Глоссарий





Новости переводов

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text

20 ноября, 2023

Chatbot machine learning language service



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Attribute

Глоссарий музыкальных терминов по обработке и записи звука
  1. A characterisitic of an action or production stage in information processing, such as a kiln number or a log grade.

  2. Distinguishing characteristic of a sensation, perception or mode of appearance. colors are often described by their attributes of hue, saturation or chroma, and lightness.

  3. Атрибут

  4. N атрибут, определение (член предложения )

  5. A (usually) named quantity that can take on different values. these values are the attribute`s domain and, in general, can be either quantitative or qualitative, although it can include other objects, such as an image. its meaning is often interchangable with the statistical term "variable." the value of an attribute is also referred to as its feature. numerically valued attributes are often classified as being nominal, ordinal, integer, or ratio valued, as well as discrete or continuous. attribute-based learning attribute-based learing is a generic label for machine learning techniques such as classification and regression trees, neural networks, regression models, and related or derivative techniques. all these techniques learn based on values of attributes, but do not specify relations between objects parts. an alternate approach, which focuses on learning relationships, is known as inductive logic programming. see also: inductive logic programming, logic programming.

  6. A characteristic of an object.

  7. A descriptive declaration that can be applied to programming elements such as types, fields, methods, and properties.

  8. A single characteristic or additional piece of information (financial or nonfinancial) that exists in a database.

  9. For files, information that indicates whether a file is read-only, hidden, ready for archiving (backing up), compressed, or encrypted, and whether the file contents should be indexed for fast file searching.

  10. In a computing system, an inherent characteristic of the hardware and software of a windows computer. such characteristics can be enumerated, but do not need to be measured. examples are memory (ram) and storage size.

  11. In markup languages such as sgml, html, and xml, a name-value pair within a tagged element that describes data or the formatting or properties of data associated with that element.

  12. In screen displays, an element of additional information stored with each character in the video buffer of a video adapter running in character mode. such attributes control the background and foreground colors of the character, underlining, and blinking.

  13. The name or structure of a field in a database entity. for example, the lastname, firstname, and phone are attributes of each record in a phonelist entity. the size of a field and the type of information it contains are also attributes of a database record.


Атрибут, русский

Атрибут, русский
  1. 1) часть составного объекта (агрегата); 2) любая характеристика сущности, значимая для рассматриваемой предметной области и предназначенная для квалификации, идентификации, классификации, количественной характеристики или выражения состояния сущности. атрибут представляет тип характеристик или свойств, ассоциированных со множеством реальных или абстрактных объектов (людей, мест, событий, состояний, идей, пар предметов и т.д.). экземпляр атрибута - это определенная характеристика отдельного элемента множества. экземпляр атрибута определяется типом характеристики и ее значением, называемым значением атрибута. в er-модели атрибуты ассоциируются с конкретными сущностями. таким образом, экземпляр сущности должен обладать единственным определенным значением для ассоциированного атрибута. атрибут может быть либо обязательным, либо необязательным. обязательность означает, что атрибут не может принимать неопределенных значений. атрибут может быть либо описательным (т.е. обычным дескриптором сущности), либо входить в состав уникального идентификатора (первичного ключа).

  2. Атрибут, принадлежность, свойство. при изображении языческих богов молния служит атрибутом юпитера, лира -- аполлона, сова -- минервы. , принадлежность

  3. (от лат . attribuo - придаю, наделяю),..1) необходимое, существенное, неотъемлемое свойство объекта (напр., атрибут материи в философии - движение)...2) в языкознании - то же, что определение.

  4. (от лат. attribuo – наделять) – признак, примета, существенное свойство.

  5. 1) признак, описатель данных,содержащий одну из характеристик данного: имя, тип, длину, количество, форму представления,систему счисления. 2) поименованное свойство одного или нескольких объектов (дсту 2874).

  6. Уникальное имя, приписываемое домену значений некоторой информационной единицы.

  7. Необходимое, существенное, неотъемлемое свойство предмета или явления.

