Глоссарий





Новости переводов

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text

20 ноября, 2023

Chatbot machine learning language service



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Synchronicity

Глоссарий по кибернетике
    Jung`s term for an acausal connection between events that renders them meaningful to an observer, e.g., precognition, coincidences of dreams with independently (->independence) occuring events, the frequent coocurrance of particular numerals within a short time period of a longer sequence.




Connection, английский
  1. Liaison

  2. Соединение; связь

  3. In steel construction, a combination of joints capable of transmitting forces between two or more members. connector 1. in an electric circuit, a device for joining two or more conductors, by a low-resistance path, without the use of a permanent splice. 2. a mechanical device for fastening together two or more pieces, members, or parts, including anchors, fasteners, or wall ties.

  4. Патрубок с фланцевым соединением

  5. A link via wire, radio, fiber-optic cable, or other medium between two or more communications devices.

  6. Someone with whom a user has established a mutual social relationship on a third-party service that refers to such a relationship as a connection.


Meaningful, английский
  1. A значимый 1 максима необременения собеседника. 2 максима неприятия похвал в собственный адрес. 3 высказывание должно быть ясным, четким, не содержать непонят- ных для адресата слов и выражений. 4 высказывание должно быть истинным и имеющим под собой основа- ния. 5 высказывание должно содержать не меньше и не больше информа- ции, чем требуется. 6 высказывание должно быть уместным в данной ситуации общения. 7 максима благожелательности. 8 максима границ личной сферы; предполагает различение двух об- ластей в составе каждого коммуникативного акта: области речевых действий и области частных интересов. 9 то, чего мы хотим добиться, совершая речевое действие; в терминах тра: illocutionary force или illocution. 10 то, что мы говорим; в терминах тра: locutionary force или locution. meaningfulness n осмысленность

  2. Осмысленный; значащий meaningful dataзначащая информация


Independence, английский
  1. Г. индепенденс {шт. канзас, сша)

  2. Независимость

  3. In probabilistic expert systems, an attribute x is independent of another attribute y given a set of attributes w

  4. Self-suficiency concerning information. independent systems are closed to information. variation outside the boundaries of independent systems do not affect the variation within. there is no input. in statistics, two variables are independent if the coocurance of their values is mere chance, e.g., zero correlation. in logic and set theory, two variables are independent if the relation between them is the mere cartesian product of two properties. two individuals are independent if each does what he wants to do, neither having to consider the behavior of the other. a clock is designed to be independent of variation in temperature, geographical location including gravity while it is correlated with other clocks and communicating its output states to an observer. independent systems maybe a source but not the receiver of communication (->closed system, ->closure). .


Particular, английский
    A частный; конкретный grammar partitioned a разделённый на части sequence 1 одна из базовых операций компьютерной обработки текстов; в каче- стве данных берутся текст либо сегмент текста, грамматика и цель разбора, а на выходе получается удовлетворяющее цели множество значений категориальной отнесённости сегментов в виде, например, дерева разбора. 2 применяется запоминание также и гипотез, выдвигаемых при разбо- ре, и результатов их проверки – м. кэй. 3 используется, в частности, для разбора арифметических выражений. partitioning n членение sentence ~ членение предложений (напр., при переводе )


Independent, английский
  1. One who logs and sells his output on the open market; not associated with a mill or under company or dealer contract (19).

  2. Независимый; автономный

  3. Независимый, автономный

  4. Независимый, самостоятельный; рантье (лицо, живущее на доходы от капитала)

  5. Независимый

  6. A независимый

  7. A merchant ship under naval control, but sailing alone and unescorted by any warship.


Synchronic, английский
    Attribute of descriptions or of theories that focus on the static aspects of a system`s structure or organization as opposed to diachronic descriptions.


Technological determinism, английский
    The belief that technology develops (-)development) by its own laws, that it realizes its own potential, limited only by the material resources available, and must therefore be regarded as an autonomous (->autonomy) system controlling and ultimately permeating all other subsystems of society. evidence for the first proposition is largely taken from the natural history of technology, its progressive character and the coocurance of independent (->independence) inventions. evidence for the second proposition stems from the unwarranted generalization that everything that is invented is ultimately installed and ignores human playfulness, individual and collective interests and man`s cognitive limitations. the conclusion is nevertheless supported by the fact that technology has indeed penetrated all spheres of human existence from interpersonal communication, to definitions of the quality of life in technological terms.