Глоссарий





Новости переводов

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text

20 ноября, 2023

Chatbot machine learning language service



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Methodology characteristics

Глоссарий по стандартизации, контролю и управлению качеством
    Those properties of a method which in principle should contribute to the best analytical performance in the measurement of the analyte of interest. characteristics such as the specificity of the chemical reaction, optimization of the reaction conditions, etc.




Characteristic, английский
  1. Property that helps to distinguish between items of a given population (3)

  2. A quality which allows something to be recognised as different  cancer destroys the cell’s characteristics.  adjective being a typical or distinguishing quality  symptoms characteristic of anaemia  the inflammation is characteristic of shingles.

  3. N характеристика (см. тж. portrayal) articulatory ~ артикуляторная характеристика perceptual ~ перцептивная характеристика, характеристика восприятия

  4. Характерная особенность, признак; характеристика, особенность ~s of the loading особенности [параметры] нагружение (конструкции)

  5. The characteristic dimension dc


Characteristic, английский

Characteristic (aton), английский
    Характерная черта, особенность, (средств


Characteristic ash curve, английский

Characteristic buckling resistance, английский

Characteristic buckling resistance:, английский
    The load associated with buckling in the presence of inelastic material behaviour, the geometrical and structural imperfections that are inevitable in practical construction, and follower load effects.


Characteristic buckling stress, английский

Characteristic buckling stress:, английский
  1. The membrane stress associated with the characteristic buckling resistance.

  2. The nominal membrane stress associated with buckling in the presence of inelastic material behaviour and of geometrical and structural imperfections.


Characteristic curve, английский
  1. A curve in which d is plotted against log exposure resulting from

  2. Характеристика; характеристическая кривая

  3. Curve that expresses film density as function of log relative exposure. these curves are useful in determining exposure correction factors and in defining the gamma characteristics of the film. charge coupled device (ccd): solid state optical sensor used in imaging systems. incoming radiation induces electrical charges stored in semiconductor structures for reading.

  4. Кривая, показывающая плотность пленки как функцию логарифмической относительной экспозиции. эти кривые полезны при определении коэффициентов коррекции экспозиции и гамма-характеристик пленки. устройство с зарядовой связью (ccd): твердотельный оптический датчик, используемый в системах визуализации. приходящее излучение индуцирует электрические заряды, хранящиеся в полупроводниковых структурах для считывания.


Characteristic curve (rt), английский
    A curve which expresses film density as a function of log relative exposure. these curves are useful in determining exposure correction factors and to define the gamma characteristics of the film.


Characteristic diagram, английский
    A type of diagram that documents all the factors that contribute to or affect a given situation (all the causes that lead to a certain effect).


Characteristic distortion, английский
    Характеристическое искажение


Characteristic distortion compensation, английский

Characteristic echaust velocity, английский
    Характеристическая скорость


Characteristic equation, английский
    Характеристическое уравнение


Characteristic error, английский
    Характеристическая ошибка


Characteristic feature, английский
    Отличительный признак (изобретения)


Characteristic feature of the, английский
    Decorated and flamboyant styles. flowing tracery 423 material, generally displaying elaborate flower patterns and the like. floriated, floreated decorated with floral patterns. flowing tracery: little st. mary’s, cambridge (c. 1350)


Characteristic frequency, английский

Characteristic function, английский
    Характеристическая функция


Characteristic impedance, английский
  1. Характеристический импеданс

  2. Характеристический импеданс; характеристическое сопротивление; волновое сопротивление


Properties, английский
  1. A dockable window that displays the properties that are set on the selected object. in most cases, the property values can be edited in the window.

  2. A ui element that users can click to display information about a selected object.


Contribute, английский
    Содействовать; способствовать; сотрудничать


Analytical, английский
    Аналитический


Performance, английский
  1. Показатель деятельности. степень эффективности деятельности. производительность.

  2. (технические или летные) характеристики

  3. A way in which something works  the doctors are not satisfied with the performance of the transplanted heart.

  4. N 1 действие; актив- ность; 2 употребление (н. хомский, см. тж. competence 2) linguistic ~ употребление языка, языковая активность (н. хомский, см. тж. linguistic competence) 1 стихотворный размер. 2 обозначающий действие, уже законченное по отношению к данному. performative a перформативный | n тра пер- форматив3 verb

  5. Эксплуатационные качества, ходовые качества

  6. Exhibition of gaits or other required routines.

  7. Microsoft edge developer tool to profile a web page frame rate. this tool helps you see what is happening behind the scenes when your pages are slowing down.

