Глоссарий





Новости переводов

25 апреля, 2024

Подготовка к локализации сайта

23 апреля, 2024

Копирайтинг в переводах

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве

18 апреля, 2024

Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4

18 апреля, 2024

Редактирование текста с целью его улучшения

18 апреля, 2024

На сайт бюро переводов добавлен глоссарий химических терминов

17 апреля, 2024

Отличия транскреации от традиционного перевода



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Копировальная запись

Глоссарий по финансам
    Запись, производимая одновременно в нескольких экземплярах через копировальную бумагу. примером такой записи может быть ведение кассовой книги.




Записанная яркость, русский

Записанное значение, русский
    Значение, введенное в процессе записи макроса операции для вспомогательной подсказки к команде


Записанное сообщение, русский

Записанное уведомление, русский

Записанное уведомление общего негативного характера, русский

Записанное уведомление общего позитивного характера, русский

Записанное уведомление общего характера, русский

Записанный в зашифрованном виде [в виде криптограммы], русский

Записать, русский
    Записать , долг


Записать в ячейку оперативной памяти pol проблемно-ориентированный язык polar array полярный массив polar coding полярное кодирование polar coordinates полярные координаты, русский

Записать поверх, заменить, русский

Записи, русский

Записи актов гражданского состояния, русский
    Vital statistics


Записи в последовательном переводе, русский
    Вспомогательное средство памяти переводчика, заключающееся в фиксировании на бумаге наиболее важной с его точки зрения информации. то же, что и переводческая скоропись.


Записи о маршруте или операциях. также устройство для измерения скорости, русский

Записи по качеству, русский
    Документы, содержащие достигнутые результаты или свидетельства осуществленной деятельности. п р и м е ч а н и я. записи могут использоваться, например для документирования прослеживаемости, свидетельства проведения верификации, предупреждающих действий и корректирующих действий. зачетные единицы (кредиты, пункты кредита, кредиты ects) (credits) — величина, отражающая затраты времени среднего студен16 та на обучение. учитываются лекции, практические занятия, семинары, работа с обучающими программами, практика, самостоятельная работа в библиотеке или дома, экзамены и иные процедуры аттестации. таким образом, зачетные единицы учитывают все виды затрат времени студента, относящихся к учебному процессу, а не только время аудиторной нагрузки. это скорее относительная, чем абсолютная мера студенческой рабочей нагрузки. они определяют, какая часть годовой рабочей нагрузки студента сопоставлена учебной дисциплине или ее части. это сопоставление относится к компетенции образовательного учреждения. в ects 60 кредитов представляют рабочую нагрузку академического года, 30 — семестра, 20 — триместра (трети учебного года). кредиты ects гарантируют, что данная программа будет разумна по рабочей нагрузке в период обучения за границей. кредиты ects должны размещаться по нисходящей. отправной точкой должна быть полная структура учебного плана и программ учебных дисциплин, которые студент должен освоить за академический год. сопоставление кредитов отдельным частям учебного плана «снизу вверх» достаточно сложно и может привести к тому, что объем годовой нагрузки студента превысит 60 кредитов. это, очевидно, затруднит перенос кредитов из одного образовательного учреждения в другое. и


Записка, русский
  1. Записка , письмо

  2. Кабалатор, сераку

  3. Краткое письменное изложение какого-нибудь дела.


Записка пояснительная, русский
    Текстовой документ проекта, в котором раскрываются и обосновываются принятые проектные решения, их техническая и экономическая целесообразность


Записка с кратким изложением дела, русский

Записки, русский
    Записки , книга


Записная книжка, русский

Одновременно, русский
    Одновременно, враз, зараз, разом, сразу, вместе с тем, в то же время. не говорите все вдруг, а кто-нибудь один. ср. сразу. , сразу


Регулирующая запись, русский
    Запись, совершаемая в конце отчетного периода для отражения операций, которые по определенным причинам не были записаны или были неправильно записаны в течение этого периода.


Закрывающая запись в учете сша, русский
    Запись, используемая для обнуления счетов доходов и расходов, как правило, в конце года. все счета доходов и расходов являются временными и закрываются в конце отчетного периода на сводный счет прибылей и убытков. процесс закрытия по технике аналогичен закрытию счета 80 на счет 87, то есть счета доходов, имеющие кредитовое сальдо, закрываются записью: дебет счета доходов, кредит сводного счета прибылей и убытков; счета расходов, имеющие дебетовое сальдо, закрываются записью: дебет сводного счета прибылей и убытков, кредит счета расходов. сводный счет закрывается на счет накопленной нераспределенной чистой прибыли или капитала.