Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Owner

  1. Traditional royal navy term for the captain, a survival from the days when privately owned ships were often hired for naval service.

  2. [1] the proprietor of a ship. [2] slang for its captain or master. [3] a person who has title (legal right of possession) to goods or property.

  3. Владелец


Владелец, русский
  1. Владелец, владетель, обладатель, собственник, содержатель, хозяин; землевладелец, помещик. , господин, хозяин , стать владельцем

  2. Лицо, обладающее правом владения на что-либо.

  3. В системе защиты данных и контроля доступа пользователь, имеющий неограниченные права по отношению к файлу или другой информации.

  4. Физическое лицо, являющееся владельцем имущества, благодаря чему владелец имеет возможность непосредственно воздействовать на имущество.


Possessore, итальянский

Proprietario, итальянский

Master, английский
  1. An attorney who is appointed by the judges of a circuit court with the approval of the chief judge of the court of appeals, to conduct hearings and to make finding of facts, conclusions of law, and recommendations as to an appropriate order

  2. Главный [управляющий] прибор; бр командир летающей лодки; основной двигатель

  3. Miniaturized aircraft sink rate telemetering

  4. Modis/aster airborn simulator (nasa)

  5. 1. the captain of a commercial vessel.

  6. The original video tape, audio tape or film of a finished product. usually stored in a vault or area protected from the environment. dubs are made from the master. once the master is worn out, it can not be replicated.

  7. Keyed (locks or latches) a lock or latch capable of being operated also by a master key as well as its own change or servant key.

  8. Задатчик манипулятора

  9. The epithet for the captain or commander of a merchant vessel. when england first became a maritime power, ships with sailors, and a master to navigate, were furnished by the cinque ports, &c., and the fighting part of the men was composed of soldiers sent on board, commanded by generals, &c. among the early voyagers there was a distinction between master and maister, the latter being the office; as, “we spoke the dragon, whereof master ivie was maister,” in welsh`s voyage to benin, a.d. 1590. in most applications, master denotes chief; as master boat-builder, master caulker, master sail-maker, &c.

  10. [1] one eminently skilled at something (e.g., master craftsman, master shipwright, master gunner, etc.). [2] the proper title of the officer commanding a merchantman (who is often called “captain” as a courtesy). the master stands no regular watches, but oversees navigation of the vessel when under pilotage, in close waters, or during foul weather. he or she is officially the owner’s representative rather than a member of the crew, and as such deals with port authorities, charterers, and the like. being effectively the vessel’s ceo, the master is responsible for all its operations, including safety, cargo, records, etc., as well as navigation, catering, and engineering. [3] formerly, the warrant officer responsible for a warship’s navigation (see also sailing master and master mariner). the relationship between the ship’s master and its captain was described by john smith in 1627: the captain’s charge is to command all and tell the maister to which port hee will go ... in a fight hee is to give direction to the managing thereof. the maister is to see to the cunning (conning) of the shippe ... and his mates are to direct the course, command all the sailers, for stearing, trimming the sailes, and sailing the shippe.

  11. When syncing two devices together, the controlling device becomes the master and the other device becomes the slave. the slave only responds to commands from the master; it does not also control the master. when syncing a sequencer to tape, the tape deck usually acts as the master and the sequencer becomes the slave.

  12. A shape on a stencil that you use repeatedly to create drawings.

  13. A slide view or page on which you define formatting for all slides or pages in your presentation. each presentation has a master for each key component: slides, title slides, speaker’s notes, and audience handouts.


Proprietor, английский

Dueño(a), patrón(a), испанский

Застройщик, русский
  1. Физическое/юридическое лицо или орган государственной исполнительной власти/местного самоуправления, получившее в установленном порядке земельный участок под строительство или реконструкцию комплекса недвижимого имущества.

  2. Физическое или юридическое лицо, осуществляющее капитальное строительство. затраты на строительство учитываются застройщиком по дебету счета "капитальные вложения", к которому могут быть открыты субсчета: "строительство объектов основных ср

  3. Физическое или юридическое лицо или орган государственной исполнительной власти (местного самоуправления), получившее в установленном порядке земельный участок под строительство или реконструкцию комплекса недвижимого имущества.

  4. Организация, предприятие или учреждение, за счёт средств которого осуществляется строительство

  5. Юридическое лицо (строительная компания), распоряжающееся на правах собственности или аренды (субаренды) земельным участком, подготовленным для строительства какого-либо объекта, при условии, что выдано разрешение на возведение мкд и зданий прочего назначения. застройщик, не обладая достаточным финансовым запасом, привлекает участников долевого строительства, вкладывающих средства. оформление проекта и проведение предпроектных работ тоже включается в круг интересов застройщика. все его действия регулируются федеральным законом n 214-фз.

  6. Это компания или организация, занимающаяся строительством и продажей недвижимости. застройщики владеют и управляют строительными проектами, разрабатывают жилые комплексы, коттеджные поселки или коммерческие объекты. риэлторы часто сотрудничают с застройщиками, предлагая их объекты своим клиентам.




Traditional, английский
    A традиционный grammar


Possession, английский
  1. Control of the ball.

  2. Владение

  3. When a section of track is required for maintenance and trains cannot run, it is handed over by the operators to the engineers, who take "possession". special protective measures are used to prevent access by unauthorised trains. when the track is returned to the operators, the engineers "give up possession".

  4. A section of line which is under the exclusive occupation of an engineer for maintenance or repairs. the engineer may run his own trains within the limits of the possession but no other trains are allowed to run within it and comprehensive safety regulations ensure that these conditions are kept.


Владелец, русский
    Физическое лицо, являющееся владельцем имущества, благодаря чему владелец имеет возможность непосредственно воздействовать на имущество.


Override, английский
  1. Действие в обход (основной системы)

  2. A mechanism by which the default behavior of a rule, monitor, or discovery can be changed for a specific target, group, or object.

  3. To initiate another response.

  4. To prevent something from happening in a program or in an operating system. for example, a user can often override and thus abort a lengthy sorting procedure in a database program by pressing the escape key.