Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве

18 апреля, 2024

Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4

18 апреля, 2024

Редактирование текста с целью его улучшения

18 апреля, 2024

На сайт бюро переводов добавлен глоссарий химических терминов

17 апреля, 2024

Отличия транскреации от традиционного перевода

15 апреля, 2024

Локализация пользовательского опыта и интерфейса сайта

11 апреля, 2024

Процесс локализации веб-сайта на WordPress



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Формуляр

  1. В торговом обороте это типовой договор, который заранее вырабатывается крупными организациями и предлагается контрагенту для подписания. контрагент не имеет возможности ни изменять, ни даже обсуждать предлагаемые условия. правила, регламентирующие примене

  2. Бланк, подлежа-i щий заполнению. также шаблонный текст (проформа) договора, используемый крупными фирмами, который может быть принят другой стороной не иначе, как путем присоединения к предложенному договору в целом (см. договор присоединения). детально и четко разработанные ф. договоров учитывают особенности передачи,транспортировки и хранения соответствующих видов товаров, устанавливают требования к порядку их использования, гарантийные сроки, виды сервисных услуг, порядок заявления претензий. использование ф. упрощает и ускоряет процесс заключения договоров. ф. договора, составленный предпринимательской организацией, не является нормативным актом и не носит обязательного характера для других лиц. однако несогласие стороны с любым из содержащихся в ф. условий рассматривается как отказ заключить договор присоединения. договорные ф. обычно создают преимущества для разработавшей их стороны и ограничивают для контрагентов возможность выражения и закрепления в договоре своих интересов. для защиты прав потребителей закон устанавливает, что присоединившаяся к договору сторона вправе потребовать его расторжения или изменения, если ф. договора хотя и не противоречит закону и иным правовым актам, но лишает эту

  3. (нем . formular),..1) в дореволюционной россии послужной список (чиновников или офицеров)...2) бланк для занесения каких-либо сведений.


Logbook, английский
  1. An official record of catch and its species composition, fishing effort and location, recorded on board the fishing vessel. in many fisheries, logbooks are a compulsory condition of licensing.

  2. Вахтенный журнал, бортовой журнал

  3. Бортовой, вахтенный журнал

  4. Early ships’ records were written on shingles (cut from logs) which were hinged together to open like a book. the name survives for modern paper records. log-chip: the name for the wooden block used with a logline. also log ship.

  5. A book in which the official record of events or the type and characteristics of the rock penetrated by the borehole is entered. also called journal, journal book. compare log.

  6. Регистрационный журнал. книга, в которой регистрируется деятельность лаборатории, например измерительная аппаратура, техническое обслуживание и ремонт измерительной аппаратуры, подготовка проб и реактивы.


Бланк, русский
  1. То же, что бланковая карта

  2. Лист для последующего заполнения вручную, на печатной машине, на компьютере. бланк разграфлен на поля для заполнения, может содержать логотип и другую информацию.

  3. 1. лист бумаги с напечатанным названием учреждения, фирмы или с частично напечатанным текстом, предназначенный для составления документа по определенной форме; 2. незаполненный макет документа, куда записи вносятся от руки в отведенные места.


Formulär, шведский

Formula [ae, f], латинский

Formularium [ii, n], латинский

Service logs service log book, английский



Контрагент, русский
  1. Агент покупателя и агент продавца. контрагент отстаивает интересы своего клиента ведя диалог со своим коллегой агентом продавца. их цель найти оптимальную схему передачи права собственности с минимальными равномерно распределенными межу сторонами рисками.

  2. Контрагент , агент, клиент

  3. Другая сторона в договоре. в договоре куп-ли-продажи, например, продавец выступает в качестве к. покупателя, и наобо-рот.

  4. Одна из сторон договора.

  5. (от лат . contrahens - договаривающийся), одна из сторон договора.

  6. Агент покупателя и агент продавца. контрагент отстаивает интересы своего клиента ведя диалог со своим коллегой — агентом продавца. их цель — найти оптимальную схему передачи права собственности с минимальными равномерно распределенными межу сторонами рисками.

  7. Агент покупателя или агент продавца. контрагент отстаивает интересы своего клиента, ведя диалог со своим коллегой


Возможности, русский

Используемый, русский

Требования, русский
    Нормативы в отношении используемых ресурсов или целевые показатели эффективности, предусмотренные законодательством или органами государственной власти. такие требования почти всегда или всегда являются обязательными и должны соблюдаться фирмой. исполнение требований подразумевает расходы, которые фирма обычно перекладывает на потребителя в виде повышения цен (если только у фирмы уже не накоплены достаточные внутренние резервы). несоблюдение требований может повлечь за собой наложение штрафов.


Использование, русский
  1. Требование держателя опциона к продавцу выполнить условия контракта по продаже или покупке.

  2. Использование денежных средств заемщиком согласно условиям кредитного договора. см. выборка кредита.


Несогласие, русский
  1. Несогласие, разногласие, разлад, размолвка, разномыслие, разноречие, рознь. голоса разделились. у них давно пошли нелады. раскол между друзьями. ср. спор. , беспорядок, разногласие, спор, ссора

  2. Геометрическое несоответствие форм залегания двух толщ, вызванное проявлением тектонических деформаций в подстилающей толще горных пород, которое сопровождалось временным прекращением осадконакопления и частичным размывом пород. анализ н. имеет большое значение для изучения истории геологического развития, динамики и периодичности локальных и региональных тектонических движений. поверхности н. часто контролируют промышленные залежи нефти и газа. различают азимутальное, скрытое, стратиграфическое, структурное, угловое и др. н.


Преимущества, русский

Federal rules for using the airspace of the russian federation, английский

Logbook, английский
  1. An official record of catch and its species composition, fishing effort and location, recorded on board the fishing vessel. in many fisheries, logbooks are a compulsory condition of licensing.

  2. Вахтенный журнал, бортовой журнал

  3. Бортовой, вахтенный журнал

  4. Early ships’ records were written on shingles (cut from logs) which were hinged together to open like a book. the name survives for modern paper records. log-chip: the name for the wooden block used with a logline. also log ship.

  5. A book in which the official record of events or the type and characteristics of the rock penetrated by the borehole is entered. also called journal, journal book. compare log.

  6. Регистрационный журнал. книга, в которой регистрируется деятельность лаборатории, например измерительная аппаратура, техническое обслуживание и ремонт измерительной аппаратуры, подготовка проб и реактивы.