  8. Наиболее существенное свойство, без которого данное явление не может ни существовать, ни быть представлен- ным. [36]. 15 б


Attr, английский
    All-thrust terminate relay


Atributo, испанский

Признак, русский
  1. Признак , знак

  2. Характеристика предмета, выступающая как элемент ориентировки при построении деятельности. посредством выделения существенных признаков формируются понятия. самыми простыми для человека являются признаки сенсорные, кои служат построению образа перцептивно

  3. Отличительная черта, свойство, качество, присущие единице совокупности, явлению, процессу и т.д.

  4. Характеристика предмета, выступающая как элемент ориентировки при построении деятельности. посредством выделения существенных признаков формируются понятия. самыми простыми для человека являются признаки сенсорные, кои служат построению образа перцептивного и соответствуют социально выработанным эталонам сенсорным. более сложны признаки идентификации, кои служат классификации предметов по критерию типичных способов взаимодействий с ними.

  5. – свойство, по которому познают или узнают предмет; определения, которые отличают одно понятие от другого.

  6. Качественная характеристика индивидуума или объекта.

  7. Показатель, примета, знак, по которым можно узнать, определить что-нибудь. [114].


Атрибут; признак; описатель;, русский

Элемент;, русский

Реквизит;, русский

Свойство;, русский

Приписывать свойство; присваивать атрибуты, русский



Production, английский
  1. Refers to a person acting more dramtic than they would in a show, making the situation epic. example after tasha got up, she caused even more of a scene by throwing her purse on the ground, punching her boyfriend, and stomping into a store. what she did was a production.

  2. Добыча. извлечение полезного ископаемого из недр.

  3. Производство

  4. Производство, продукция (наряду с материальными благами продукция включает только те виды услуг, которые могут рассматриваться как реализуемые: к ним относятся услуги, предоставляемые так называемыми лицами свободных профессий; остальные услуги из состава продукции исключаются; в снс)

  5. N 1 продуцирование, порождение, производство (син. generation); 2 фон. произношение (производство звука ) 1 обработка документов, созданных на естественном языке, а также разработка методов, технологий и конкретных систем, обеспечиваю- щих общение человека с пк на естественном или ограниченном есте- ственном языке. language ~ когн. продуцирование, порожде- ние речи (син. language generation, speech production; см. тж. speech generation; text to speech system) speech ~ порождение речи (син. language generation, language ~; см. тж. speech generation; text to speech system)

  6. For obtaining the benefits of trading with our colonies, it is necessary that the goods be accompanied by a “certificate of production” in the manner required by marine law. (see origin.)

  7. Производство, изготовление

  8. A rule that processes input and produces a sequence of terminal and non-terminal symbols, which can also be passed to further productions. the rules that a compiler or an expert system uses are often called productions. see also: non-terminal symbol, terminal symbol.

  9. Any process of synthesis, transformation or destruction realized in a space of interacting components that results not merely in the emission of signals or arrangement of characters, but as in a computer or a clockwork in material entities which are capable of interacting with other entities possibly including with the components that produced them. (->autopoiesis, ->allopoiesis)

  10. The process of creating usable goods from raw materials and/or parts.

  11. In the context of project financing, a defined portion of the proceeds of production up to a dollar amount.

  12. The output of goods and services.

  13. Добыча. извлечение полезного ископаемого из недр. производ- ство. объем добычи или производства.

  14. Term used to describe the process of extracting, preparing, storing, and delivering well oils.

  15. The phase of the petroleum industry that deals with bringing the well fluids to the surface and separating them and with storing, gauging, and otherwise preparing the product for the pipeline.


Information, английский
  1. Knowledge of a particular event or situation, or knowledge communicated or received concerning a particular fact.

  2. Информация

  3. Facts about something  have you any information about the treatment of sunburn?  the police won’t give us any information about how the accident happened.  you haven’t given me enough information about when your symptoms started.  that’s a very useful piece or bit of information. (note: no plural: some information; a piece of information.)

