Глоссарий





Новости переводов

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text

20 ноября, 2023

Chatbot machine learning language service



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Brand name

Глоссарий по клиническим исследованиям
  1. Торговое наименование. фз 61: наименование лекарственного средства, присвоенное его разработчиком. синонимы: trademark, tradename. встречающийся термин: торговое название.

  2. Оригинальное, торговое наименование (см. brand name).

  3. Text, entered by a meeting organizer, that identifies the company or organization using live meeting and that replaces the image file (if unavailable) in the live meeting user interface.

  4. Торговая марка




Brand, английский
  1. Log mark used to identify logs (17).

  2. The anglo-saxon for a burnished sword. a burned device or character, especially that of the broad arrow on government stores, to deface or erase which is felony.

  3. A company or organization that is associated with a specific product or service. for example, “levi’s” is a brand of jeans.


Brand, шведский

Brand, датский

Brand awareness, английский
    Репутация торговой марки


Brand colors, английский
    The colors that are specific to a particular company or product.


Brand element, английский
    A distinctive component that is unique to a company and that adds to its recognition with consumers.


Brand identity, русский
    Комбинация эмоциональных компонентов (слуховых, зрительных и других), благодаря которой создается узнаваемость бренда среди потребителей, дифференциация его от конкурентов и создание синергии в коммуникациях. читайте по ссылке подробное определение,


Brand identity, английский
    A company’s or partner’s logo, fonts, and colour themes or schemes intended to visually signify who and what the company is.


Brand image, английский
    A company’s or partner’s logo, fonts, and colour themes or schemes intended to visually signify who and what the company is.


Brand loyalty, английский
    Consumer preference for a particular brand, reflected in a reluctance to switch suppliers.


Brand personality attribute, английский
    A characteristic typically associated with a person, but inferable from exposure to and/or experience with a commercial brand.


Brand recognition, английский
    Узнавание (потребителями) фирменной символики


Brand research, английский

Brand stacking, английский
    Branded search queries will display multiple page one results from the same domain. this was an intended change to google’s algorithm.


Branda, турецкий

Brandabschnitt, немецкий

Brandade, английский
    Рыбное (особ. селёдочное) пюре с приправой


Brandausbreitung ch: brandausbreitungsrate, немецкий
    Anstieg der bei einem brand freigesetzten energie als funktion der zeit (w/s)


Brandbeanspruchung, немецкий

Brandbekämpning, шведский
    Användning/pågjutning av ett brandbekämpningsmedel på en brand så att brandeffekten avtar.


Наименование, русский
    Наименование , имя


Organization, английский
  1. Организация

  2. N организация lexical ~ лексическая организация orientational a ориентационный metaphor

  3. Европейская организация производства товарного бетона

  4. Организация ~ of safety обеспечение безопасности (на производстве); меры по технике безопасности ~ of work организация работ

  5. Has at least three meanings (1) the act of arranging components to form a pattern different from what would occur by chance, by some criterion or better than it was before (->coordination) e.g., conducting a political campaign; (2) a complex complementary conditionality in behavior or in the coexistence of physical or living components (ashby) as in an ecological system or in such social organizations as a family, a university or a government agency being constituted by its members through conventional rules of conduct, legally recognized and interacted with by observers or by other social organizations; (3) the relations, and processes of communication, including coordination and coorientation among the components or variables of a system that (a) determine the dynamics of interaction and transformations it may undergo in a physical space and (b) constitute (->constitution) its unity whether only for an observer (->allopoiesis) or also for itself (->autopoiesis). in this third and largely cybernetic meaning, the properties of the components that realize a system as a concrete physical entity do not enter the description of that system`s organization. it follows that machines, organisms and social forms of vastly different materiality and components may have the same organization. accordingly, a whole system 56 may be explained in terms of the properties of its components and its organization (->analysis). the use to which a particular system may be put or who created it in the first place is not a feature of its organization. a theory of design (including engineering), management and of (concrete) organizational behavior is concerned with (1). a theory of organizations concerns (2) and attempts to provide generalizations about how cells, or organisms interact or how and why people work together and form larger unities (->general systems theory). cybernetics is concerned and has in fact been considered coextensive with an organization theory which concerns (3) and attempts to provide theories of or a logic for how unities and whole systems can arise or be maintained through the forms of communication (and more complex kinds of interactions and interdependencies) among components without reference to their materiality. the theory of modelling is a direct outgrowth of this organization concept. like cybernetics generally, an organization theory is not disturbed by the possibility that some organizations may not be realized by man or by nature but it will be informed by the finding that they cannot exist (ashby).

  6. A work structure that divides the responsibility for economic resources and processes.

  7. The top level of a business hierarchy.


Unavailable, английский
    An option that allows the user to forward incoming calls when the user is not available to answer them.


Разработчик, русский
    Компания «metaquotes software corp» разработчик торговой платформы


Bulk supplies, английский
    Нерасфасованные препараты. иногда в клинических исследованиях препарат передается в нерасфасованном виде. например, одна фармацевтическая компания передает препараты другой для использования в качестве средства сравнения. нерасфасованные препараты также могут использоваться в исследованиях по подбору доз, так как трудно упаковать исследуемый препарат для каждого пациента заранее.


Block size, английский
  1. Размер блока. количество субъектов в одном блоке при блоковой рандомизации.

  2. Размер блока