Глоссарий





Новости переводов

15 апреля, 2024

Локализация пользовательского опыта и интерфейса сайта

11 апреля, 2024

Процесс локализации веб-сайта на WordPress

09 апреля, 2024

Маркетинг веб-сайта, переведенного на английский язык

05 апреля, 2024

Как исправить все ошибки в тексте

04 апреля, 2024

Дубляж с искусственным интеллектом

02 апреля, 2024

Как вычитать веб-сайт

02 апреля, 2024

Непереводимые слова



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Поддержка

  1. Уровень цен, при котором активные покупки могут приостановить или развернуть тенденцию к понижению.

  2. Уровень цен, при котором активные покупки могут приостановить или развернуть тенденцию к понижению;

  3. Поддержка , помощь

  4. Отсoга мыджoд

  5. Support (personal)


Support, английский
  1. (поддержка) уровень цен, при котором активные покупки могут приостановить или развернуть тенденцию к понижению;

  2. Поддержка; опора; обеспечение

  3. Обеспечение; опорная стойка; направляющая

  4. Уровень цен, при котором активные покупки могут приос¬тановить или развернуть тенденцию к понижению.

  5. 1. help to keep something in place  the bandage provides some support for the knee.  he was so weak that he had to hold onto a chair for support. 2. a handle, a metal rail which a person can hold  there are supports at the side of the bed.  the bath is provided with metal supports.  verb 1. to hold something  he wore a truss to support a hernia. 2. to keep something in place

  6. The action of aiding, protecting, complementing, or sustaining another force or unit.

  7. A business department that deals with routine inquiries and complaints from customers.

  8. The activities and actions performed by customer service representatives to assist customers.


Wsparcie, wspierac, польский

Помощь, русский
  1. Помощь, вспоможение, вспомоществование, поддержка, подмога, подспорье, пособие, воспособление, пособничество, сотрудничество, содействие, польза, субсидия. опора старости. оказывать пособничество ворам. явиться на подмогу (на выручку). искать помощи -- пр

  2. Содействие кому-нибудь в чем-нибудь, участие в чем-нибудь, приносящее облегчение.

  3. Aid (help)


Опора, русский
  1. Опора , защита, помощь , точка опоры

  2. Строительная конструкция, функцией которой является фиксация в заданном положении вышележащих конструкций и передача нагрузки от них на основание

  3. Узел конструкции, через который элемент способен передавать силы или моменты на фундамент или другой элемент конструкции

  4. Место, где элемент может передавать усилия или моменты фундаменту или другому элементу конструкции.


Протекция, русский
  1. Протекция , защита, покровительство

  2. (лат.) – вместе с настоящим и ретенцией структурный момент временного имманентного сознания в философии гуссерля. в русле имманентного времени протекции не образуют, подобно ретенциям, некоего континуума, а претерпевают свою «реализацию», т.е. переходят в пережитое настоящее, где каждому наступающему моменту соответствует и новая протекция. протекция не является интерциональным актом, а имеет аналогичную структуру, как и ретенция.

  3. (от лат . protectio - защита, покровительство), влиятельная поддержка кого-либо в устройстве его дел.

  4. Защита.


Medhåll, шведский

Adjumentum i, n], латинский

Adjutus [us, m], латинский

Auxilium [ii, n], латинский

Support (personal), английский
    Поддержка


Maintenance, английский
  1. Entretien

  2. Техническое обслуживание (и текущий ремонт)

  3. Техническое обслуживание

  4. Поддержание; обслуживание; уход за оборудованием; техническое обслуживание и ремонт

  5. Профилактическое техническое обслуживание, обслуживание связанное с испытаниями, осмо- профилактика трами, чисткой, наладкой, регу-

  6. Regular servicing of all system components by the manufacturer

  7. Техническое обслуживание и ремонт. деятельность по поддержанию таких объектов, как оборудование, машины или измерительная аппаратура, в рабо-чем состоянии путем проведения регулярных проверок и выполнения необходимых ремонтных работ [15].

  8. The process of taking measures to ensure that a hardware, software, or database system is functioning properly and is up to date.

  9. Техническое обслуживание и ремонт. деятельность по поддержанию таких объектов, как оборудование, машины или измерительная аппаратура, в рабочем состоянии путем проведения регулярных проверок и выполнения необходимых ремонтных работ [15].

  10. Appropriate ongoing adjustments to security holder records.

  11. Ведение (счета)

  12. It`s tempting to take "maintain" and just attach the suffix "ance." there`s a "ten" in there instead of a "tain." just memorize this sentence: "i have to do it ten times for proper maintenance."


Himaye, турецкий

Содействие, русский
    Содействие , помощь




Приостановить, русский

Своп, перестановка, русский
  1. Комбинация двух противоположных конверсионных сделок на одинаковую сумму с разными датами валютирования. обычно, свопирование производится при переносе открытой позиции на следующий день. свопировать открытую валютную позицию — означает сохранить состояние позиции (размер и знак) на определенный срок в будущем.

  2. Комбинация двух противоположных конверсионных сделок на одинаковую сумму с разными датами валютирования; обычно, свопирование производится при переносе открытой позиции на следующий день; свопировать открытую валютную позицию означает сохранить состояние


Стоп-ордер, русский
    (стоп-лосс ордер) распоряжение на покупку или продажу валюты по фиксированной цене или хуже. этот ордер обычно выставляется для ограничения потерь, в случае, если рынок двинулся в направлении, обратном ожидаемому.