  8. The degree to which a product or service executes its specified function.

  9. Результаты деятельности

  10. A term contrasted with competence which refers to the speaker`s actual language production.


Measurement, английский
  1. Set of operations having the object of determining a value of a quantity (1)

  2. Измерение. система мер.

  3. Измерение; замер

  4. The size, length, etc. of something which has been measured

  5. Измерение

  6. Обмер

  7. Оценка

  8. Измерение dust ~ измерение концентрации пыли

  9. Измерение. комплекс операций, имеющих целью определение значе-ния величины [32].

  10. The process of ascertaining the attributes, dimensions, extent, quantity, degree or capacity of some object of observation and representing these in the qualitative or quantitative terms of a data language. any empirical pursuit that places the observer outside his object of observation must consider measurement the fundamental process through which scientific constructs or models are linked to reality (->index, ->symptom). otherwise measurement is only one section in a circular process of computing a stable form. the traditional levels of measurement are nominal, ordinal, interval and ratio scales.

  11. The magnitude of the property of an object calibrated against one or more units of measure.

  12. Измерение. комплекс операций, имеющих целью определение значения величины [32].


Characteristics, английский
  1. The distinguishing qualities of a navigation aid or buoy, including shape and color, whether fixed or flashing, and flashing sequence.

  2. A high-performance fiber with high chemical resistance that does not burn in air. it has no melting point and does not drip when exposed to flame. the fiber and fabrics from pbi retain their flexibility, dimensional stability, and significant strength without embrittlement even when exposed to flame or extreme heat. the fiber emits little smoke in extreme conditions. it processes well on conventional textile equipment, having processing characteristics similar to polyester. it can be used in 100% form or blended with other fibers. it has a high moisture regain and low modulus with comfort properties similar to cotton. the natural color of pbi is a gold-khaki shade, but it can be dyed to almost any medium to dark shade with conventional basic dyes.

  3. Acetate fabrics are in appearance fast-drying, wrinkle and shrinkage resistant, crisp or soft in hand depending upon the end use.

  4. Although modacrylics are similar to acrylics in properties and application, certain important differences exist. modacrylics have superior resistance to chemicals and combustion, but they are more heat sensitive (lower safe ironing temperature) and have a higher specific gravity (less cover).

  5. Although the properties of the nylons described above vary in some respects, they all exhibit excellent strength, flexibility, toughness, elasticity, abrasion resistance, washability, ease of drying, and resistance to attack by insects and microorganisms.

  6. Because acrylic fibers are thermoplastic, fabrics may be heat-set for wrinkle resistance and to provide permanency to pleats. acrylic fabrics have low moisture absorbency and dry relatively quickly. in general, acrylic fibers are resistant to the degrading effects of ultraviolet rays in sunlight and to a wide range of chemicals and fumes. they provide warmth in fabrics that are lightweight, soft, and resilient. acrylic fibers have relatively poor flame resistance compared with other fibers. some acrylic fabrics, particularly knit types, approximate the hand of fine wool. because of the composition and cross section of the fiber, fabrics made therefrom have a high bulk to weight ratio. this is further enhanced with the so-called “high bulk” spun yarns.

  7. Glass fiber is incombustible and will tolerate heat up to 1000°f without material damage. potential strength is not realized in woven fabrics or even in yarns, because the fiber is brittle and fracture points may develop, but nevertheless, very high tensile strength is obtained in woven fabrics, and is retained at elevated temperatures. the fiber originally was difficult to color but methods have been developed to accomplish this. moisture absorption is low. electrical and insulation resistance is high.

  8. Polychlal fibers have a soft, lamb’s wool-like hand and moderate moisture regain. the fibers are also characterized by high flame resistance and high abrasion resistance.

  9. Polyester fibers have high strength and are resistant to shrinking and stretching. fabrics are quick drying and tend to have wrinkle resistance and crease retention, wet and dry. polyester is used alone and in blends. it has been one of the first fibers to be developed in fabrics with durable-press features.

  10. Polyethylene fibers have a low specific gravity, extremely low moisture regain, the same tensile strength wet and dry, and are resistant to attack by mildew and insects. these qualities have made polyethylene fiber suitable for industrial applications, geotextiles, outdoor furniture, and similar applications. polyethylene fiber does not dye, and in most cases, it is colored by the addition of pigments and dyes to the material prior to spinning. it has a low melting point, a property that has restricted its use in apparel.

  11. Polypropylene fibers have a number of advantages over polyethylene fibers in the field of textile applications. the degree of crystallinity, 72 to 75%, results in a fiber that is strong and resilient, and does not fibrillate like high-density polyethylene. polypropylene has a high work of rupture, which indicates a tough fiber, and may be made with tenacities as high as 8.0 to 8.5 grams per denier. the melting point of polypropylene is 165°c, which is low by comparison with nylon or polyester, but is high enough to make it suitable for most textile applications. so light that it actually floats, polypropylene fiber provides greater coverage per pound than any other fiber. it is highly resistant to mechanical abuse and chemical attack.

