Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Tensorflow

AI Glossary
    A free and open-source software library for training neural networks and other machine learning architectures, initially developed by google brain. test and evaluation, verification and validation (tevv) of ai systems: a framework for assessing, incorporating methods and metrics to determine that a technology or system satisfactorily meets its design specifications and requirements, and that it is sufficient for its intended use.




Evaluation, английский
  1. Оценка. вычисление. аттестация.

  2. Оценка

  3. The act of examining and calculating the quantity or level of something  in further evaluation of these patients no side-effects of the treatment were noted. ‘…evaluation of fetal age and weight has proved to be of value in the clinical management of pregnancy, particularly in high-risk gestations’ [southern medical journal]

  4. N оценка measure, method, methodology, procedure 6 падеж, маркирующий субъект действия при переходном глаголе в синтаксической системе, где субъект непереходного и объект переход- ного выражаются номинативом. 7 свойство языка иметь эргатив. 8 первоначальное значение и форма слова.

  5. Оценка 24

  6. Оценка технического состояния и степени дефектности (объекта)

  7. Оценка. систематическая проверка степени соответствия продукции, процесса или услуги заданным требованиям [22].

  8. The process of establishing whether an existing structure performs approximately as expected. the process of obtaining reliable data usually for administrators and governmental agencies about the effects, values and efficiency of social programs, particularly in education and economic development. formative evaluation is often part of the program and designed to improve it. algedonic (->algedonic regulation) evaluation is designed to establish its worth.

  9. The determination, by a program, of the value of an expression or the action that a program statement specifies. evaluation can take place at compile time or at run time.

  10. Итоговая оценка

  11. The process of deciding as to the severity of the condition after the indication has been interpreted. evaluation leads to the decision as to whether the part must be rejected, salvaged or may be accepted for use.

  12. Review, following interpretation of indications, to determine whether they meet specified acceptance criteria.

  13. Process of deciding the severity of a condition after an indication has been interpreted, to determine whether it meets acceptance criteria.

  14. Process of determining the magnitude and significance of a discontinuity after the indication has been interpreted as relevant. evaluation determines if the test object should be rejected, repaired or accepted. see indication and interpretation.1

  15. Process of determining the magnitude and significance of a discontinuity after the indication has been interpreted as relevant. evaluation determines if the test object should be rejected, repaired, or accepted. see also indication; interpretation. 498 glossary e-f

  16. Process of deciding the severity of a condition after an indication has been interpreted. evaluation determines if the test object should be rejected or accepted.

  17. Indication and interpretation.5

  18. Process of deciding the severity of a condition after an indication has been interpreted. evaluation determines if the test object should be rejected or accepted.7 see also indication and interpretation.

  19. To make an assessment or measurement of the outcome of the coaching in terms of its value added, both qualitative and quantitative

  20. An informal assessment of an individual. the coach will evaluate the coachee to identify where that individual is positioned mentally, physically, and spiritually in relation to where they want to be. through ongoing evaluation and re-evaluation, the coach can refine and adjust the approach taken to improve the individual.


Verification, английский
  1. Testing and evaluation of an item of equipment or a system to assure compliance with its specification or other requirements.

  2. An oral or written statement, usually made under oath, saying that something is true

  3. The confirmation by examination and provision of objective evidence that specified requirements have been fulfilled. [clsi]

  4. Проверка, контроль

  5. Проверка, подтверждение

  6. Верификация

  7. Проверка

  8. Проверка; подтверждение; контроль

  9. The process of determining whether an implementation is in conformance with some specific standard(s) and/or specification(s). (ieee)

  10. A part of the compilation process in which code is checked for conformance to a specific set of rules defined to allow proof of certain security requirements. the common language runtime can verify common intermediate language (cil).

  11. The process in which a developer tests an app to make sure it meets app requirements.

  12. Сверка

  13. To check for discrepancies between a standard and the unit and to adjust the device so that readings fall within tolerance limits. compare calibration.


Validation, английский
  1. Confirmation that particular requirements for a specific intended use are fulfilled.

