. леонтьеву, возникла в филогенезе в связи с переходом живых существ от гомогенной, предметно неоформленной среды к среде, предметно оформленной. нужно различать восприятие, адекватное реальности, и иллюзии. в процессе восприятия отображаются также импульсы, восходящие из внутреннего телесного мира человека. они обусловливают появление ощущения и восприятие самого себя – осознание собственного я. чувство своего я сопровождает ощущение и восприятие внешних явлений и способствует познавательному различению всего того, что происходит вне тела, внутри тела и внутри сознания. в обыденной жизни восприятия кажутся простыми и понятными; между тем они весьма сложны и трудно доступны исследованию. сложность механизмов их появления наглядно обнаруживается в патологии – в симптоматике расстройств сенсорных. современные исследования раннего онтогенеза восприятия подтверждают существование ряда его форм, жестко обусловленных особенностями постоянных сочетаний стимулов. но развитые процессы восприятия находятся под контролем стоящих перед личностью целей. интенциональный (-> интенция), направленный характер этих процессов позволяет рассматривать их как перцептивные действия, позволяющие выделить информативное содержание ситуации, по коему можно сличать воспринимаемые объекты с хранимыми в памяти отображениями и описаниями, и опознавать эти объекты – относить их к некоему семантическому классу (категории). динамика процесса опознания в большинстве случаев адекватно описывается законом перцепции: первоначально выделяется лишь общее и диффузное представление о предмете, кое затем сменяется более определенным и детальным восприятием. происходящее на основе выделения обобщенных, иногда социально фиксированных систем признаков, опознание реализуется за много более короткое время (порядка долей секунды), чем процессы первоначального перцептивного научения, на кои могут уходить месяцы и годы (например, формирование навыков чтения). производимая при опознании (благодаря взаимодействию восприятия и памяти) категоризация предметов, событий и ситуаций близка, а иногда идентична категоризации понятийной. с процессами мышления восприятие сближает и возможность трансформации образа для приведения его к виду, пригодному для принятия решения. подобные преобразования, часто неосознаваемые, могут способствовать решению стоящих перед субъектом задач. в психологии социальной содержание понятия восприятия не всеми авторами раскрывается одинаково. иногда этот термин означает лишь отражение партнером внешнего облика и видимой картины поведения другого человека. иногда восприятие и понимание друг друга рассматриваются как два неразрывно связанных процесса. в других случаях под восприятием понимается совокупность внешнего облика партнера и его поведения и в зримой, и во внутренней – психологической части: в акт восприятия включается интерпретация воспринятого на уровне мышления. восприятие – познание качества целого, а не его отдельных свойств; не пассивное копирование мгновенного воздействия, но живой, творческий процесс познания. в зависимости от биологической значимости в воспринимаемом предмете, ведущим может оказаться либо одно, либо другое качество, – от чего зависит, от какого анализатора информация будет признана приоритетной. по модальности, позволяющей предметно отразить мир, выделяются восприятия зрительные, слуховые и осязательные. если объектом внимания становится отдельное качество объекта, можно говорить о восприятиях вкусовом, обонятельном, болевом и пр. специализованными по объему являются восприятия пространства, времени, изображений, спектаклей и кинофильмов, восприятие человека человеком (-> человековосприятие): они выделяются в силу содержания самой деятельности предметной. при этом особенно важную роль во всех видах восприятия играют ощущения двигательные, или кинестетические, кои регулируют по принципу связи обратной реальные взаимоотношения субъекта с предметом. в частности, в восприятии зрительном вместе с собственно зрительными ощущениями интегрируются и ощущения кинестетические, сопровождающие движения глаз (аккомодация, конвергенция и дивергенция, слежение). так же и в процессе восприятия слухового активную роль играют слабые движения артикуляционного аппарата. для человека характерно, что образы его восприятия интегрируют в себе использование речи. за счет словесного обозначения возникает возможность абстрагирования и обобщения свойств предметов. основными свойствами восприятия являются предметность, целостность, константность, категориальность, апперцепция. в числе важных свойств восприятия следует отметить: соотношение фигуры и фона (-> фигура | фон), предметность, целостность и константность. свойства восприятия, существующие на уровне сознания – это осмысленность, категориальность, избирательность и апперцепция. микрогенез образа восприятия содержит ряд фаз, связанных с решаемыми перцептивными задачами: от недифференцированного восприятия – к формированию целостного образа предмета, на базе коего можно строить адекватную деятельность. изучение восприятия интенсивно ведется представителями психологии, физиологии, кибернетики и других научных дисциплин. в этих исследованиях широко применяются наблюдение и эксперимент, сочетаются методы эмпирического анализа и моделирования. данные о функции, развитии и структуре восприятия имеют общенаучное и прикладное значение. они применяются при создании систем отображения информации, в технической эстетике и художественном конструировании, в педагогике, спорте и пр.

