Глоссарий





Новости переводов

11 марта, 2023

Vorbereitung zur Veröffentlichung: Preprint eines wissenschaftlichen Artikels

07 февраля, 2023

Vorbereitung zur Veröffentlichung eines wissenschaftlichen Artikels: redaktionelle Verfahren und Peer-Review

24 января, 2023

Vorbereitung zur Veröffentlichung eines wissenschaftlichen Artikels: Sex und Gender in der Forschung

11 января, 2023

Vorbereitung der Veröffentlichung für westliche Zeitschriften: Registrierung klinischer Studien

01 сентября, 2020

Dienstleistungen von professionellen Editoren

20 января, 2020

Glückwünsche zu den Feiertage

13 октября, 2019

Vorauskorrektur und Nachsicht eines Textes nach der Schriftsetzung



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Japanisch



    Японский, русский



    Жаргон, русский
    1. (франц . jargon), социальная разновидность речи, отличающаяся от общенародного языка специфической лексикой и фразеологией (ср. арго). иногда термин "жаргон" применяется для обозначения искаженной, неправильной речи.

    2. Слова и выражения, используемые определенной группой людей, обычно одной профессии (например, врачи, юристы, космонавты, полицейские). происходит от слов iargouon (английский времен позднего средневековья) и jargoun (старофранцузский), означающих «птичий щебет», «непонятные звуки». словари фаулера (fowler`s modern english usage) и гауэрса (sir ernest gowers`s plain words) детально трактуют это понятие, причем в этих изданиях «жаргон» имеет негативную коннотацию. однако, по-видимому, лучше всего объясняет понятие «жаргон» е.а. мэрфи1, цитата из книги которого была приведена в предисловии к более ранним изданиям этого словаря: «непонятные и/или претенциозные язык, околичности и иносказания, выдуманные значения и напыщенность, которые используются ради них же самих». мэрфи отмечает различия между жаргоном и техническим лексиконом, который точно и аккуратно выражает сложные отвлеченные идеи, в то время как жаргон просто сбивает с толку. жаргон проник в медицину и ее отрасли, в том числе и в эпидемиологию. примеры можно найти среди слов и выражений, описанных в этой книге. несмотря на то, что жаргон может вполне «законно» употребляться группой людей, которые точно понимают, что именно имеется в виду, лучше всегда следовать настоятельному совету гауэрса и использовать простые слова. 1 murphy e.a. the logic of medicine. baltimore: johns hopkins university press, 1976; 16.


    Японский, русский