  2. Action or process of proving that a procedure, process, system, equipment, or method used works as expected and achieves the intended results. [clsi]

  3. Утверждение

  4. Подтверждение соответствия; проверка

  5. Валидация. подтверждение путем экспертизы и представления объек-тивного доказательства того, что особые требования, предназначенные для конкрет-ного применения, соблюдены [4]. см. также method validation (валидация метода).

  6. The process of determining the correctness of a standard as to its technical completeness and lack of ambiguity. (ieee)

  7. The process in which microsoft tests an app to make sure it meets app requirements.

  8. The process of comparing files on local volumes with their associated data in secondary storage by remote storage. volumes that are validated ensure that the correct data is recalled from remote storage when a user attempts to open the file from a local volume.

  9. The process of confirming that data passing into the system is correct and complies with predefined rules, definitions, or parameters.

  10. Валидация. подтверждение путем экспертизы и представления объективного доказательства того, что особые требования, предназначенные для конкретного применения, соблюдены [4]. см. также method validation (валидация метода).

  11. Авторизация


Technology, английский
  1. The use of tools and knowledge to meet human needs.

  2. Техника; технология

  3. Техника (означает все знания или неотъемлемую часть знаний о: научных принципах или открытиях; промышленных процессах; материальных и энергетических ресурсах; средствах транспорта и связи, постольку, поскольку эти знания непосредственно касаются развития производства товаров или сферы услуг; документы юнеско)

  4. N технология speech recognition ~ технология распознава- ния речи3

  5. Национальный институт стандартов и технологии

  6. Технология

  7. The body of knowledge about, and the systematic study of, methods, techniques and hardware applied in the adaptation of the physical environment to man`s needs and wants. the application of scientific knowledge to build or improve the infrastructure of agriculture, industry government and daily life. (technology must not be confused with the very infrastructure it generates). technology has autocatalytic properties. it favores the use of technical devices and processes even in solving social problems, e.g., by using fertilizers to enhance agricultural production rather than a different form of work organization, by using computers for national planning rather than decentralized decision making processes.

  8. The practical application of knowledge to achieve particular tasks that employs both technical artefacts (hardware, equipment) and (social) information (‘software’, know-how for production and use of artefacts). supply push aims at developing specifi c technologies through support for research, development and demonstration. demand pull is the practice of creating market and other incentives to induce the introduction of particular sets of technologies (e.g., low-carbon technologies through carbon pricing) or single technologies (e.g., through technology-specifi c feed-in tariffs).


Specifications, английский
  1. A document that explains all material and construction requirements of the bridge structure to be constructed, usually used by engineers or architects in the planning stages of construction.

  2. A detailed description of a print order.

  3. A part of the contract documents contained in the project manual consisting of written descriptions of a technical nature of materials, equipment construction systems, standards, and workmanship. under the uniform system, the specifications comprise sixteen divisions. specific gravity 1. the ratio of the density of a substance to the density of a reference material (usually water for liquids and air for gases). 2. as applied to a gas piping system, the ratio of the weight of gas of a given volume to the weight of the same volume of air, both measured under the same conditions.

  4. Отвечать требованиям технических условий meeting:

  5. Соответствие состава бетонной смеси требованиям технических условий ~ of water for making concrete пригодность воды для приготовления бетонной смеси suite: ~ of rooms 1. анфилада комнат 2. номер- люкс (в гостинице) wc ~ укомплектованное оборудование санузла

  6. Чертежи и технические условия (техническая документация проекта)

  7. Спецификации


Requirements, английский
    Нормативы


Sufficient, английский
    Достаточный


Requirement, английский
  1. Требование

  2. Something which is necessary  one of the requirements of the position is a qualification in pharmacy. res abbr reticuloendothelial system

  3. Требование; спрос; потребность; условие ~ of continuity требование (обеспече- 469 requirement ния) неразрывности [неразрезность сплошности] ~s of structural safety требования техники безопасности в строительстве


Unintended bias, английский
    Ways in which algorithms might perform more poorly than expected (e.g., higher false positives or false negatives), particularly when disparate outcomes are produced (e.g. across categories, classes or groups).


Technical baseline, английский
    The government’s capability to understand underlying technology well enough to make successful acquisition decisions independent of contractors.70