Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Failure

  1. A deviation from the specified performance of a system, product or other change. a failure is the consequence of a fault or error.

  2. Неудача. нехватка. неисправность. повреждение.

  3. Отказ

  4. In structural engineering, that condition of a structural element (or its material components) which renders it incapable of continuing the load-carrying function for which it was designed; may be caused by fracture or by excessive and permanent plastic deformation.

  5. N неудача (ант. success) communicative ~ коммуникативная неудача (ант. сommunicative success)

  6. Неудача, провал 25

  7. Неудача, провал

  8. Состояние отказа

  9. Отказ работоспособности

  10. Отказ функционирования отказ объекта при функционировании

  11. Надёжность по прочности [по разрушению]; ~ against overturning надёжность против опрокидывания; запас устойчивости при опрокидывании; ~ against rupture надёжность против разрыва [разлома]; ~ and

  12. The inability of a computer system or related device to operate reliably or to operate at all.

  13. The result of instability. both failure and instability are used


Failure, английский

Неудача, русский
    Неудача, неуспех, злоключение, злополучие, злосчастье, несчастье (незадача); осечка, поражение, провал, фиаско, крушение, крах, банкротство, порча, авария. мне не везет, судьба (злой рок) меня преследует; я срезался (на чем), провалился, промахнулся (ср.


Failure, английский

Niepowodzenie, awaria, zawiesic, польский

Отказ, русский
  1. Это событие, после возникновения которого изделие утрачивает способность выполнять заданные функции. основным является разделение отказов на внезапные и постепенные. также отказы классифицируют по следующим признакам:

  2. Отказ, отрицание, отречение; абдикация. формулы отказа (простор., ирон.): держи карман! дожидайся! играй назад! дурака нашел! дудки! атанде! жирно будет! так я и дал! ну уж это завтра! благодарю покорно! слуга покорный! // "нашли щедрого, как же, дер

  3. Факт (индикатор), свидетельствующий, что какое-то влечение не может быть удовлетворено (=> запрет; лишение).

  4. 1. отрицательный ответ на просьбу, требование; 2. прекращение работы, действия вследствие порчи, неисправности.

  5. Факт (индикатор), свидетельствующий, что какое-то влечение не может быть удовлетворено (=> запрет; лишение).

  6. , в технике - нарушение работоспособности технического объекта вследствие недопустимого изменения его параметров или свойств под влиянием внутренних физико-химических процессов и внешних механических, климатических или иных воздействий; одно из основных понятий теории надежности.

  7. Общий термин, используемый для указания, что оборудование: (а) остановилось полностью, (б) все еще действует, но не в состоянии выполнять все свои функции или (с) ухудшилось серьезно до уровня невозможности дальнейшего безопасного использования.

  8. Нарушение работоспособности объекта, при котором он или его элемент перестает выполнять целиком или частично свои функции.

  9. Событие, заключающееся в нарушении работоспособного состояния объекта [7].


Fail, английский
  1. Failure

  2. A prolog operator that causes backtracking to occur.

  3. A deal is said to fail if on the settlement date either the seller does not deliver securities in proper form or the buyer does not to deliver funds in proper form.


Неисправность, русский
    Неисправность , недостаток, неисполнение


Отказ то же: выход из строя, поломка., русский

Разрыв, русский
  1. Использование паттернов поведения, отличающихся от паттернов другого человека, разрушение раппорта с целью изменения направления, прерывания или окончания совещания или разговора.

  2. Разрыв , отверстие

  3. (лат.) — прорыв. р. ткани или органа бывают полные и частичные (надрыв).

  4. В геологии - образование крупных трещин в горных породах, сопровождаемое перемещением их разорванных частей относительно друг друга


Fracaso, испанский

Безотказный, русский

Отказа, русский

Отказов, русский

Металла, русский

Отказ (в работе); повреждение; неисправность; выход из строя;, русский

Разрушение;, русский

Фатальная ошибка;, русский

Неудача; неблагоприятный исход, русский

Авария, русский
  1. В страховании трансп. и морском праве под этим термином понимаются потери и убытки, связанные с трансп. происшествием, а также чрезвычайные расходы и пожертвования, произведенные в целях предохранения и/или спасения судна, груза и фрахта от опасности. в соответствии с природой этих убытков и принципом распределения ответственности аварии подразделяются на общие и частные. общая а. (general average

  2. Авария , вред, неудача

  3. Breakdown

  4. Functional trouble

  5. Повреждение корпуса, механизмов, устройств судна или систем, препятствующее его нормальной эксплуатации.