  4. N информация | attr. информационный flow, structure source of ~ источник информации 1 ранее использовался в более широком значении как ‘умозаключе- ние’. 2 получение выводных данных в процессе обработки информации и/или языка и само выводное знание, умозаключение; мыслительная операция, в ходе которой человек выходит за пределы данных в тек- сте сведений и получает новую информацию. 3 аффикс, вставляемый внутрь корня слова при словообразовании или словоизменении.

  5. In admiralty courts, implies a clause introduced into a citation, intimating that in the event of a party cited not appearing, the court will proceed in his absence.

  6. Информация; данные; сведения

  7. Координационный комитет ин4юрмации о проектируемых и возводимых объектах строительства

  8. Literally that which forms within, but more adequately

  9. Data that has been recorded, classified, organized, related or interpreted so that meaning is apparent.

  10. Contextualised data providing answer to a certain question decreasing uncertainty.

  11. Информация, сведения


Processing, английский
  1. Обработка (напр. данных); технология

  2. N обработка cognitive ~ когнитивная обработка language ~ когн.

  3. Обработка ~ of materials обработка [переработка] материалов

  4. A language originally designed for artists to allow them to do simple graphical design programs in a movie like paradigm.

  5. The preparation or packaging of fish to render it suitable for human consumption, retail sale, industrial use, or long-term storage, including but not limited to cooking, canning, smoking, salting, drying, filleting, freezing, or rendering into meal or oil, but not heading and gutting unless additional preparation is done.

  6. Under the gdpr, “processing” is any operation that is performed on personal data. this includes collection, recording, organisation, structuring, storage, adaptation, alteration, dissemination, erasure or destruction.


Characteristic, английский
  1. Property that helps to distinguish between items of a given population (3)

  2. A quality which allows something to be recognised as different  cancer destroys the cell’s characteristics.  adjective being a typical or distinguishing quality  symptoms characteristic of anaemia  the inflammation is characteristic of shingles.

  3. N характеристика (см. тж. portrayal) articulatory ~ артикуляторная характеристика perceptual ~ перцептивная характеристика, характеристика восприятия

  4. Характерная особенность, признак; характеристика, особенность ~s of the loading особенности [параметры] нагружение (конструкции)

  5. The characteristic dimension dc


Perception, английский
  1. Percepción

  2. An impression formed in the brain as a result of information about the outside world which is passed back by the senses

  3. Восприятие

  4. N когн. восприятие sound ~ восприятие звука speech ~ восприятие речи underlying structure of auditory-visual smth. ~ by smb. механизм восприятия чего-л. кем-л.

  5. Alternatively, (1) an observer`s awareness or appreciation of objects, processes or situations in his environment mediated through his sensory organs, and (2) an observer`s descriptions, hypotheses or constructs of the world of which he becomes thereby a part.

  6. The process of acquiring, interpreting, selecting and organizing relevant information from our senses.


Appearance, английский
  1. Manifestation of the nature of objects and materials through visual attributes such as size, shape, color, texture, glossiness, transparency, opacity, etc.

  2. Going to court. or a legal paper that says you will participate in the court process

  3. The first making of a land-fall: formerly astronomically used for phenomenon and phase. the day of an officer`s first joining a ship after his being appointed.

  4. Внешний вид ~ of finished concrete внешний вид отделанной бетонной поверхности ~ of fracture вид излома, форма излома ~ of naturally weathered surface внешний вид выветренной поверхности

  5. Изменение внешнего вида (конструкции); ~ in sign перемена знака (напр, силы); ~s in the work изменения проекта (в стадии строительства по решению заказчика) air ~ воздухообмен (по наружному воздуху) air ~s per hour кратность воздухообмена (по наружному воздуху)

  6. Явка (в суд)


Saturation, английский
  1. The condition when the partial pressure of water vapour in the atmosphere is at its maximum level for the existing temperature and pressure. for example, at saturation an equilibrium exists between water vapour and liquid water and there is no net evaporation or condensation.

