Глоссарий





Новости переводов

25 апреля, 2024

Подготовка к локализации сайта

23 апреля, 2024

Копирайтинг в переводах

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве

18 апреля, 2024

Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4

18 апреля, 2024

Редактирование текста с целью его улучшения

18 апреля, 2024

На сайт бюро переводов добавлен глоссарий химических терминов

17 апреля, 2024

Отличия транскреации от традиционного перевода



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Перемещение



    Umstellung, verschiebung, permutation, немецкий

    Verschiebung, umstellung, немецкий

    Перевод, русский
    1. Вид речевой деятельности, удваивающий компоненты коммуникации, целью которого является передача сообщения в тех случаях, когда коды, которыми пользуются источник и получатель, не совпадают.

    2. Условие сделки, согласно которому все имеющиеся денежные средства или их определенная часть направляется на обслуживание долга, в том числе на досрочное погашение основного долга. например, немедленный перевод денежных средств со счета оригинатора на счёт

    3. Вид языкового посредничества, при котором содержание иноязычного текста оригинала передается на другой язык путем создания на этом языке коммуникативно равноценного текста.

    4. 1. способ перечисления денег предприятиями, организациями и учреждениями, а также между ними и отдельными гражданами через кредитные учреждения и предприятия министерства связи. п. применяется при оплате товарных поставок и услуг, перечислении платежей в

    5. Процесс воссоздания на одном языке текста произведения, написанного на другом языке. перевод бывает: авторизованный (одобренный автором, но выполненный другим лицом), авторский (выполненный самим автором), сокращенный (содержащий какие-либо сокращения), подстрочный (выполненный дословно, буквально), машинный (осуществляемый на электронно-вычислительной машине).

    6. Произведение, созданное на языке, отличном от языка оригинала произведения. переводчик произведения пользуется авторским правом на созданное им произведение при условии соблюдения прав автора произведения, подвергнувшегося переводу. авторское право переводчика не препятствует другим лицам осуществлять свои переводы того же произведения.


    Переезд, русский
      Пересечение железной дороги с другой дорогой в одном уровне с необходимыми защитными и сигнальными устройствами


    Flyttning, шведский

    Translocatio [onis, f], латинский

    Displacement, английский
    1. Перемещение

    2. Водоизмещение

    3. The weight of water displaced by the immersed volume of a ship`s hull, exactly equivalent to the weight of the whole ship.

    4. The weight, in tons of 2,240 pounds, of the vessel and its contents. calculated by dividing the volume of water displaced in cubic feet by 35, the average density of sea water.

    5. Перемещение, сдвиг, весовое водоизмещение,

    6. The fact of being moved out of the usual position  fracture of the radius together with displacement of the wrist

    7. Водоизмещение судна

    8. Водоизмещение; водоизмещающее плавание

    9. The centre of gravity of the displacement relates to the part of the ship under water, considered as homogeneous. the weight of water which a vessel displaces when floating is the same as the weight of the ship. (see centre of cavity.)

    10. Weight of a vessel expressed as either the number of long tons, or the cubic feet of water, displaced by the hull (1 ton = 35 cu.ft of seawater or 35.9 cu.ft of fresh).

    11. The volume of liquid delivered by a single stroke of a pump piston.

    12. Sometimes used as a synonym for offset deflec tion, deviation, dislocation, throw.

    13. The capacity of an air compressor, usually ex pressed in cubic feet of air per minute (c.f.m.).

    14. The weight of water dislocated by the hull of a vessel.

    15. The weight of a boat measured according to the weight of water it displaces. a boat displaces an amount of water equal to the weight of the boat, so the boat’s displacement and weight are identical.

    16. Изменение линейного или углового положения* перемещение, отклонение органа управления

    17. The product of stroke and of cylinder bore and number of cylinders of an engine, representing the theoretical volume of (incompressible) working fluid that can be drawn into an engine with each cycle. see also capacity and swept volume. 45

    18. Displacement is where you change your nearest relative. the process of changing the nearest relative is often known as ‘displacement proceedings’. your nearest relative can be displaced if you or the local authority have concerns about the way that they are behaving. see our pages on the nearest relative for more information.


    Relocation, английский
    1. Изменение местоположения; передислокация

    2. Перемещение; перенос; переселение ~ of buildings перемещение [передвижка] зданий ~ of equipment перемещение [перебазирование] оборудования

    3. Changing residence, moving employees

    4. Changing residence, moving employees transferring employees to another location for work


    Translocation, английский
      The movement of part of a chromosome to an- 425 transverse presentation other part of the same chromosome or to a different chromosome pair, leading to genetic disorders


    Brachisting, английский
      Перемещение


    Dispiacement, английский

    Intikal, турецкий

    Движение, русский
    1. Изменение величины или цены;

    2. Движение , ход , приводить в движение

    3. Структурная единица деятельности – результат работы психофизиологического аппарата по реализации акта двигательного, посредством коего происходит взаимодействие живого существа с внешней средой. в движении проявляется физиологическая активность организма.

    4. Структурная единица деятельности – результат работы психофизиологического аппарата по реализации акта двигательного, посредством коего происходит взаимодействие живого существа с внешней средой. в движении проявляется физиологическая активность организма. в зависимости от особенностей строения орган имеет различные возможности для выполнения движений. для руки характерно большое число степеней свободы движений, так что она может приспособиться к любому предметному действию. подобная же свобода движений характерна для речевого аппарата и нижних конечностей. свобода движений соответственных органов животных значительно более ограничена и обычно позволяет лишь варьировать ограниченный анатомическим строением ряд движений. свобода движений, характерная для человека, не может обеспечиваться врожденными механизмами, поэтому лишь небольшое число локомоторных движений являются безусловно-рефлекторными (рефлексы коленный, мигательный и пр.), а большинство регулирующих механизмов условнорефлекторны – складываются прижизненно. так что основной механизм формирования движений – выработка двигательных рефлексов условных.

    5. , в философии - способ существования материи, в самом общем виде - изменение вообще, всякое взаимодействие объектов. движение выступает как единство изменчивости и устойчивости, прерывности и непрерывности, абсолютного и относительного.

    6. – в широком смысле – всякое изменение, в узком смысле – изменение положения тела в пространстве (см. время, пространство, сила). об абсолютном движении можно говорить только в соотнесении с какой-либо точкой, которая мыслится находящейся в мировом пространстве в состоянии покоя. действительное движение всегда относительно, оно есть движение в соотнесении с какой-либо точкой пространства, находящейся в (относительном) движении или в (относительном) покое (см. также относительности теория). в психологии созерцание движения (см. также вертхеймер) имеет своей предпосылкой тождество как одну из категорий связи, состояния, при котором наблюдаемый предмет равен самому себе во времени. движение как таковое (а не как появление подобного предмета в др. точке пространства) можно наблюдать с наибольшей отчетливостью, если оно совершается непрерывно, не слишком быстро и не слишком медленно, на равном отрезке пути, если тело движется так, что оно в глазах наблюдателя сохраняет одну и ту же форму, величину, одни и те же свойства и т. д. по т. н. закону карпентера (уильям бенджамен карпентер – англ, физиолог; род. 29 окт. 1813, эксетер – ум. 19 нояб. 1885, лондон), всякие восприятия движения или представленш о движении вырабатывают в нас слабый t -тулье к совершению данного движения.




    Umstellung, verschiebung, permutation, немецкий

    Umstellung, permutation, немецкий