|
|
|
|
|
|
|
|
|
Interkulturelle kommunikation
Глоссарий терминов переводческого рынка (немецкий) |
Interdisziplinares fach, das fur das ubersetzen und dolmetschen immer mehr an bedeutung gewinnt, da ubersetzer und dolmetscher nicht nur zwischen zwei sprachen, sondern zwischen zwei kulturen vermitteln.
|
|
Kommunikation, verständigung, немецкий
Kommunikationsart, немецкий
Kommunikationskanal, немецкий
Kommunikationskarte, немецкий
Kommunikationssystem, немецкий
Kommunikationstheorie, informationstheorie, немецкий
Kommunikativ, немецкий
Ubersetzen, немецкий
Schriftliche ubertragung eines fixierten textes aus einer ausgangssprache in eine zielsprache im unterschied zum dolmetschen (mundliche ubertragung).
Dolmetschen, немецкий
Mundliche ubertragung eines mundlich dargebotenen textes. e f
Dolmetscher, немецкий
Vermitteln, немецкий
|
Kompetenz des ubersetzers, немецкий
Bundel von kenntnissen, fahigkeiten und fertigkeiten eines professionellen ubersetzers. neben der fremdsprachlichen und muttersprachlichen kompetenz sind fachliche, kulturelle, kommunikative, spezielle translatorische kompetenzen voraussetzung fur eine so
Gesprachsdolmetschen, немецкий
Syn. fur verhandlungsdolmetschen. h i
|
|
|
|
|
|
|