Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Inhibition

Глоссарий медицинских терминов
  1. 1. the action of blocking or preventing something happening, especially of preventing a muscle or organ from functioning properly 2. (in psychology) the suppression of a thought which is associated with a sense of guilt 3. (in psychology) the blocking of a spontaneous action by some mental influence

  2. Interference and suppression of microbial growth/multiplication


Ингибирование, русский
    Подавление, торможение процессов роста или развития.


Торможение, русский
  1. Процесс нервный, направленный на ослабление или полное прекращение некоего вида деятельности организма. его действие связано с уменьшением и подавлением условно-рефлекторной активности и приводит:

  2. – в психологии активный, неразрывно связанный с возбуждением процесс, приводящий к задержке деятельности нервных центров; прерывание органических функций определёнными нервами, в частности вагусом, путем раздражения которого можно замедлить биение сердца или совсем остановить его. торможение является симптомом ограничения функций я, производимого путем вытеснения побуждений (см. комплекс) и связанного с ним обеднения энергии, или путем чрезмерного эротизирования соответствующих органов, или путем самонаказания ввиду запрета, исходящего от указывающего сверх-я. в педагогике интеллектуальное торможение играет отрицательную роль: оно снижает способность к обучению и проявляется в лености, мечтательности, забывчивости, упрямстве и т. д. большая часть воспитательной работы состоит в том, чтобы устранить нежелательное торможение и создать желательное. в метафизике макса шелера торможение и растормаживание являются двумя осн. функциями духа, который растормаживает «могущественный, миросозидающий, несущий в себе бесконечное количество образов порыв, – этот порыв должен нести ответственность за действительность и случайное конкретное бытие этой действительности, которое никогда нельзя однозначно определить сущностными законами и идеями», – с тем чтобы во всей полноте могли осуществиться заложенные в мире идеи и ценности; но дух тормозит его, если нужно защититься перед натиском действительности («die stellung des menschen im kosmos», 1928).

  3. , в физиологии - активный нервный процесс, вызываемый возбуждением и проявляющийся в угнетении или предупреждении др. волны возбуждения. обеспечивает (вместе с возбуждением) нормальную деятельность всех органов и организма в целом. имеет охранительное значение (в первую очередь для нервных клеток коры головного мозга), защищая нервную систему от перевозбуждения.

  4. Активный нервный процесс, результатом которого является ослабление или подавление процесса

  5. Активный нервный процесс, противоположный возбуждению, проявляющийся в ослаблении или прекращении присущей данной системе организма деятельности.


Подавление, русский
  1. Своеобразное состояние и процесс, характерные особыми психическими условиями, в силу коих часть душевных переживаний сновидений не может быть осознана (=> вытеснение).

  2. Своеобразное состояние и процесс, характерные особыми психическими условиями, в силу коих часть душевных переживаний сновидений не может быть осознана (=> вытеснение).


Угнетение, русский
    Угнетение , бремя, гонение, упадок


Запрещение; запрет;, русский

Задерживание;, русский

Удержание, русский
  1. Способ обеспечения исполнения обязательства (ст. 359 гк рф). сущность удержания в том, что кредитор имеет право удерживать вещь должника до исполнения его обязательств. нормы об удержании носят диспозитивный характер, поскольку сторонам предоставлено прав

  2. Право кредитора удерживать в обеспечение просроченного обязательства находящиеся у него по каким бы то ни было основаниям вещи должника до исполнения определенного обязательства (ст. 359-360 гк рф).

