Глоссарий





Новости переводов

12 февраля, 2023

Préparation à la publication d`un article scientifique : modifications et suggestions du relecteur

09 декабря, 2020

Relecture par un locuteur natif anglais

11 сентября, 2020

Révision en russe

11 марта, 2019

Souhaiter les fêtes en multilingue

20 декабря, 2017

"traduction professionnelle"

30 октября, 2017

Déchiffrement et transcription des informations audios et vidéos, transformation en forme de texte

20 июля, 2015

La qualité inférieure du texte original est un problème constant pour les agences de traduction



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Personne morale, entité



    Юридическое лицо, русский
    1. Организация, которая имеет в собственности, хозяйственном ведении или оперативном управлении обособленное имущество и отвечает по своим обязательствам этим имуществом, может от своего имени приобретать и осуществлять имущественные и личные неимущественные

    2. Учреждение, органи-зация или объединение лиц, которые могут вступать в обязательства, приобре-тать права по имуществу, искать и отвечать в судебно-арбитражных органах. ю. л. должно иметь устав (положение), с момента утверждения либо регистра-ции которого

    3. , см. лицо юридическое.

    4. Организация, которая имеет в собственности, хозяйственном ведении или оперативном управлении обособленное имущество и отвечает по своим обязательствам этим имуществом, может от своего имени приобретать и осуществлять имущественные и личные неимущественные права, нести обязанности, быть истцом и ответчиком в суде. статус юридических лиц определяется гражданским законодательством (

    5. Учреждение, предприятие или организация, выступающие в гражданском обороте в качестве самостоятельного (особого) носителя гражданских прав и обязанностей. ю.л. может приобретать права по имуществу, вступать в обязательства иска и отвечать на суде. каждое ю.л. осуществляет предусмотренные законом, административным актом или своим уставом задачи, имеет урегулированную в том же порядке внутреннюю организацию, обладает обособленным имуществом и несет самостоятельную ответственность по своим обязательствам.

    6. Организация, имеющая обособленное (на праве собственности, праве хозяйственного ведения или праве оперативного управления) имущество, отвечающая им по своим долгам и способная от своего имени участвовать в гражданском обороте к в судебных спорах (п. 1 ст. 48 гк рф).

    7. Организация, которая имеет в собственности, хозяйственном ведении или оперативном управлении обособленное имущество и отвечает по своим обязательствам этим имуществом, может от своего имени приобретать и осуществлять имущественные и личные неимущественные права, нести обязанности, быть истцом и ответчиком в суде. юридические лица должны иметь самостоятельный баланс или смету. я вверх




    Personnes condamnées, французский

    Personne apatride, французский