  6. (от итал. avaria - повреждение, ущерб) - 1) выход чего-либо из строя, нарушение нормального ритма работы; 2) в морском праве: убытки, возникшие в связи с намеренно (общая авария) или ненамеренно (частная авария) нанесенным судну, грузу, ущербом.

  7. Ущерб и убытки, причиненные судну, грузу и фрахту в процессе морской перевозки. таким образом, под понятием а. морское право подразумевает не сам случай а., а связанные с ним убытки участников пере-возки. в соответствии с природой этих убытков и принципам

  8. 1. ущерб и убытки, причиненные транспортному средству, грузу и фрахту в процессе перевозки. в зависимости от характера и принципов распределения убытков между участниками морской перевозки авария подразделяется на общую аварию и частную аварию; 2. в страх

  9. (ит. avaria, от араб. авар -

  10. (итал . avaria, от араб. авар - повреждение, ущерб), выход из строя, повреждение какого-либо механизма, устройства, машины и т. п. во время работы, движения. в переносном смысле - несчастный случай, неудача.

  11. Происшествие, в результате которого повреждена или разрушена техника обработки ин- формации или средства ее защиты, приведшая к потере информации или появлению возможности несанкционированного доступа к ней.

  12. Неожиданный выход из строя конструкции, машины, системы инженерного оборудования сооружений

  13. Нарушение эксплуатации ядерной установки (например, атомной станции), при котором произошел выход радиоактивных материалов и/или ионизирующих излучений в количествах, приводящих к значительному облучению персонала, населения и окружающей среды.

  14. Разрушение сооружений и или) технических устройств, применяемых на опасном производственном объекте, неконтролируемые взрыв и или) выброс опасных веществ [2].

  15. Убытки, причиненные судну, грузу и фрахту в процессе морской перевозки. в соответствии с видами убытков и принципами распределения ущерба а. подразделяется па общую и частную. общая а. подлежит распределению между судном, фрахтом и грузом. частную а. несет тот, кто ее потерпел. к общей а. относятся убытки, понесенные по причине произведенных намеренно и разумно расходов в целях спасения судна, фрахта и груза от общей для них опасности. расходы делятся пропорционально стоимости спасенного имущества. юридически эти вопросы для судов, плавающих под флагом , и судов под иностранными флагами, заканчивающими рейс в порту, регулируются статьями 232—251 кодекса торгового мореплавания . наличие общей аварии устанавливается диспашерами, состоящими при торгово-промышленной палате .


Выход из строя, русский

Разрушение, русский
  1. Разрушение , гибель

  2. Неровная поверхность, возникающая при разрушении фрагмента металла. см. также хрупкое разрушение, разрушение расщеплением, кристаллический излом, декогезивный разрыв, вмятинный разрыв, упругое разрушение, волокнистый излом, зернистый излом, межзерновое разрушение, шелковистый излом и транскристаллитный излом.


Обрушение, русский
    (1) разлом или растрескивание стенок литейной формы при неправильном совмещении разъема в закрытой форме. (2) дефекты на поверхности отливки, вызванные перемещением песка в закрытой форме.


Поломка, русский



Performance, английский
  1. Показатель деятельности. степень эффективности деятельности. производительность.

  2. (технические или летные) характеристики

  3. A way in which something works  the doctors are not satisfied with the performance of the transplanted heart.

  4. N 1 действие; актив- ность; 2 употребление (н. хомский, см. тж. competence 2) linguistic ~ употребление языка, языковая активность (н. хомский, см. тж. linguistic competence) 1 стихотворный размер. 2 обозначающий действие, уже законченное по отношению к данному. performative a перформативный | n тра пер- форматив3 verb

  5. Эксплуатационные качества, ходовые качества

  6. Exhibition of gaits or other required routines.

  7. Microsoft edge developer tool to profile a web page frame rate. this tool helps you see what is happening behind the scenes when your pages are slowing down.

