|
|
|
|
|
|
|
|
|
Solitum
Русско-латинский словарь |
|
Обычай, русский
- Обычай, привычка, заведение, замашка, манера, мода, норов, нрав, обряд, обрядность, поведение, порядок, правило, практика, рутина, устав, шаблон. освященный веками обычай. этого у нас и в заводе нет. человек честных правил. дух времени, веяние. "жест
- Источник правовых норм гражданского и торгового права; норма, дополняющая закон в тех случаях, когда соответствующее предписание в законе вообще отсутствует или написано недостаточно полно. в таких странах, как франция и германия, не исключается применени
- Правило поведения, сложившееся вследствие его применения в
- – исторически возникший, содержащийся в позитивном праве порядок общественной жизни; ставший всеобщим, привычным стиль действий и поступков (приличие), господствующий в определенном обществе или социальной группе, более или менее строго требующий соблюдения как от индивидов, так и от общества и соблюдающийся ими (хороший обычай – см. этика).
- , стереотипный способ поведения, который воспроизводится в определенном обществе или социальной группе и является привычным для их членов. устаревшие обычаи сменяются в процессе исторического развития новыми.
Обыкновение, русский
- Обыкновение , привычка , по обыкновению
- Правило поведения участников международных отношений, отвечающее требованиям установившейся системы нравственности. не будучи зафиксированными в каком-либо нормативном акте и, следовательно, не обладая юридической обязательностью, о., тем не менее, скрупулезно соблюдаются в практике межгосударственного общения, особенно - дипломатических и консульских учреждений, представительств государств в международных организациях, делегаций, участвующих в работе международных (дипломатических) конференций. это объясняется не только тем, что следование утвердившимся стандартам поведения облегчает повседневное взаимодействие участников международных правоотношений, но и степенью развития их правосознания, их цивилизованностью, в результате чего о. перерастает в международный обычай. однако и само по себе о. опирается на механизмы, содействующие его соблюдению: таков, например, институт моральной ответственности, побуждающий участников международного общения добровольно выполнять соответствующие морально-этические требования; известно также, что несоблюдение сложившегося о. дает
- Общая практика государств, за которой не признается юридически обязательный характер. этим обыкновение отличается от обычая международно-правового. к обыкновению относятся и нормы международной вежливости.
|
|
Socia, латинский
Sordes urbis et faex, латинский
|
|
|
|
|
|
|