  12. Rayon yarns are made in a wide range of types in regard to size, physical characteristics, strength, elongation, luster, handle, suppleness, etc. they may be white or solution dyed. strength is regulated by the process itself and the structure of the yarn. (also see polynosic fiber.) luster is reduced by including delustering materials, such as titanium dioxide pigments, in the fiber when it is extruded. the suppleness of the yarn is controlled by the number of filaments in the yarn, the denier or gauge of the individual filaments or fibers, and the fiber cross-section.

  13. Spandex is lighter in weight, more durable, and more supple than conventional elastic threads and has between two and three times their restraining power. spandex is extruded in a multiplicity of fine filaments which immediately form a monofilament. it can be repeatedly stretched over 500% without breaking and still recover instantly to its original length. it does not suffer deterioration from oxidation as is the case with fine sizes of rubber thread, and it is not damaged by body oils, perspiration, lotions, or detergents.


Specificity, английский
  1. The rate of negative responses in a test from persons free from a disease. a high specificity means a low rate of false positives. compare sensitivity

  2. Специфичность

  3. The specificity of a classification rule is a measure of the rule`s ability to classify "negative" cases correctly. it is the ratio of the number of true negatives in a test set divided by the total number of negatives in that set. note that this is not the probability that a negative classification is actually a negative case. the latter depends on the proportion of positive and negative cases in the target set. see also: positive predictive value, sensitivity.

  4. Специфичность. для аналитического метода — степень избирательности данного метода по отношению толь- !130 :-

  5. The ability of the specific adaptive immune system to target specific pathogens or toxins


Optimization, английский
  1. A method of manipulating a given progressive lens using complex mathematical algorithms in order to preserve the desired optical characteristics of the “ideal” or “target” lens design in the final lens.

  2. Оптимизация

  3. Оптимизация; определение оптимальных характеристик

  4. In programming, the process of producing more efficient (smaller or faster) programs through selection and design of data structures, algorithms, and instruction sequences.

  5. The process of a compiler or assembler in producing efficient executable code.


Conditions, английский
  1. The terms of surrender.

  2. Обстоятельства; условия; режим

  3. Грузовая устойчивость ~ of crane during lifting operations грузовая устойчивость крана ~ of geometrical shape геометрическая неизменяемость ~ of slope устойчивость откоса ~ of volume постоянство объёма

  4. Наблюдения за работой сооружений в условиях эксплуатации

  5. Работа конструкции в условиях эксплуатационных нагрузок

  6. A set of specified constraints and parameters that are part of the rights group bundled into a rights label. these are enforced at the time of consumption.


Moderate complexity tests, английский
    A clia category of tests that includes about 75% of all tests performed by healthcare laboratories, including most automated analytical systems. this category has more stringent requirements than for “waived tests” or “provider performed microscopy.”


Method validation, английский
  1. The process of testing a measurement procedure to assess its performance and to validate that performance is acceptable. the magnitudes of the analytical errors are experimentally determined and their acceptability for the application of the method is judged versus defined requirements for quality in the form of maximum allowable errors.

  2. Валидация метода. подтверждение путем экспертизы и пред-ставления объективного доказательства того, что особые требования в отношении конкретного применения метода соблюдены [41]. процедура проверки соответствия метода поставленной цели, т. е. его пригодности для решения конкретной аналитиче-ской задачи; процедура, посредством которой на основе лабораторных исследований устанавливается, что рабочие характеристики метода отвечают требованиям предпо-лагаемого аналитического применения. в качестве рабочего определения пригодный метод можно описать как метод, который [42]: • приемлем (надежен) для своей цели; • позволяет получить полезную аналитическую информацию в конкретной ситуации; • удовлетворяет заданным требованиям (техническим условиям) аналитиче-ской задачи; • имеет проверенный уровень качества (точность, последовательность, надежность); • решает задачу, для которой он создан. mode (statistic)

  3. Валидация метода. подтверждение путем экспертизы и представления объективного доказательства того, что особые требования в отношении конкретного применения метода соблюдены [41]. процедура проверки соответствия метода поставленной цели, т. е. его пригодности для решения конкретной аналитической задачи; процедура, посредством которой на основе лабораторных исследований устанавливается, что рабочие характеристики метода отвечают требованиям предполагаемого аналитического применения. в качестве рабочего определения пригодный метод можно описать как метод, который [42]: