Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Magnitude

Англо-грузинский словарь
  1. A numerical expression of the amount of energy released by an earthquake, determined by measuring earthquake waves on standardized recording instruments (seismographs.) the number scale for magnitude is a modified logarithmic value, rather than arithmetic, and the numbers get real big, real fast; a magnitude 9 earthquake, for example, is 33 times greater than a magnitude 8 earthquake, 1089 times greater than a magnitude 7 earthquake, 35937 times greater than a magnitude 6 earthquake, and so on. the short version? small quakes don`t really do much to relieve stress in the crust.

  2. Изменение значения (величины); ~ in the sense изменение направления (напр, силы); ~s in the

  3. Числовое значение (физической) величины ~ of earthquake магнитуда землетрясения

  4. The numeric component of a measurement.

  5. Absolute value of a complex quantity (number) without reference to the phase of the quantity.

  6. Absolute value of a complex quantity (number) without reference to the phase of the quantity.4 material safety data sheet (msds): document that contains information on safety and health in storage, handling, use, cleanup and disposal of substances. manufacturers of testing materials are required to provide material safety data sheets to users in accordance with the osha hazard communication standard. maxwell’s equations: fundamental equations of electromagnetic field theory: (3) (4) (5) (6) where b is magnetic flux density, dis electric flux density, e is electric field intensity, h is magnetic field intensity, j is current density, t is time, ? is volume charge density and  is the del operator.4


სიდიდე, грузинский

Magnitud, испанский

Величина; значение;, русский

Амплитуда;, русский

Размер;, русский

Громкость (звука), русский

Магнитуда, русский

Величина, русский
  1. Величина, размер, формат, калибр, доза, рост, объем, протяжение. ср. количество. , количество , звезда первой величины

  2. Количественная характеристика размеров, явлений, признаков, показателей их соотношения, степени изменения, взаимосвязи. различают абсолютные в., относительные в., средние в. первые выражают абсолютные размеры явления (в единицах меры массы, протяженности,

  3. , в математике -1) обобщение конкретных понятий: длины, площади, веса и т. п. выбрав одну из величин данного рода за единицу измерения, можно выразить числом отношение любой другой величины того же рода к единице измерения. 2) в более общем смысле скалярной величиной, или скаляром, называется объект, полностью характеризующийся заданием одного числа. обобщением скалярных величин являются векторные величины (см. вектор), тензорные величины (см. тензорное исчисление).

  4. Свойство объекта, системы, явления или процесса, которое может быть охарактеризовано количественно. величины имеют род, размер, единицу

  5. См. величина прогиба

  6. То, что можно измерить, исчислить; свойство некоторого множества, относительно элементов которого имеют смысл утверждения: больше, меньше, равно. [36, 114]. вера – свойство (особенность) человеческой ментальности, проявляющееся в готовности принять (признать) что-либо в качестве истинного, минуя суждения и доказательства; осознанный отказ от поиска рационального обоснования. [99].


Интенсивность землетрясения 2., русский

Значение, русский
  1. Значение, смысл, разум; вес, важность, авторитет, достоинство, сила, ценность. настоящий, переносный, прямой, собственный, строгий, фигуральный, буквальный, широкий смысл слова. "эта девушка -- артистка в полном смысле слова". тург. разум закона

  2. Обобщенная форма отражения субъектом общественно-исторического опыта, приобретенного в ходе деятельности совместной и общения; существует в виде понятий, опредмеченных в схемах действия, ролях социальных, нормах и ценностях. посредством системы значений с