  3. Фиксирование рабочих частей реле в

  4. Способ обеспечения исполнения обязательства. сущность удержания в том, что кредитор имеет право удерживать вещь должника до исполнения его обязательств. нормы об удержании носят диспозитивный характер, поскольку сторонам предоставлено право предусмотреть в договоре условие, исключающее применение названного способа обеспечения исполнения обязательства


Сдерживание, русский
    Термин относится к концепции ликвидации инфекционного заболевания на определенной территории. впервые предложена сопером в 1949 г. (f.l. soper, 1893–1977) для элиминации оспы1. сдерживание инфекционной болезни в мировом масштабе требует содружественных усилий многих стран, где должны проводиться такие мероприятия по прерыванию передачи инфекции, чтобы впоследствии она не могла вновь распространиться при попадании инфекции на эту территорию из эндемичного очага. 1 pan american health organization, osp, ce7, w-15, washington dc, 1949.




Especially, английский

Functioning, английский
    Функционирование


Psychology, английский
  1. Psicología

  2. The study of the mind and mental processes

  3. N психология cognitive ~ когнитивная психология gestalt ~ гештальт-психология linguistic ~ лингвистическая психология psychophonetics n психофонетика psychosemantics n психосемантика psychosociolinguistics n психосоциолингвистика pulmonic a лёгочный


Suppression, английский
  1. One of the most commonly used ways of protecting sensitive cells in a table is via suppression. it is obvious that in a row or column with a suppressed sensitive cell, at least one additional cell must be suppressed, or the value in the sensitive cell cou

  2. Подавление; устранение

  3. Подавление

  4. The act of suppressing something  the suppression of allergic responses  the suppression of a hormone

  5. Подавление suppressor cells (ts), syn. t suppressor cells

  6. Подавление, устранение dust ~ пылеподавление fire ~ пожаротушение, тушение пожара, борьба с пожаром odor ~ устранение запахов

  7. See reject.


Associated, английский
  1. Соответствующий; связанный; присоединенный

  2. Experiencing through your own senses (seeing through your own eyes, hearing with your own ears, feeling with your own feelings.)


Spontaneous, английский
    A спонтанный speech


Interference, английский
  1. Effect caused by the introduction of unwanted electrical signals into an electrical circuit. in cctv this results in "noise" in the signal or picture, which disrupts the picture.

  2. Extraneous energy which tends to interfere with the reception of the desired signals.

  3. Disturbances of an electrical or electromagnetic nature that introduce undesirable

  4. “artifactual increase or decrease in apparent concentration or intensity of an analyte due to the presence of a substance that reacts nonspecifically with either the detecting reagent or the signal itself.” [clsi]

  5. Signal

  6. Столкновение прав (заявляемых или патентных); приоритетный спор

  7. A scrambling of the content of signals by the reception of desired signals.

  8. Disturbances of an electrical or electromagnetic nature that introduce undesirable responses in other electronic equipment.

  9. A range of phenomena associated with the superposition of waves

  10. For light, the way that waves add together, depending on their phase. constructive interference occurs when the waves are in phase and their amplitudes add. destructive interference occurs when the waves are 180 degree out of phase and their amplitudes cancel.

  11. N интерференция interfix n интерфикс

  12. The static and other noises sometimes heard over the phone line.

  13. Столкновение одновременно заявляемых прав на патент

  14. Distortion of a light wave due to interaction with another wave

  15. A proceeding, conducted before the patent trial and appeal board, to determine priority of invention between a pending application and one or more pending applications and/or one or more unexpired patents under pre-aia u.s. patent law.

  16. A proceeding conducted before the board of patent appeals and interferences to determine the priority of invention between a pending application and one or more pending applications and one or more unexpired patents.

  17. The negative effect of a learners first language(s) on the learning of a target language.

  18. Помехи, наводки


Multiplication, английский

Sterilisation, английский
  1. 1. the action of making instruments or areas completely free from microorganisms which might cause infection 2. a procedure that makes someone unable to have children comment: sterilisation of a woman can be done by removing the ovaries or cutting the fallopian tubes. sterilisation of a man is carried out by cutting the vas deferens (vasectomy).

  2. Изъятие избыточной ликвидности (центральным банком


Explantation, английский
    1. the act of taking tissue from a body and growing it in a culture in a laboratory 2. the removal of an implant