  2. The attribute of color perception that expresses the amount of departure from the neutral gray of the same lightness. also referred to as chroma.

  3. Насыщенность

  4. Насыщенность (цвета). показатель, описывающий силу цвета и его уровень серого. мера чистоты цвета, определяющая количество содержащегося в нем серого. чем выше содержание серого, тем ниже насыщенность цвета

  5. In color, the degree to which a color is diluted with white light or is pure. the vividness of a color, described by such terms as bright, deep, pastel, pale, etc. saturation is directly related to the amplitude of the chrominance signal.

  6. Насыщение

  7. The degree to which a color is undiluted by white light. if a color is 100 percent saturated, it contains no white light. if a color has no saturation, it is a shade of gray.

  8. The degree of intensity of a hue. also, the result of hanging a hot light under an automatic sprinkler head.

  9. Saturation is the depth of the colors within a photographic image. photographs with deep levels of color are described as being heavily saturated. a photograph with lighter levels of saturation is described as having a muted color palette. a totally desaturated color photograph becomes monotone—or black and white.

  10. 1) in a communications system, the condition in which a component of the system has reached its maximum traffic handling capacity. 2) the point at which the output of a linear device, such as a linear amplifier, deviates significantly from being a linear function of the input when the input signal is increased. 3) the degree of the chroma or purity of a color.

  11. In color, a vividness, or intensity. some films have more inherent color saturation than others. saturation can be slightly increased by moderate film pushes, or by slight underexposure of certain slide films. saturation can be increased in color negative film by moderate overexposure.

  12. The degree to which a colour is undiluted by white light. if a colour is 100 percent saturated, it contains no white light. if a colour has no saturation, it is a shade of grey.

  13. A most important aspect in producing high quality leathers. full saturation of tanning, fat liquors and dyes are essential in the production of fine leathers. self-covered seat deck: in upholstered furniture, using cover fabric to cover area under loose cushions. also called self-covered deck. selvage: tightly woven edges that prevent fabric from fraying on the roll. the selvage must be cut away for many fabrics to drape smoothly. serpentine form: profile made up of convex curve flanked by two concave curves.

  14. N насыщение; запол- нение актантных позиций saussurean a соссюрианский

  15. Насыщение-отбора проб. обычно, особенно в сша, так называется прибор, в котором имеются таймер (регулятор выдержки времени), коллектор и 6 или более клапанов с проходным отверстием для подачи воздуха в различные устройства для забора проб через заданные интервалы времени. этот термин относится также к автоматическому устройству для ежечасных: замеров концентрации дыма. воздух пропускается при постоянной скорости через бумажный фильтр, на котором после этого остается темное пятно дымовых частиц. фильтровальная бумага (в виде свернутой в трубочку полоски шириной: 20—30 мм) проходит через зажим фильтра, закрепленный пружинами для обеспечения герметичности. в конце каждого-часа зажим открывается и полоска бумаги продвигается вперед на 40—50 мм, после чего зажим опять защелкивается. в результате на бумаге образуется ряд пятен, каждый час-по одному пятну. термин «последовательный пробоотборник» иногда применяется также для обозначения полуавтоматического прибора (см. semi-automatic apparatus).

  16. Overload of a magnetic tape. the saturation point is the point at which an increase in magnetizing force does not cause a corresponding increase in magnetization of the tape oxide particles.

  17. In color management, the purity of a color’s hue, moving from gray to the pure color. save (v)

  18. 1. the maximum intensity or purity of a color. if the color is as brilliant as possible, it is at saturation; if the color is subdued or grayed, it is dull, weak, and low in intensity. 2. the upper limit concentration of a solute in a solvent, i.e., no more solute can be dissolved at a fixed temperature and pressure.

  19. The intensity or purity of a hue; the color of the greatest purity are those in the spectrum. words used to describe saturation are vivid, dull, brilliant, dark, deep, light, medium, pale, and weak.

  20. Condition in which high amplitude signals on a display screen do not increase with increased gain and appear flattened.

