Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Deed

  1. Any duly attested, written document executed under seal and delivered to effect a transfer, bond, or contract, such as a conveyance of real property or interest therein.

  2. Документ за печатью

  3. A housing deed is the legal document transferring a title from the seller to the buyer. it must be a written document and is sometimes referred to as the vehicle of the property interest transfer.

  4. A written instrument by which title to land is conveyed.

  5. A legal document used to transfer a property’s title from a person (or organization) to another.


Подтверждающий документ, русский
    Юридический документ, надлежащим образом оформленный и официально врученный, который подтверждает получение


Передавать по документу, русский

Поступок, русский
  1. Поступок , действие

  2. Нравственное явление, где единичный (индивидуальный), особенный (коллективный), и общий (всеобщественный) моральный опыт диалектически взаимопроникают друг в друга, обнаруживая свою коренную, социальную суть.

  3. Сознательный акт поведения индивида.

  4. Сознательное действие, оцениваемое как акт нравственного самоопределения человека, в коем он утверждает себя как личность – в своем отношении к другому человеку, себе самому, группе или обществу, к природе в целом. личностная форма поведения, в коей произ

  5. — сознательный акт поведения индивида.

  6. Сознательное действие, оцениваемое как акт нравственного самоопределения человека, в коем он утверждает себя как личность – в своем отношении к другому человеку, себе самому, группе или обществу, к природе в целом. личностная форма поведения, в коей производится самостоятельный выбор целей и способов поведения, часто противоречащий общепринятым правилам. поступок – основная единица поведения социального. в нем проявляется и формируется личность человека.

  7. – всякое действие человека, в котором принимает участие его организм и за которое он чувствует себя ответственным (в отличие от рефлективных движений; см. рефлекторное движение). в то время как с каждой вещью можно что-либо сделать, в поступке особо подчеркивается, что он принадлежит сфере нравственности. поступок всегда является выражением человека как целого даже в том случае, когда поступки трудно или совсем невозможно отличить от автоматических действий. чувство спонтанности наших поступков основывается на уверенности, что они определяются не только внешними раздражениями, что на них также оказывает влияние мышление. поступок есть одна из форм проявления свободы воли (см. свобода) и целенаправленной деятельности. в современной антропологии высказывается мнение, что человек является не столько мыслящим, сколько совершающим поступки существом (см. активизм, гелен, прагматизм).




Conveyance, английский
  1. Передача правового титула; правопередача

  2. Перевозка

  3. Also transportation, carriage

  4. [1] a vehicle or vessel. [2] a means or

  5. Перемещение;транспортирование

  6. Передача прав собственности

  7. Written instrument, such as a deed or lease, that evidences transfer of some ownership interest in real property from one person to another.

  8. Used to describe the legal transfer of property from one owner to another via a deed or bill of sale.


Transferring, английский
  1. Lifting an entire load of logs from one mode of transportation and placing the logs on another carrier (22).

  2. Нанесение информации на технический носитель


Instrument, английский
  1. A term used to describe a sensor (or sensors), the associated transducer(s), and the data read-out or recording device.

  2. (измерительный) прибор

  3. One of many terms for a light, heard mostly in the theater. see: lights.

  4. A piece of equipment or a tool  the doctor had a box of surgical instruments.

  5. A term of extensive application among tools and weapons; but it is here introduced as an official conveyance of some right, or the record of some fact.

  6. A legal document that records an act or agreement and provides the evidence of that act or agreement. instruments include contracts, notes, and leases (e.g. a debt instrument).

  7. Навести инструмент ~ of application точка приложения (напр, силы) ~ of certainty тройная засечка ~ of compound curvature точка сопряжения двух кривых ~ of concentration замыкающий створ ~ of contraflexure точка перегиба ~ of curvature начало или конец кривой (в плане) ~ of cusp точка сопряжения обратных кривых ~ of grade intersection точка перелома в продольном профиле ~ of high stress concentration точка концентрации высоких [значительных] напряжений ~ of inflection точка перегиба ~ of intersection вершина угла (на плане трассы) ~ of lateral restraint точка бокового закрепления [защемления] (сжатого или изгибаемого элемента) ~ of support точка опоры ~ of switch конец остряка ~ of tangency начало или конец кривой (в плане) ~ of the maximum bending moment точка максимального изгибающего момента ~ of vertical curve начало вертикальной кривой ~ of vertical intersection вершина угла вертикальной кривой ~ of vertical tangent начало или конец вертикальной кривой ~ of zero moment точка нулевого момента (на эпюре моментов)

  8. Прибор, инструмент

  9. To tag the source code in order to measure the amount of time spent in each area.

  10. Инструмент


Organization, английский
  1. Организация

  2. N организация lexical ~ лексическая организация orientational a ориентационный metaphor

  3. Европейская организация производства товарного бетона

  4. Организация ~ of safety обеспечение безопасности (на производстве); меры по технике безопасности ~ of work организация работ

  5. Has at least three meanings (1) the act of arranging components to form a pattern different from what would occur by chance, by some criterion or better than it was before (->coordination) e.g., conducting a political campaign; (2) a complex complementary conditionality in behavior or in the coexistence of physical or living components (ashby) as in an ecological system or in such social organizations as a family, a university or a government agency being constituted by its members through conventional rules of conduct, legally recognized and interacted with by observers or by other social organizations; (3) the relations, and processes of communication, including coordination and coorientation among the components or variables of a system that (a) determine the dynamics of interaction and transformations it may undergo in a physical space and (b) constitute (->constitution) its unity whether only for an observer (->allopoiesis) or also for itself (->autopoiesis). in this third and largely cybernetic meaning, the properties of the components that realize a system as a concrete physical entity do not enter the description of that system`s organization. it follows that machines, organisms and social forms of vastly different materiality and components may have the same organization. accordingly, a whole system 56 may be explained in terms of the properties of its components and its organization (->analysis). the use to which a particular system may be put or who created it in the first place is not a feature of its organization. a theory of design (including engineering), management and of (concrete) organizational behavior is concerned with (1). a theory of organizations concerns (2) and attempts to provide generalizations about how cells, or organisms interact or how and why people work together and form larger unities (->general systems theory). cybernetics is concerned and has in fact been considered coextensive with an organization theory which concerns (3) and attempts to provide theories of or a logic for how unities and whole systems can arise or be maintained through the forms of communication (and more complex kinds of interactions and interdependencies) among components without reference to their materiality. the theory of modelling is a direct outgrowth of this organization concept. like cybernetics generally, an organization theory is not disturbed by the possibility that some organizations may not be realized by man or by nature but it will be informed by the finding that they cannot exist (ashby).

  6. A work structure that divides the responsibility for economic resources and processes.

  7. The top level of a business hierarchy.


Título de propiedad, испанский

Fallo declarativo, испанский