Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Awa

Словарь терминов и сокращений в авиации
  1. All-weather attack

  2. Audio warning amplifier

  3. Aviation

  4. Australian workplace agreement (australian). an industrial agreement negotiated directly between an enterprise and its employees, certified by the federal industrial commission, covering employment conditions and rates of pay. see also eba.


All-weather attack, английский
    Атака в любых метеорологических условиях


Audio warning amplifier, английский
    Усилитель аварийной звуковой сигнализации


Aviation, английский
  1. Авиация; авиационный

  2. Technology, incorporated фирма «авиэйшн текнолоджи инкорпорейтед»

  3. Writers* association ассоциация писателей, отражающих жизнь авиации

  4. The skill or practice of operating aircraft. see also naval aviation.




Australian, английский

Industrial, английский
  1. Промышленный

  2. One of the music genres that appears under genre classification in windows media player library. based on id3 standard tagging format for mp3 audio files. id3v1 genre id # 19.


Enterprise, английский
  1. Предприятие. фирма или компания, находящаяся в общей собственности или под общим контролем независимо от того, кто является собственником и кем осуществляется контроль - акционерами частной компании или правительством

  2. Предприятие (в смп основная единица статистического наблюдения, производственной деятельности; в снс предприятие — производственная единица, юридически обоснованная, которая осуществляет свою деятельность на коммерческих началах+ т. е. реализующая свою продукцию — товары и ус411 луги — по ценам, покрывающим издержки производства)

  3. An undertaking of difficulty and danger.

  4. An organization with more than 1000 employees and more than 500 personal computers.

  5. A business firm.

  6. Entrepreneurial skills, especially the ability to identify new products or markets, take risks and create profit.

  7. Предприятие


Commission, английский
  1. Комиссионные - вознаграждение, которое клиент должен заплатить брокеру при открытии и закрытии позиций по различным финансовым активам (акции, фьючерсы, опционы);

  2. Комиссия смт combustion горение, сгорание; воспламенение смт command module technician техник по командному модулю [модульному отсеку экипажа] кла смт corrected mean temperature исправленная средняя температура смтм communications and telemetry связь и телеметрия смто бр chief mechanical transport officer начальник транспортной службы

  3. To formally place (a naval vessel) into active service, after which the vessel is said to be in commission. sometimes used less formally to mean placing a commercial ship into service.

  4. Комиссия

  5. The authority by which an officer officiates in his post. also, an allowance paid to agents or factors for transacting the business of others.

  6. [1] to place a warship on active service. [2] the period during which a warship is assigned to specific duties. [3] a document conferring officer rank on an individual (excluding warrant, petty, and other non-commissioned officers). [4] a percentage of the selling price paid to a salesperson as payment for making the transaction. [5] a fee charged by a broker or agent for service in facilitating a business deal. [6] an official investigative body. [7] to contract for the production of something (e.g., a work of art).

  7. Ввести в эксплуатацию (напр., очистное сооружение)

  8. The amount, usually a percentage of the sales amount, paid to the salesperson making the sale.

  9. The fee paid to a broker to execute a trade, based on number of shares, bonds, options, and/or their dollar value. in 1975, deregulation led to the establishment of discount brokers, who charge lower commissions than full service brokers. full service brokers offer advice and usually have a staff of analysts who follow specific industries. discount brokers simply execute a client`s order and usually do not offer an opinion on a stock. also known as a round-turn. commissions are known as round-turn only in futures trading, since the commission is assessed only after liquidation of the position.

  10. Патент, выдаваемый мировому судье при назначении его на должность

  11. Комиссионные

  12. Real estate commission is generally 5-6% of the home’s sale price. that commission is usually split between the buyer’s and seller’s agents and is paid by the seller at the time of closing.

  13. The compensation paid to a licensed real estate broker or by the broker to the salesman for services rendered. usually a percentage of the selling price of the property.


Employment, английский
  1. Занятость; должность; служба (относится только к служащим; при разработке данных о занятиях выделяют: «занятые преимущественно физическим трудом» и «занятые преимущественно умственным трудом»)

  2. Трудовая занятость населения


Conditions, английский
  1. The terms of surrender.

  2. Обстоятельства; условия; режим

  3. Грузовая устойчивость ~ of crane during lifting operations грузовая устойчивость крана ~ of geometrical shape геометрическая неизменяемость ~ of slope устойчивость откоса ~ of volume постоянство объёма

  4. Наблюдения за работой сооружений в условиях эксплуатации

  5. Работа конструкции в условиях эксплуатационных нагрузок

  6. A set of specified constraints and parameters that are part of the rights group bundled into a rights label. these are enforced at the time of consumption.


All-weather attack, английский
    Атака в любых метеорологических условиях


Automatic weapon, английский
    Автоматическое оружие