  21. Relative or comparative color characteristic resulting from a hue’s dilution with white light.

  22. (1) in nondestructive testing, signal amplitude at or above sensor’s maximum capability. (2) relative or comparative color characteristic resulting from a hue’s dilution with white light.

  23. Magnetic saturation.

  24. Condition in which high amplitude signals on a display screen do not increase with increased gain and appear flattened.7


Определение, русский
  1. Определение , приговор

  2. 1. установление, выяснение; 2. объяснение, раскрывающее содержание или смысл чего-либо; 3. форма решения суда первой инстанции.

  3. Постановление суда или арбитражного суда первой инстанции или судьи, которыми дело не разрешается по существу. о. постановляются судом или судьей в совещательной комнате. при разрешении несложных вопросов суд или судья может вынести о. после совещания на месте, не удаляясь в совещательную комнату. такое о. заносится в протокол судебного заседания. о. оглашаются немедленно после их вынесения. в о. должны быть указаны: время и место вынесения о.; наименование суда, вынесшего о., состав суда и секретарь судебного заседания: лица, участвующие в деле, и предмет спора; вопрос, по которому выносится о.: мотивы, по которым суд пришел к своим выводам, и ссылка на законы, которыми суд руководствовался; постановление суда; порядок и срок обжалования о.

  4. – понятие, по содержанию и объему отграниченное от др. понятий. определение понятий называется детерминацией. определение человека есть цель и смысл его бытия. взгляд, согласно которому воля человека в каждом случае определена (обусловлена) причинной зависимостью, называется детерминизмом. определенность сущего состоит в том, что в нем может быть (категориальная определенность) высказано (см. категория); если сущее дано в его наглядности, то определенность сущего означает то же самое, что устойчивость, ясность понимания его и ограничение данности. к определяющим моментам сущего относится все то, что составляет его определенное бытие. если все определяющие моменты сущего собраны вместе, то сущее из модуса возможного бытия переходит в модус действительного бытия. пример: определяющие моменты параллелограмма суть то, что 1) параллелограмм образуется из прямых линий, 2) он есть четырехугольник, 3) противолежащие стороны его параллельны. определяющий момент уже создает возможность для образования параллелограмма, затем эта возможность увеличивается с увеличением возможности, она превращается в действительность параллелограмма.

  5. (дефиниция) ,..1) установление смысла незнакомого термина (слова) с помощью терминов (слов) знакомых и уже осмысленных (номинальное определение) или путем включения в контекст знакомых слов (контекстуальное определение), или явного формулирования равенства (явное, или нормальное, определение), в левую часть которого входит определяемый термин, а в правую - определяющее выражение, содержащее только знакомые термины...2) уточнение предмета рассмотрения, однозначная его характеристика (реальное определение)...3) введение в рассмотрение нового предмета (понятия) посредством указания на то, как этот предмет построить (получить) из предметов данных и уже известных. в последнем случае определение принимает вид системы определяющих соотношений (схем, равенств) или "шагов перехода" (шагов индукции) от явно определенного и известного к искомому неизвестному (рекурсивные и индуктивные определения).

  6. Уточнение содержания используемых понятий, один из самых надежных способов, предохраняющих от недоразумений в общении, споре и исследовании.

  7. Пояснение, раскрывающее смысл понятия, даваемое, как правило, в краткой повествовательной форме.


Предложения, русский
    Предложения , совет


Quantitative, английский
  1. A квантитативный

  2. Количественный


Qualitative, английский
    Качественный; выраженный в качественной форме


Statistical, английский

Numerically, английский

Classified, английский
  1. Секретно

  2. A general term defining information which must be controlled in the interest of national security. see “confidential,” “secret,” and “top secret.”


Continuous, английский
  1. Непрерывный

  2. Непрерывный; длительный; продолжающийся

  3. A продолженный, дли- тельный, непрерванный form, future, past, present contoid n контоид

  4. Непрерывный, неразрывный, сплошной, неразрезной (об элементах конструкции)


Атрибут, русский

Время атаки, русский