Глоссарий





Новости переводов

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text

20 ноября, 2023

Chatbot machine learning language service



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Appealed claims

Глоссарий для перевода патентов (английский-русский)
    Притязания, являющиеся предметом апелляции




Appeal, английский
  1. Аппеляция (ходатайство, подаваемое в судебные инстанции с просьбой о пересмотре решения по заявке или патенту) см. board of appeals

  2. Обжалование (чего-то), апелляция

  3. The act by which a person who is directly affected by a decision or omission of the customs and who considers himself to be aggrieved thereby seeks redress before a competent authority

  4. Апелляция

  5. Апелляционная жалоба

  6. Process by which a party challenges a decision taken by the european patent office, such as a decision to refuse a patent application. decisions on appeals are taken by the epo`s independent boards of appeal. parties may also challenge a decision to grant a patent by filing an opposition.

  7. A request to a higher authority

  8. A request to a higher authority to challenge an official decision (for example, in court)

  9. ‘appeal’ means to make a formal request for a decision to be changed. when an employee is dismissed (fired) from his or her job, the law of most countries states that the employee must be given reasons in writing and then be allowed to appeal. vocabulary (a)


Appeal, английский

Appeal, испанский
    When someone that loses at least part of a case asks a higher court (called an appellate court) to review the decision and say if it is right. this is called "to appeal" or "to take an appeal." the person that appeals is called the &qu


Appeal (patent), английский
    An applicant for a patent application, reissue application, or reexamination proceeding dissatisfied with the primary examiner’s second adverse decision or final rejection may appeal to the patent trial and appeal board (ptab) for review of the examiner’s rejection. an appeal will be entered upon filing a notice of appeal, a brief in support of an appeal, and paying the fees as set forth in mpep 1204 within the time as set forth by 37 cfr 1.134.


Appeal (trademarks), английский
    An applicant’s request made to the trademark trial and appeal board (ttab) to review a trademark examining attorney`s final decision regarding an application for registration.


Appeal bodies, английский
    Entities identified in the law who are available to parties affected by a regulatory ruling. the entities can review the decision, and determine whether it was consistent with the legal mandate given the regulator. generally, such appeals are evaluated on the basis of whether the regulator followed due process that developed the factual basis necessary for reaching a decision.


Appeal brief, английский
  1. Мотивированное возражение (по решению эксперта, подаваемое на имя руководителя патентного ведомства сша)

  2. Апелляционное заявление


Appeal procedure, английский

Appeal rights, английский
    Право на обжалование


Appeal to ignorance, английский
    A logical fallacy: taking the absence of evidence to be evidence of absence. if something is not known to be false, assume that it is true; or if something is not known to be true, assume that it is false. for example, if i have no reason to think that anyone in tajikistan wish me well, that is not evidence that nobody in tajikistan wishes me well.


Appeal to ignorance., английский
    A logical fallacy: taking the absence of evidence to be evidence of absence. if something is not known to be false, assume that it is true; or if something is not known to be true, assume that it is false. for example, if i have no reason to think that an


Appealing (adj), английский
    Compelling and/or attractive in appearance.


Appeals council, английский
    Апелляционный совет


Appeals council process improvement (acpi), английский
    Улучшение процесса работы апелляционного совета


Appeals court, английский

Claim, английский
  1. The statement of a right to money or property

  2. Претензия. иск. требование.

  3. Требование; претензия

  4. Притязание (на изобретение); формула изобретения (часть описания изобретения, в которой точно определены существо изобретения и объем притязаний); пункт формулы изобретения (однозвенная формула изобретения или пункт многозвенной формулы, способный обеспечить самостоятельную охрану)

  5. Притязание (на изобретение); формула изобретения (часть описания изобретения, в которой точно определены существо изобретения и объем притязаний); пункт фор. мулы изобретения (однозвенная формула изобретения или пункт многозвенной формулы, способный обеспечить самостоятельную охрану)

  6. Требование; претензия; рекламация

  7. Иск, дело

  8. Something that is claimed, esp. a piece of public land for which formal request is made for mining or other purposes.

  9. Иск

  10. Defines the invention for which patent protection is sought. the specification must conclude with a claim particularly pointing out and distinctly claiming the subject matter which the applicant regards as his invention or discovery. the claim or claims must conform to the invention as set forth in the remainder of the specification and the terms and phrases used in the claims must find clear support or antecedent basis in the description so that the meaning of the terms in the claims may be clearly understood by reference to the description. (see 37 cfr 1.75).

  11. Part of a patent application or specification. defines the matter for which protection is sought in terms of technical features.

  12. Жалоба, претензия

  13. ‘bringing a claim’ means going to court to try to put right a breach of your legal rights, for example your human rights. you can also bring a claim in other areas of law.


Claim, английский

Claim, английский

Claim, английский

Claim, русский

Test for patentability, английский
    Проверка на патентоспособность;


Admission of amendment, английский
    Принятие поправки