  8. The degree to which a product or service executes its specified function.

  9. Результаты деятельности

  10. A term contrasted with competence which refers to the speaker`s actual language production.


Consequence, английский
  1. The outcome of an event expressed qualitatively or quantitatively, being a loss, injury, disadvantage or gain. there may be a range of possible outcomes associated with an event.

  2. Следствие

  3. The outcome of an event in terms of damage to the health of people, to property or to the environment.


Повреждение, русский
    Повреждение , недостаток


Structural, английский
  1. Структурный; конструктивный

  2. Said of a load-bearing member, element, etc., of a building.

  3. A структурный analysis, class, description, linguistics, metaphor, order, phonologist, phonology, series, signal, system


Engineering, английский
  1. Инжиниринг. техническая разработка проектов, составление смет, иногда также включает финансовое и экологическое обоснование проектов. так же деятельность по оказанию услуг в этой области

  2. Техника, инженерное дело

  3. Машиностроение; техника

  4. Американское сантехническое общество

  5. Инжиниринг. техническая разработка проектов, составление смет, иногда также включает в себя финансовое и экологическое обоснова- ние проектов. также деятельность по оказанию услуг в этой области.

  6. Инженерия


Components, английский
    Комплектующие


Continuing, английский
    Продолжающийся


Deformation, немецкий

Communicative, английский
    A коммуника- тивный competence, effect, failure, intention, language, structure, style, success, translation


Разрушению, русский

Overturning, английский
    Failure of a retaining wall as a result of pressure of the earth, which overcomes the stability of the wall; the resistance to overturning is directly proportional to the weight of the wall and the width of the base.


Устойчивости, русский

Axle counter, английский
  1. A device for detecting the presence of a train, or verifying a signal section is clear by counting the number of axles passing a given point in either direction.

  2. Track mounted equipment which counts the number of axles entering and leaving a track section at each extremity; a calculation is performed to determine whether the track is occupied or clear.


Error, английский
  1. A deviation from the intended design which could result in unintended system behaviour or failure.

  2. The algebraic difference between the indication by an instrument and the true value of the measured signal.

  3. Ошибка.

  4. “1) deviation from the truth or from an accepted, expected true or reference value; between the estimated value of a quantity and its true value. 2) measurement error. the result of a measurement minus a true value of a measurand.” [clsi]

  5. Ошибка; погрешность

  6. N ошибка analysis developmental ~ псхлнгв. ошибка развития grammatical ~ грамматическая ошибка interlingual ~ межъязыковая ошибка (ант. intralingual ~) intralingual ~ внутриязыковая ошибка (ант. interlingual ~) literal ~, printer’s ~ опечатка (син. corrigendum, misprint, slip of the pen) esophageal a анат. эзофагальный; tracheo~ тра- хеоэзофагальный speech essive n эссив (тж. ~ case) estimative a оценочный quantifier ethnolinguistics n этнолингвистика (син. anthropological linguistics, linguistic anthropology) ethnomethodology n этнометодология ethnonym n этноним ethnonymics n этнонимика ethnopsycholinguistics n этнопсихолингвистика ethnosociolinguistics n этносоциолингвистика

  7. Ошибка неправильный или ошибочный результат в опыте или исследовании.

  8. Ошибка; погрешность ~ of closure невязка полигона ~ of survey невязка полигона

  9. Ошибка, погрешносм>. широко используемый термин, который вызывает большие ргзнстласия ввиду наличия двух мнений в отношении его трактовкигодни считают, что это — разница между экспериментально определяемым и «истинным» значением величины, в то времи как другие под ошибкой понимают неточность экспериментальных результатов. некоторые исследователи предпочитают вообще не пользоваться этим термином. если он все же применяется, то его значение должно быть четко оговорено.

  10. Ошибка. некое действие, рассматриваемое как некорректное или неверное [15].

  11. Distinguished from slips, mistakes or lapses and descriptive of a true lack of knowledge causing mal-formed or unacceptable language production.