  3. Обобщенная форма отражения субъектом общественно-исторического опыта, приобретенного в ходе деятельности совместной и общения; существует в виде понятий, опредмеченных в схемах действия, ролях социальных, нормах и ценностях. посредством системы значений сознанию субъекта предстает образ мира, других людей и самого себя. индивидуальная система значений, выступая в виде интериоризованных эталонов (-> интериоризация), обусловливает познавательные процессы (восприятие, мышление, память и пр.) и акты поведения социального. ее посредством производится управление процессами индивидуальной деятельности субъекта. носителями значений, наряду со структурами языка естественного, выступают такие знаковые системы, как схемы, карты, формулы и чертежи, системы символических образов, «языки» искусства, и пр. значение раскрывается как содержание знаков, образов, действий в их устойчивом для индивидов данной культуры социально-нормированном смысле. представление знания в социально-нормированной форме ведет к его осознанию. выражая в значении индивидуальный опыт (восприятия, мышления, эмоционального переживания и пр.) с целью общения, субъект тем самым осознает его. значение в единстве со смыслом личностным и чувственной тканью образует структуру индивидуального сознания. индивидуальная система значений развивается в ходе онтогенеза. выделяются генетически ранние формы значения, предшествующие самой развитой его форме – понятию; в них обобщение реализуется, например, на основе сходства эмоционального тона объектов (-> эмоция); к ним относятся также «житейские понятия» – обобщения индивидуального опыта, не входящие в системные связи с другими понятиями. обобщения, используемые в формах значения у ребенка, могут не совпадать с общепринятыми. однако для социального взаимодействия, общения и взаимопонимания необходимо совпадение формирующихся индивидуальных значений с социально-принятыми формами. в функциональном плане значение слова выступает как единство обобщения и общения, интеллектуальной и коммуникативной функций субъекта. значение – сложное, иерархически организованное образование, состоящее из более дробных компонент, иногда называемых семами, семантическими признаками, атомами смысла и пр. их выделение и выяснение отношений между ними – смысловой, семантический анализ значения – задача психосемантики экспериментальной.

  4. – важность, значительность, роль предмета, явления, действия в человеческой деятельности. по сартру, «посредник между присутствующей вещью, которая является носителем значения, и отсутствующим объектом, на который указывает значение» («baudelaire», 1947). каждое сказанное слово дает возможность судить о том, что имеет в виду говорящий, т.е. что означает данное слово (при учете всех обстоятельств). учением о значении является семантика.

  5. , 1) важность, значительность, роль предмета, явления, действия в человеческой деятельности. 2) содержание, связываемое с тем или иным выражением (слова, предложения, знака и т. п.) некоторого языка. значения языковых выражений изучаются в языкознании, логике и семиотике. 3) значение физической величины - оценка этой величины в виде некоторого числа принятых для нее единиц, напр. 3 кг - значение массы некоторого тела и т. п. 4) значение в информатике, см. имя в информатике.


Мат. модуль, русский



Expression, французский

Earthquake, английский
  1. Землетрясение о ~ measured 7.0 on the richter scale землетрясение 209 earthquake-resistant интенсивностью 7 баллов по шкале рихтера

  2. Sudden fracturing and release of energy from stresses built up over a


Determined, английский
  1. A предопределённый

  2. Определенный


Standardized, английский

Instruments, английский
  1. (измерительные) приборы

  2. Financial securities, such as money market instruments or capital market instruments.


Logarithmic, английский
    Логарифмический


Arithmetic, английский
    The art of computation by numbers; or that branch which considers their powers and properties.


Направления, русский

Measurement, английский
  1. Set of operations having the object of determining a value of a quantity (1)

  2. Измерение. система мер.

  3. Измерение; замер

  4. The size, length, etc. of something which has been measured

  5. Измерение

  6. Обмер

  7. Оценка

  8. Измерение dust ~ измерение концентрации пыли

  9. Измерение. комплекс операций, имеющих целью определение значе-ния величины [32].

  10. The process of ascertaining the attributes, dimensions, extent, quantity, degree or capacity of some object of observation and representing these in the qualitative or quantitative terms of a data language. any empirical pursuit that places the observer outside his object of observation must consider measurement the fundamental process through which scientific constructs or models are linked to reality (->index, ->symptom). otherwise measurement is only one section in a circular process of computing a stable form. the traditional levels of measurement are nominal, ordinal, interval and ratio scales.

  11. The magnitude of the property of an object calibrated against one or more units of measure.

  12. Измерение. комплекс операций, имеющих целью определение значения величины [32].


სიდიდე, грузинский

გაზრდა, გადიდება, грузинский