Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве

18 апреля, 2024

Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4

18 апреля, 2024

Редактирование текста с целью его улучшения

18 апреля, 2024

На сайт бюро переводов добавлен глоссарий химических терминов

17 апреля, 2024

Отличия транскреации от традиционного перевода

15 апреля, 2024

Локализация пользовательского опыта и интерфейса сайта

11 апреля, 2024

Процесс локализации веб-сайта на WordPress



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Помещение нежилое

Глоссарий терминов при проектировании жилых зданий.
    Помещение, которое не является жилым помещением и/или общедолевым имуществом собственников, которое встроено (находящееся) в многоквартирном доме или пристроено и имеет с многоквартирным домом общий фундамент и (или) крышу. гост р 51929-2014 104




Нежилое помещение, русский
    Строение или часть строения, используемые для производственных или коммерческих целей.


Нежилое строение, русский
    Отдельная постройка, предназначенная для использования как строения: производственное, торговое, складское, культурно-просветительное, лечебно-санитарное, административное, коммунально-бытовое и др.


Нежилой, русский

Помещение, русский
  1. Помещение, место, вместилище, гнездо, гнездилище, хранилище, приют, убежище; отделение, склад, складочное место, депо, житница, ризница, сокровищница; водовместилище, водоем, бассейн, резервуар, аквариум; казнохранилище, книгохранилище, библиотека; арсена

  2. Facilities

  3. Ограниченная со всех сторон часть внутреннего пространства здания или сооружения

  4. Единица комплекса недвижимого имущества (здания), выделенная в натуре, предназначенная для самостоятельного использования для жилых или нежилых целей и зарегистрированное в установленном законом порядке.


Помещение абонемента, русский

Помещение аппаратной связи; помещение оборудования связи, русский

Помещение в спецавтомобиле для задержанных, русский

Помещение вспомогательное, русский
    Помещение для обеспечения коммуникационных, санитарных, технических и хозяйственно-бытовых нужд, в том числе: кухня или кухня-ниша, передняя, ванная комната или душевая, уборная или совмещенный санузел, кладовая или хозяйственный встроенный шкаф, постирочная, помещение теплогенераторной и т.п. сп 54.13330.2016


Помещение встроенное нежилое, русский
    Помещение, располагаемое в габаритах жилого дома с выступом за его пределы не более чем на 1,5 м. [19]


Помещение герметизированное, русский
    Помещение, изолированное от нежелательного воздействия внешней окружающей среды, предназначенное для технологических процессов, требующих стабильности температурно-влажностного режима


Помещение для голосования, русский
    Специально оборудованное помещение для голосования в здании, находящимся на территории соответствующего избирательного участка, участка референдума. в помещении для голосования должен быть зал, в котором размещаются кабины или иные специально оборудованные места для тайного голосования, оснащенные системой освещения и снабженные письменными принадлежностями, за исключением карандашей. в помещении для голосования либо непосредственно перед указанным помещением участковая комиссия оборудует стенд, на котором помещаются информационные материалы о всех зарегистрированных кандидатах, избирательных объединениях, избирательных блоках, о вопросах, вынесенных на референдум. в случае наличия у зарегистрированного кандидата, в том числе из списка кандидатов, неснятой или непогашенной судимости в информационных материалах должны указываться номер (номера) и наименование (наименования) статьи (статей) ук рф, на основании которой (которых) был осужден кандидат, а также статьи (статей) иного закона, на основании которого кандидат был осужден за деяния, признаваемые преступлением действующим ук рф. в случае наличия у зарегистрированного кандидата, в том числе из списка кандидатов, гражданства иностранного государства в информационных материалах должно указываться наименование соответствующего иностранного государства. в указанных материалах не должны содержаться агитационные призывы. на стенде комиссия размещает также образцы заполненных избирательных бюллетеней, которые не должны содержать фамилии кандидатов, зарегистрированных в данном избирательном округе, наименования избирательных объединений, избирательных блоков, участвующих в данных выборах, либо образцы бюллетеней для голосования на референдуме, в которых должны быть приведены все варианты заполнения бюллетеня по каждому из вопросов, вынесенных на референдум. в соответствии с требованиями избирательного законодательства помещение для голосования должно быть оборудовано таким образом, чтобы места выдачи бюллетеней, кабины и ящики для голосования одновременно находились в поле зрения членов участковой комиссии и наблюдателей. в помещении для голосования должна находиться увеличенная форма протокола об итогах голосования, предназначенная для занесения в нее данных об итогах голосования по мере их установления. помещение для голосования безвозмездно предоставляется в распоряжение участковой комиссии главой соответствующего муниципального образования, а в случае, если уставом муниципального образования должность главы муниципального образования не предусмотрена, - лицом, уполномоченным на то органом местного самоуправления.


Помещение для задержанных, русский

Помещение для задержанных, в тч. в автомобиле, русский

Помещение для настольного тенниса, русский

Помещение для силоса, русский

Помещение для хранения инструмента, русский

Помещение защищаемое, русский
    Помещение, при входе в которое для предотвращения перетекания воздуха имеется тамбур-шлюз или создается повышенное или пониженное давление воздуха по отношению к смежным помещениям. сп 60.13330.2012 помещение машинное (лифта): специальное помещение, имеющее стены, пол, потолок и дверь (двери) и/или люк и предназначенное для размещения одного или нескольких приводов лифтов и/или связанного с ним оборудования. гост 33605-2015 помещение медицинское: помещение, предназначенное для пребывания пациентов с целью их диагностики и лечения. сп 158.13330.2014


Помещение индивидуального обслуживания, русский
    Кабина или кабинет, где осуществляется самообслуживание или обслуживание маломобильного посетителя персоналом учреждения (предприятия). габариты кабины (кабинета) должны учитывать, как правило, возможность размещения и сопровождающего лица. сп 59.13330.2011


Помещение контроля параметров процесса бурения, русский

Помещение местного оборудования, русский

Собственник, русский
  1. Физическое или юридическое лицо, имеющее на законном основании право собственности.

  2. Собственник , владелец, хозяин


Хранение постоянное автомобилей и других мототранспортных средств, русский
    Длительное (более 12 ч) хранение автомототранспортных средств на стоянках автомобилей на закрепленных за конкретными автовладельцами машино-местах. сп 113.13330.2016 хранение высотное стеллажное: хранение на стеллажах с высотой складирования свыше 5,5 м сп 56.13330.2011


Планировочная структура гибкая, русский
    Возможность выполнять перепланировку помещений не затрагивая несущие конструкции. платформа: сооружение аналогичного с рампой назначения. в отличие от рампы проектируется двусторонней: одной стороной располагается вдоль железнодорожного пути, а противоположной - вдоль автоподъезда. сп 56.13330.2011