Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Rainbow

  1. Dispersion of he white light in raindrops

  2. Независимые широкополосные радиосети rainbow contourрадужный контур

  3. Rainbow is a machine learning program that performs document classification. it uses a "bag of words representation" to analyze the data and a bayes classifier to classify the target documents. see also: bag of words representation, http://www.cs.cmu.edu/afs/cs.cmu.edu/project/theo-11/www/naivebayes. html.


Радуга, русский
  1. (жарг.) три или четыре карты разных мастей, например, на флопе

  2. Радуга , переливаться цветами радуги

  3. Бимегыр

  4. , разноцветная дуга на небосводе. наблюдается, когда солнце освещает завесу дождя, расположенную на противоположной от него cтороне неба. объясняется преломлением, отражением и дифракцией света в каплях дождя.

  5. Атмосферное оптическое и метеорологическое явление, на32 блюдаемое обычно в поле повышенной влажности. когда солнце поднимается выше 43 градусов над горизонтом, то радуга с поверхности земли не видна. радуга возникает из-за того, что солнечный свет испытывает преломление в капельках воды дождя или тумана, парящих в атмосфере. световой (или солнечный) столб – один из самых частых видов гало, визуальное явление, оптический эффект, который представляет собой вертикальную полосу света, тянущуюся от солнца во время его заката или восхода. явление вызывается шестиугольными плоскими либо столбовидными ледяными кристаллами с почти горизонтальными параллельными плоскими поверхностями. взвешенные в воздухе плоские кристаллы вызывают солнечные столбы, если солнце находится на высоте шесть градусов над горизонтом либо позади него, столбовидные – если солнце находится на высоте 20 градусов над горизонтом. кристаллы стремятся занять горизонтальную позицию при падении в воздухе, и вид светового столба зависит от их взаимного расположения.


Радужный, русский
  1. Радужный , светлый , быть в радужном настроении

  2. , город (с 1985) в российской федерации, ханты-мансийский а. о., на р. аган. 46,6 тыс. жителей (1993). добыча нефти.

  3. (до 1992 пос . радуга), город в российской федерации, владимирская обл. оборонная промышленность.


Radio independent broadband on wireless, английский



Dispersion, английский
  1. Увеличение ширины импульса сигнала при его распространении по оптоволокну. основной фактор, ограничивающий полосу пропускания многомодового оптоволокна.

  2. Дисперсия.

  3. Эффект расширения световых импульсов во время их передачи по оптическому волокну. дисперсия пропорциональна длине кабеля (см. также хроматическая дисперсия).

  4. Refers to the spread of values observed for a variable. the standard deviation is a measure of dispersion, in contrast to the mean which is a measure of central tendency or location.

  5. The cause of bandwidth limitations in fiber. in multimode systems, modal dispersion is caused by differential optical path lengths known as differential path delay. for singlemode systems, chromatic dispersion is a combination of material dispersion (caused by the line width of the laser source) and waveguide dispersion (caused by the difference in the speed of light in the core and the cladding of the fiber). another type of dispersion is polarization mode dispersion (pmd), which is caused by random vibration, temperature variations, and bending of the fibers known as birefringence

  6. (1) the variation in the refractive index of a medium as a function of wavelength. (2) the property of an optical system which causes the separation of the monochromatic components of radiation.

  7. The dependence of the phase velocity in a medium on the optical frequency or the propagation mode

  8. The stretching of light pulses as they travel in an optical fiber, which increases their duration. the temporal spreading of a light signal in an optical waveguide caused by light signals traveling at different speeds through a fiber either due to modal or chromatic effects.

  9. This occurs when white light is split into separate wave lengths and component colors.

  10. Модовая дисперсия dispersion-compensating fiber волокно с компенсацией дисперсии

  11. Also known as "fire," dispersion refers to the separation of white light into different colors.

  12. Separation of white light into spectral colours, each of which vibrates at a different frequency. also called fire.

  13. Sometimes referred to as fire, dispersion is the break-up of white light into a spectrum of colors.

  14. 1. a system consisting of finely divided particles and the medium in which they are distributed. 2. separation of light into colors by diffraction or refraction. 3. a qualitative estimation of the separation and uniform distribution of fibers in the liquid during the production of a wet-formed nonwoven fabric.

