Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Office of technology assessment

Словарь терминов и сокращений в авиации
  1. Бюро технической оценки (проектов) при конгрессе сша от&е operational tests and evaluation войсковые испытания и оценка (системы оружия)

  2. Учреждение по оценке влияний

  3. Служба оценки технологии (с точки зрения её влияния на щащую среду)


Ota, английский
  1. Office of technology assessment

  2. Online travel agencies (airkiosk / oag gds)


Учреждение по оценке влияний, русский



Operational, английский
  1. Рабочий; боевой; оперативный

  2. Services, overseas оперативные службы на заморских территориях

  3. Оперативный


Evaluation, английский
  1. Оценка. вычисление. аттестация.

  2. Оценка

  3. The act of examining and calculating the quantity or level of something  in further evaluation of these patients no side-effects of the treatment were noted. ‘…evaluation of fetal age and weight has proved to be of value in the clinical management of pregnancy, particularly in high-risk gestations’ [southern medical journal]

  4. N оценка measure, method, methodology, procedure 6 падеж, маркирующий субъект действия при переходном глаголе в синтаксической системе, где субъект непереходного и объект переход- ного выражаются номинативом. 7 свойство языка иметь эргатив. 8 первоначальное значение и форма слова.

  5. Оценка 24

  6. Оценка технического состояния и степени дефектности (объекта)

  7. Оценка. систематическая проверка степени соответствия продукции, процесса или услуги заданным требованиям [22].

  8. The process of establishing whether an existing structure performs approximately as expected. the process of obtaining reliable data usually for administrators and governmental agencies about the effects, values and efficiency of social programs, particularly in education and economic development. formative evaluation is often part of the program and designed to improve it. algedonic (->algedonic regulation) evaluation is designed to establish its worth.

  9. The determination, by a program, of the value of an expression or the action that a program statement specifies. evaluation can take place at compile time or at run time.

  10. Итоговая оценка

  11. The process of deciding as to the severity of the condition after the indication has been interpreted. evaluation leads to the decision as to whether the part must be rejected, salvaged or may be accepted for use.

  12. Review, following interpretation of indications, to determine whether they meet specified acceptance criteria.

  13. Process of deciding the severity of a condition after an indication has been interpreted, to determine whether it meets acceptance criteria.

  14. Process of determining the magnitude and significance of a discontinuity after the indication has been interpreted as relevant. evaluation determines if the test object should be rejected, repaired or accepted. see indication and interpretation.1

  15. Process of determining the magnitude and significance of a discontinuity after the indication has been interpreted as relevant. evaluation determines if the test object should be rejected, repaired, or accepted. see also indication; interpretation. 498 glossary e-f

  16. Process of deciding the severity of a condition after an indication has been interpreted. evaluation determines if the test object should be rejected or accepted.

  17. Indication and interpretation.5

  18. Process of deciding the severity of a condition after an indication has been interpreted. evaluation determines if the test object should be rejected or accepted.7 see also indication and interpretation.

  19. To make an assessment or measurement of the outcome of the coaching in terms of its value added, both qualitative and quantitative

  20. An informal assessment of an individual. the coach will evaluate the coachee to identify where that individual is positioned mentally, physically, and spiritually in relation to where they want to be. through ongoing evaluation and re-evaluation, the coach can refine and adjust the approach taken to improve the individual.


Учреждение, русский
  1. Организационная система, выполняющая определенные задачи в рамках хозяйственной системы.

  2. 1. орган, выполняющий функции государственной власти или управления: 2. организации, созданные собственниками для осуществления управленческих, социально-культурных или иных функций некоммерческого характера и финансируемые или полностью или частично. учр

  3. По гражданскому законодательству рф организация, созданная собственником для осуществления управленческих,социально-культурных или иных функций некоммерческого характера и финансируемая им полностью или частично (ч. 1 ст. 120 гк рф). у. - единственный вид некоммерческой организации, не являющейся собственником своего имущества. как и унитарные предприятия-несобсг-венники, у. представляют собой пережиток прежней экономической системы и не свойственны развитому товарному обороту. опасность участия в обороте таких субъектов для третьих лиц смяг-. чается правилом о дополнительной ответственности собственника по их долгам. поэтому гк рф сохраняет фигуру учреждения-несобственника не только для государственной и муниципальной собственности.


Otbd, английский
    Outboard


Orbital support vehicle, английский
    Орбитальный кла для обеспечения работ по освоению космического пространства от observer-target линия «наблюдатель — цель» от on time вовремя; по расписанию от operating time время работы от operational tests войсковые испытания; оценка (системы оружия) при боевом применении от operational tiros оперативный [эксплуатационный] вариант метеорологического спутника «тирос» - от optical tracker оптическое устройство слежения от overtime превышение времени; сверхурочно