Глоссарий





Новости переводов

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text

20 ноября, 2023

Chatbot machine learning language service



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Total network ope

Глоссарий по цифровым методам передачи информации
    Га t ion maintenance and administration system, tomass комплексная система администрирования и техни- ческого обслуживания сети tomas разработана фирмой ntt япония для использования в составе системы ins




Maintenance, английский
  1. Entretien

  2. Техническое обслуживание (и текущий ремонт)

  3. Техническое обслуживание

  4. Поддержание; обслуживание; уход за оборудованием; техническое обслуживание и ремонт

  5. Профилактическое техническое обслуживание, обслуживание связанное с испытаниями, осмо- профилактика трами, чисткой, наладкой, регу-

  6. Regular servicing of all system components by the manufacturer

  7. Техническое обслуживание и ремонт. деятельность по поддержанию таких объектов, как оборудование, машины или измерительная аппаратура, в рабо-чем состоянии путем проведения регулярных проверок и выполнения необходимых ремонтных работ [15].

  8. The process of taking measures to ensure that a hardware, software, or database system is functioning properly and is up to date.

  9. Техническое обслуживание и ремонт. деятельность по поддержанию таких объектов, как оборудование, машины или измерительная аппаратура, в рабочем состоянии путем проведения регулярных проверок и выполнения необходимых ремонтных работ [15].

  10. Appropriate ongoing adjustments to security holder records.

  11. Ведение (счета)

  12. It`s tempting to take "maintain" and just attach the suffix "ance." there`s a "ten" in there instead of a "tain." just memorize this sentence: "i have to do it ten times for proper maintenance."


Administration, английский
  1. Администрация, руководство

  2. 1) назначение (лекарственного средства); 2) прием, введение (лекарственного средства). 1) в русском языке в зависимости от контекста термин может означать, что препарат: назначен врачом, но неизвестно, принял ли его пациент (например, при клинических исследованиях в амбулаторной практике); 2) попал внутрь организма пациента (например, принят внутрь, введен внутримышечно или внутривенно). комментарий. в случае (2) лучше переводить по смыслу: «введение» - для инъекционных или ректальных лекарственных форм, «прием» - для пероральных форм или, например, «закапан в глаз», «приклеен накожный пластырь» и т.д.

  3. The management of logistics, repairs, maintenance, training, and other naval activities not directly concerned with strategy or tactics.

  4. Управление по технике безопасности и гигиене труда

  5. A feature of microsoft office live web sites and shared sites that allows users to restore their web site or shared sites from backups maintained on microsoft servers. this feature also allows users to switch to microsoft frontpage for creating their web pages and to select a time zone for their shared sites.


Обслуживания, русский

End-to-end, английский
  1. Га te of service интегральное итоговое качество обслуживания

  2. Стыковой (о соединении) 217 endurance


I n teg, английский
    Га t i on to 1e ranсe требуемая допустимая точность интегрирования з4». i n te 111 gent head-end, ihe интеллектуальная разумная головная станция 3 5. i n te11igen t i sdn-based a rch i te c tu re архитектура цсио с элементами искусственного интеллекта