  6. Запоминание и оценка рекламы и pr-мероприятий представителями целевой аудитории, различные реакции на поступающую в человеческое сознание и подсознание информацию

  7. , сложный процесс приема и преобразования информации, обеспечивающий отражение объективной реальности и ориентировку в окружающем мире. как форма чувственного отражения предмета включает обнаружение объекта как целого, различение отдельных признаков в объекте, выделение в нем информативного содержания, адекватного цели действия, формирование чувственного образа.

  8. – в психологии, совершающееся в субъекте превращение многообразия раздражений в чувственное восприятие. если процесс понимания протекает в нормальных условиях, то для него действительна тенденция прегнантности (см. прегнантности правило).

  9. Психический процесс отражения действительности, формирующий субъективный образ объективного

  10. Отражение окружающей ситуации и ее элементов при взаимодействии органов чувств человека или рецепторов искусственной системы с внешней средой. в. обеспечивает непосредственно-чувственную ориентировку в среде и порождает поток входной информации для последующей обработки ее человеком или искусственной системой. для интеллектуальных систем наиболее важными видами восприятия являются восприятие зрительной информации, восприятие тактильной информации и акустической информации (распознавание речи).

  11. Психический процесс отражения действительности.

  12. Психический процесс отражения предметов и явлений в целом, в совокупности их чувственно конкретных свойств и составных частей при их непосредственном воздействии на рецепторные зоны анализаторов.

  13. Целостное отражение объективной реальности в результате непосредственного воздействия объектов реального мира на органы чувств человека.


Управление, русский
  1. Объекты, которые являются ограничителями процесса. они определяют, каким образом, когда и при каких условиях происходит преобразование входа. эти объекты не изменяются в результате выполнения процесса. в качестве управления может служить документ «о принципах формирования комплексной программы», который определяет правила создания комплексной программы в процессе, формирующем комплексную программу. на диаграммах управление показывается в виде стрелки, входящей в процесс сверху.

  2. Управление , господство

  3. 1. руководство, направление чей-либо деятельности; 2. процесс планирования, организации, мотивации и контроля, необходимый для того, чтобы сформулировать и достичь целей организации.

  4. , вид подчинительной синтаксической связи, при которой главенствующий компонент словосочетания требует постановки зависимого компонента в определенной грамматической форме, причем форма главенствующего слова не вызывает изменения формы управляемого слова (напр., глагол "желать" управляет винительным и дательным падежами: "желать счастья молодым").

  5. , элемент, функция организованных систем различной природы (биологических, социальных, технических), обеспечивающая сохранение их определенной структуры, поддержание режима деятельности, реализацию их программ.

  6. Упорядочивающее воздействие одной системы на другую, направленное на поддержание и улучшение функционирования объекта управления

  7. Деятельность по достижению поставленной цели.

  8. Поведение, правила и процессы, влияющие на подходы к реализации принятых решений, в частности открытости, участия, подотчетности, эффективности и согласованности.

  9. Сознательное целенаправленное воздействие со стороны субъектов, органов управления на объекты, осуществляемое с целью направить их действия и получить желаемые результаты.


Meat, английский
  1. The flesh of animals as used for food

  2. Animal flesh which is eaten (note: no plural: some meat, a piece or a slice of meat; he refuses to eat meat.)


Meaning, английский
  1. N значение (тж. bearing); смысл hearer, theory central ~ основное значение class ~ значение класса connotative ~ коннотативное значение constructional ~ значение конструкции denotative ~ денотативное значение functional ~ функциональное значение grammatical ~ грамматическое значение illocutionary ~ тра иллокутивное значение intended ~ подразумеваемое значение9 lexical ~ лексическое значение marginal ~ перифирийное значение metaphoric ~ метафорическое значение narrowed ~ суженное значение normal ~ нормальное значение phraseological ~ фразеологическое значение propositional ~ пропозициональное значение10 realms of ~ аспекты значения referential ~ референционное значение transferred ~ переносное значение widened ~ расширенное значение

  2. Значение; смысл; содержание