Глоссарий





Новости переводов

28 марта, 2024

Бюро переводов vs. переводчиков-фрилансеров

26 марта, 2024

Значение китайского языка в глобализации

26 марта, 2024

Глоссарии по ядерной энергетике на сайте бюро переводов.

25 марта, 2024

Обеспечение качества переводов в работе переводческого агентства

20 марта, 2024

Востребованы ли сегодня переводчики математических текстов с русского языка на английский?

20 марта, 2024

Глоссарий транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов добавлен на сайт бюро переводов

19 марта, 2024

Переводы комиксов



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Интеллектуальный подлог учетных документов

Глоссарий по финансам
    Подлог, при котором излагаемые в документе сведения не соответствуют реальному положению (например, в правильно оформленной товарно-транспортной накладной указано большее количество товара, чем фактически отгружено). характерны также отсутствие части необходимых реквизитов, отражающих отдельные стадии документооборота (штампов, резолюций, согласовании, виз, входящих и исходящих отметок), несоответствие указанных в документе сведений содержанию другой документации, фиксирующей ход и результаты данной финансово-хозяйственной операции, и др.




Количество, русский
  1. ~ of informatioia message количество информации в сообщении

  2. Кол.; кол-во

  3. Количество, число, сумма, цифра, контингент, наличность, состав; величина, мера. ср. величина и часть. , число , бессчетное количество, неисчислимое количество, несметное количество, несчетное количество

  4. – число, величина, численная определенность. о количестве спрашивают: «сколько», «как много», «как долго». см. также категория.

  5. , философская категория, выражающая внешнюю определенность объекта: его величину, число, объем, степень развития свойств и т. д.


Фактически, русский
  1. ~-used key фактически используемый ключ

  2. Фактически , действительно


Отсутствие, русский
    Отсутствие, неимение, недостаток, лишение, отлучка; абсентеизм. в отсутствие, за глаза, за глазами, заочно. за глаза говорит одно, а в глаза другое. в глазах льстит, а за глазами поносит. заседание за неприбытием законного числа членов отменяется. за неим


Несоответствие, русский
  1. Некоторое количество не переданной или добавленной информации, вычленяемой в виде либо непереведенного речевого отрезка в исходном тексте, либо добавленного речевого отрезка в переводном тексте.

  2. Discrepancy

  3. Невыполнение требования.

  4. Невыполнение требования. нестабильность средства измерений (instability measuring

  5. Невыполнение требований


Результаты, русский

Документооборот, русский
  1. Путь, который проходят документы от момента выписки до сдачи на хранение в архив. проверенные и принятые бухгалтерией документы подвергают бухгалтерской обработке, под которой понимают их расценку, группировку и разметку (контировку). после разметки данны

  2. Движение документов с момента их создания или получения до завершения исполнения или отправки. под этим подразумевается перемещение документов между отделами компании или сотрудниками.

  3. Деятельность по организации движения документов в организации с момента их создания или получения до завершения исполнения

  4. Система создания, интерпретации, передачи, приема и архивирования документов в организации с момента их создания или получения до завершения исполнения или отправления.

  5. Движение документов в организации (организациях) с момента их получения или создания до завершения исполнения, отправки или направления в дело (по стб 2059-2013)

  6. Движение документов в организации с момента их создания или получения до завершения исполнения или отправления.


Налоговое международное право, русский
    Подотрасль международного права, совокупность международно-правовых норм, регулирующих отношения по налогообложению, осложненные иностранным элементом. основными целями международного сотрудничества в налоговой сфере являются: устранение двойного налогообложения и дискриминации налогоплательщиков, предотвращение уклонения от налогообложения, а также гармонизация налоговых систем в целях создания единого рынка. в результате развития такого сотрудничества увеличивается количество международных налоговых соглашений, которые позволяют не только достигнуть компромисса при разделе налоговых поступлений и обеспечить защиту экспортерам товаров и капитала, но и установить наиболее благоприятный режим для инвестиций, а в результате создать условия для завоевания новых товарных рынков и получения доступа к ресурсам других государств. важнейшим источником м.н.п. (как и международного права вообще) является международный договор, если он является добровольным и равноправным волеизъявлением заключивших его государств и не противоречит общепризнанным нормам международного права.


Прямые убытки, русский
    Подлежащий возмещению ущерб, возникший из нарушения условия контракта.