Глоссарий





Новости переводов

26 апреля, 2024

Можно ли использовать изображения из Интернета для публикации в журнале?

25 апреля, 2024

Подготовка к локализации сайта

23 апреля, 2024

Копирайтинг в переводах

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

18 апреля, 2024

Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4

18 апреля, 2024

Редактирование текста с целью его улучшения



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Institutum

Русско-латинский словарь


    Институт, русский
    1. (от лат . institutum - установление, учреждение), 1) название различных специализированных учебных заведений (средних, высших, системы повышения квалификации и т. п.), а также научно-исследовательских учреждений...2) в россии до 1917 - название привилегированных средних учебных заведений закрытого типа...3) институт социальный, первоначальное обозначение совокупности норм права, регулирующих социально-правовые отношения в различных сферах общества (напр., институт брака, семьи); в широком смысле - элемент социальной структуры, исторической формы организации и регулирования общественной жизни - совокупность учреждений, норм, ценностей, культурных образцов, устойчивых форм поведения: экономические институты (напр., собственность, заработная плата), политические институты (государство, армия, партия), воспитательные институты и др.

    2. Термин имеет несколько значений. это может быть организация, которая является держателем активов (такая как банк, страховая компания, инвестиционная компания). он может также применяться к традициям или процедурам, которые, например, используются регулирующим органом. кроме того, см. институциональные факторы.


    Ненавидящий, русский

    Завистливый, русский

    Обыкновение, русский
    1. Обыкновение , привычка , по обыкновению

    2. Правило поведения участников международных отношений, отвечающее требованиям установившейся системы нравственности. не будучи зафиксированными в каком-либо нормативном акте и, следовательно, не обладая юридической обязательностью, о., тем не менее, скрупулезно соблюдаются в практике межгосударственного общения, особенно - дипломатических и консульских учреждений, представительств государств в международных организациях, делегаций, участвующих в работе международных (дипломатических) конференций. это объясняется не только тем, что следование утвердившимся стандартам поведения облегчает повседневное взаимодействие участников международных правоотношений, но и степенью развития их правосознания, их цивилизованностью, в результате чего о. перерастает в международный обычай. однако и само по себе о. опирается на механизмы, содействующие его соблюдению: таков, например, институт моральной ответственности, побуждающий участников международного общения добровольно выполнять соответствующие морально-этические требования; известно также, что несоблюдение сложившегося о. дает

    3. Общая практика государств, за которой не признается юридически обязательный характер. этим обыкновение отличается от обычая международно-правового. к обыкновению относятся и нормы международной вежливости.


    Устройство, русский
      Устройство, (у)строение, построение, строй, склад, складка, уклад, структура, механизм, организм; изготовление, приготовление, выполнение, исполнение, осуществление, организация. , конструкция, образование, строение


    Принцип, русский
    1. Принцип , воззрение, закон, правило

    2. Первооснова, обобщающая и распространяющая какие-либо положения на все явления той области, из которой он (принцип) выделен.

    3. 1. основное, исходное положение некоей теории, учения и пр. руководящая идея, основное правило деятельности.

    4. (от лат. principium – основа, начало) – 1) в субъективном смысле осн. положение, предпосылка (принцип мышления); см. максима (принцип действия); в объективном смысле исходный пункт, первооснова, самое первое (реальный принцип, принцип бытия). аристотель понимает принцип в объективном смысле как первую причину: то, исходя из чего нечто существует или будет существовать. кант истолковывает принцип субъективно: он различает принципы конститутивные (только для эмпирического употребления) и регулятивные (только для трансцендентального или только для практического употребления). в качестве последнего объективного (метафизического) принципа разные мыслители принимали (если касаться содержания) следующее: фалес – воду; анаксимандр – качественно неопределенный, бесконечный «алейрон»; анаксимен – воздух; гераклит – огонь (эфир); пифагор – число; анаксагор – гомеомерию; эмпедокл – 4 элемента и, кроме того, ненависть и любовь; демокрит и эпикур – форму и материю; стоики – пневму; спиноза – субстанцию; лейбниц – монады; фихте – я; шеллинг – абсолют; гегель – идею, т.е. сам по себе существующий разум; шопенгауэр – волю; э. гартман – бессознательное. понятие действительности, свойственное современной философии, уже не допускает сведения всего бытия и всех процессов в мире к принципу; 2) основополагающее теоретическое знание, не являющееся ни доказуемым, ни требующим доказательства (см. аксиома, постулат); 3) основополагающая этическая норма, которая, согласно канту, является или субъективной – максимой – и направляет волю, поскольку она выступает как руководящий по отношению к отдельным индивидам момент, или объективной – законом – и в таком случае признается значимой для воли каждого разумного существа.

    5. (от лат . principium - начало, основа), 1) основное исходное положение какой-либо теории, учения, науки, мировоззрения, политической организации. 2) внутреннее убеждение человека, определяющее его отношение к действительности, нормы поведения и деятельности. 3) основа устройства или действия какого-либо прибора, машины и т. п.

    6. Термин, относящийся к той или иной закономерности. в химии известны следующие принципы.




    Interstitium, ii, n, латинский

    Instinctus, us, m (naturae), латинский