Глоссарий





Новости переводов

28 марта, 2024

Бюро переводов vs. переводчиков-фрилансеров

26 марта, 2024

Значение китайского языка в глобализации

26 марта, 2024

Глоссарии по ядерной энергетике на сайте бюро переводов.

25 марта, 2024

Обеспечение качества переводов в работе переводческого агентства

20 марта, 2024

Востребованы ли сегодня переводчики математических текстов с русского языка на английский?

20 марта, 2024

Глоссарий транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов добавлен на сайт бюро переводов

19 марта, 2024

Переводы комиксов



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Сноска

  1. Ыстысьoм

  2. , примечание к тексту, библиографическая справка, перевод, толкование, помещаемые в нижней части полосы книги (подстрочные сноски) или в конце книги (под порядковым номером).

  3. Элемент аппарата издания, содержащий вспомогательный текст пояснительного или справочного характера (библиографические ссылки, примечания), помещаемый внизу полосы и снабженный для связи с текстом знаком сноски

  4. Дополнение или пояснение к основному тексту, размещаемое внизу полосы и соединенное с текстом знаком выноски

  5. Примечание к тексту, библиографическая справка, перевод, толкование, помещаемые в нижней части полосы книги или в конце текста.


Fußnote, немецкий

Перевод, русский
  1. Вид речевой деятельности, удваивающий компоненты коммуникации, целью которого является передача сообщения в тех случаях, когда коды, которыми пользуются источник и получатель, не совпадают.

  2. Условие сделки, согласно которому все имеющиеся денежные средства или их определенная часть направляется на обслуживание долга, в том числе на досрочное погашение основного долга. например, немедленный перевод денежных средств со счета оригинатора на счёт

  3. Вид языкового посредничества, при котором содержание иноязычного текста оригинала передается на другой язык путем создания на этом языке коммуникативно равноценного текста.

  4. 1. способ перечисления денег предприятиями, организациями и учреждениями, а также между ними и отдельными гражданами через кредитные учреждения и предприятия министерства связи. п. применяется при оплате товарных поставок и услуг, перечислении платежей в

  5. Процесс воссоздания на одном языке текста произведения, написанного на другом языке. перевод бывает: авторизованный (одобренный автором, но выполненный другим лицом), авторский (выполненный самим автором), сокращенный (содержащий какие-либо сокращения), подстрочный (выполненный дословно, буквально), машинный (осуществляемый на электронно-вычислительной машине).

  6. Произведение, созданное на языке, отличном от языка оригинала произведения. переводчик произведения пользуется авторским правом на созданное им произведение при условии соблюдения прав автора произведения, подвергнувшегося переводу. авторское право переводчика не препятствует другим лицам осуществлять свои переводы того же произведения.


Annotatio [onis, m] ad calcem paginae, латинский

Примечание, русский
    Примечание , замечание


Footnote, английский
    Сноска; обычная сноска (на странице); подстрочное примечание




Толкование, русский
  1. Толкование , объяснение

  2. Процедура раскрытия и объяснения скрытого смысла различных симптомов и символов.

  3. – объяснение или интерпретация чего-либо прежде неизвестного путем умозрительного анализа сути явления. толкование, выступающее первоначально как индивидуальное представление, может в процессе дальнейшего познания и понятийно-терминологического языкового оформления стать общераспространенной нормой. толкование является одним из методов гуманитарных наук, которые, в отличие от каузально-механической методики естественных наук, используют индивидуальный подход в процессе познания смысла и сути вещей. некоторые исследователи выделяют специальный раздел толковательных наук, к которым относят в первую очередь психологию, антропологию и графологию. см. герменевтика.


Вспомогательный, русский
    Вспомогательный , побочный


Примечания, русский
  1. Дополнительные к основному тексту материалы, уточнения, разъяснения, переводы иностранных текстов, ссылки и т. д., выведенные из основного текста.

  2. Разъяснения, уточнения, дополнения, размещаемые внутри


Снабженный, русский

Дополнение, русский
  1. Карта, улучшающая комбинацию. например, если к тройке или доперу купилась карта, дающая фулл-хаус, то говорят, что игрок купил дополнение. см. также покупка с улучшением.

  2. ~ key ключ-дополнение (получается путём выполнения операции логического отрицания над битами ключа, представленного в двоичном виде)

  3. Дополнение , добавление, прибавление , в дополнение

  4. Содтoдпас, содтанпас, содтан

  5. , второстепенный член предложения, выражающий отношение одного предмета мысли к другому, названному глаголом (приглагольное дополнение) или именем (приименное дополнение). в функции дополнения преимущественно выступает косвенный падеж имени (с предлогом или без предлога).


Будущее предварительное, русский

Подстрочное паримечание, русский