  15. Losses`, pi потери воды при капельном орошении за счет фильтрации за пределы очага увлажнения

  16. The separation of light of different frequencies due to different degrees of refraction

  17. In acoustics, variation of wave phase with frequency.

  18. In acoustics, variation of wave phase with frequency.7


Classification, английский
  1. Assigning data (i e , cases or observations) cases to one of a fixed number of possible classes (represented by a nominal output variable)

  2. Классификация; систематизация; засекречивание

  3. Классификация (упорядоченная группировка явлений и объектов; может утверждаться в качестве стандарта, в том числе национального или международного), см. nomenclature

  4. The work of putting references or components into order so as to be able to refer to them again and identify them easily  the abo classification of blood

  5. Классификация

  6. N классификация language typological ~ типологическая классификация classificatory a классификационный matrix classifying a классифицирующий article

  7. The placement of an item under the correct number in the customs tariff for duty purposes. at times this procedure becomes highly complicated; it is not uncommon for importers to resort to litigation over the correct duty to be assessed by the customs on a given item

  8. Классификация; категоризация; сортировка

  9. The process of assigning a set of records from a database (observations in a dataset) into (usually) one of ``small" number of pre-specified disjoint categories. related techniques include regression, which predicts a range of values and clustering, which (typically) allows the categories to form themselves. the classification can be "fuzzy" in several senses of the word. in usual sense, the classification technique can allow a single record to belong to multiple (disjoint) categories with a probability (estimated) of being in each class. the categories can also overlap when they are developed either through a hierarchical model or through an agglomerative technique. finally, the classification can be fuzzy in the sense of using "fuzzy logic" techniques. see also: clustering, fuzzy logic, regression. classification and regression trees (cart) classification and regression trees (cart) is a particular form of decision tree used in data mining and statistics.

  10. Классификация. для порошков (пыли)—разделение образца на фракции по размеру, форме и плотности частиц с помощью жидкости; основано, например, на различной скорости оседания фракций в жидкости или на разном поведении частиц в потоке жидкости.

  11. A systematic organization of classes.

  12. The placement of an incident into a hierarchy of descriptors that indicate what the incident is generally about. for example, an incident could be classified as being related to software, and then to microsoft, and then to word 2003.

  13. The type of updates that sce downloads from microsoft update during synchronization.

  14. An offender is classified for a particular security level and housed in an appropriate facility based on assessment of their crime, security risk and prison behavior.

  15. A code which provides a method for categorizing the invention.

  16. The code for a specific type of complementary work or variation.

  17. Классификация, номенклатура


Representation, английский
  1. N репрезента- ция, представление knowledge ~ представление знаний internal ~ псхл. внутреннее представление mental ~ ментальная репрезентация

  2. A collateral statement of such facts not inserted on the policy of insurance, as may give the underwriters a just estimate of the risk of the adventure. (see warranty.)

  3. A representation is a set of conventions about how to describe a class of things. representation will generally consist of four parts: 1. a lexicon that determines which symbols are in it vocabulary; 2. a structural part that describes the constraints on the symbols; 3. a collection of methods or procedures that allow the symbols to be manipulated and queried; and 4. a semantics that specifies the meaning of the symbols and their relationships. re-ranking in handwriting and text recognition systems, the task of re-ranking allows the candidate interpretations developed by the recognizer to be ranked or scored according to the language model. see also: word n-gram re-ranking, word-tag model.

  4. If something stands in place of or is chosen to substitute for something else, the former is considered a representation of the latter. e.g., representation of constituencies in government, linguistic representation of an event (->symbol). the 66 belief that all knowledge is a representation of the properties of the real world is as unacceptable as the insistence that all descriptions or messages are about something else.


Classifier, английский
  1. Классификатор

  2. A superclass that includes class, data type, and interface subclasses. because all classifier subclasses share the same syntax, they are all represented by the same rectangle model element.


Regenbogen (m.), немецкий

Regenwolken (f., pl.), немецкий