|
|
|
|
|
|
|
|
|
Багаж
|
- Вещи пассажира, принятые в установленном порядке для перевозки в пассажирском или почтово-багажном поезде до железнодорожной станции назначения, указанной в проездном документе (билете);
- Багаж, вещи, кладь, поклажа, клажа, ноша, груз, фрахт. ср. бремя, имущество. , бремя, имущество, ноша
- Вещи, принадлежащие пассажиру, сдаваемые им для перевозки под
|
Гардероба, сербский
Дорожные вещи, русский
Bagage, шведский
Impedimenta, orum, npl, латинский
Sarcina [ae, f] itineraria, латинский
Вещи, русский
- Вещи , багаж
- В гражданском праве это предметы материального мира, по поводу которых возникают правовые отношения.
Бремя, русский
- Бремя, багаж, груз, кладь, клажа, поклажа, ноша, обуза; давление, гнет, заботы, обременение, угнетение, тягота, тягость, тяжесть, притеснение, стеснение, иго, хомут, ярмо, балласт, оковы, узы, крест. татарское иго. под гнетом нужды. камень (жернов) с серд
- Нечто трудное, требующее затрат.
Фрахт, русский
- Плата за перевозку грузов морем. размер ф. может либо оговариваться в каждом отдельном случае (при заключении чартера), либо исчисляться на основе тарифа. в зависимости от условий договора ф. оплачивается за ед. массы или объема либо в виде общей суммы за перевозку (см. люмпсум). как правило, ф. оплачивается за кол-во груза, доставленное и сданное судном в пункте назначения. однако в некоторых случаях он исчисляется по кол-ву груза, принятому в пункте отправления. такой порядок исчисления ф. применяется, напр., при перевозке некоторых гигроскопичных грузов, а также пропсов и балансов, кол-во которых определяется на берегу перед их погрузкой на судно. право на получение ф. возникает у судовладельца после тогб, как он выполнит свои обязательства перед фрахтователем. при этом никакие обстоятельства, в т.ч. гибель судна или груза, не дают судовладельцу права на получение ф., если груз не доставлен по назначению. в ряде случаев, однако, судовладельцы добиваются включения в чартер условия, в соответствии с которым право на ф. возникает у судовладельца независимо от того, погибло судно и/или груз или нет. момент, когда у судовладельца возникает право на получение ф., не обязательно совпадает с фактическими сроками платежа. в соответствии с условиями чартера ф. может быть выплачен как в порту назначения, так и в порту отправления.
- Фрахт [перевозка товаров; самый груз (даль)] , багаж
- Плата за морскую перевозку.
- Плата за перевозку грузов морем. размер ф. может либо оговариваться в каждом отдельном случае (при заключении чартера), либо исчисляться на основе тарифа.
- 1. одна из форм оплаты морской перевозки грузов, пассажиров либо использования судов на протяжении определенного времени. порядок оплаты и размер фрахта устанавливается фрахтовым договором. расчеты по ф, производят по количеству груза, сданного в месте на
- Плата владельцу транспортных средств (в основном морских) за предоставленные им услуги по перевозке пассажиров или грузов, а также - в зависимости от условий договора чартера - плата за погрузку, выгрузку и укладку последних. чаще плательщиком
- Провозная плата, уплачиваемая за транспортировку грузов или
- Плата за перевозку грузов, взимаемая судовладельцами. также: контракт на перевозку, включающий описание груза, обязанности перевозчика и размеры платы. также: груз под контрактом, на время действия последнего..
- (голл . vracht), плата за перевозку грузов или пассажиров различными видами транспорта, главным образом морским.
- Плата за перевозку грузов морем. ф. оговаривается при заключении чартера либо исчисляется на основе тарифа. ф. оплачивается в зависимости от единицы массы или объема либо в виде общей суммы за перевозку (люмпсум). право на получение ф. имеет судовладелец после выполнения обязательств по договору фрахтования. в линейном судоходстве при перевозке особо ценных грузов ф. взимается не за единицу массы или объема, а в определенном проценте от стоимости груза.
Куча, русский
Куча, ворох, громада, груда, горка, кипа, купа, сугроб; скирд, стог, омет. тела лежали грудами. в этом селе избы стоят гнездами. деревья стоят купами. стог (скирд) сена. кладь (одонье, одонья, зарод) хлеба. омет соломы. ср. стадо, толпа. , возвышенность,
Ноша, русский
- Ноша, бремя, беремя, оберемок, вязанка, охапка, груз, кладь, клажа, поклажа; обуза, багаж, тяжесть. , багаж, бремя
- Нoбас
Груз, русский
- Объект (в том числе изделия, предметы, полезные ископаемые, материалы, сырье, отходы производства и потребления), принятый в установленном порядке для перевозки в грузовых вагонах, контейнерах;
- ~ vector вектор груза
- Груз , багаж, бремя, ноша
- Товар, находящийся в процессе перевозки. важнейшее ка-чество г. его транспортная характеристика, определяемая совокупностью физико-химических свойств товара, потребностью в таре и упаковке, а также условиями и техникой его перевозки.
- Товар, находящийся в процессе перевозки.
- Объект перевозки (топливо, сырье, предметы, изделия и др.), принятый перевозчиком в установленном порядке, за своевременность доставки и сохранность которого он несет ответственность в соответствии с транспортным законодательством рф. г. по своим свойства
- Товары/продукты/фрахт, перевозимые при помощи транспортных средств)
- Товар, находящийся в процессе транспортировки. транспортная характеристика г., определяемая совокупностью физико-химических свойств
Кладь, русский
Кладь , багаж, бремя, куча
Клажа, русский
Клажа , багаж, бремя, ноша
Поклажа, русский
Поклажа , багаж, бремя, ноша
Знания, русский
- Совокупность сведений, образующих целостное описание, соответствующее некоторому уровню осведомленности об описываемом вопросе, предмете, проблеме и т.д.
- Проверенный практикой и удостоверенный логикой результат познания действительности, отраженный в сознании человека в виде представлений, понятий, суждений и теорий. в широком смысле слова,
Luggage, baggage (us), английский
|
Назначения, русский
|
Владелец железнодорожного пути необщего пользования, русский
Юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, имеющие на праве собственности или на ином праве железнодорожный путь необщего пользования, а также здания, строения и сооружения, другие объекты, связанные с выполнением транспортных работ и оказанием услуг железнодорожного транспорта;
Canto alla monmarella, итальянский
Work songs
|
|
|
|
|
|
|