Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Salvage

Англо-грузинский словарь
  1. Спасение, спасательные работы; обломки (ла)

  2. The property which has been recovered from a wrecked vessel, or the recovery of the vessel herself.

  3. In a building under repair or reconstruction, the saving of damaged or discarded material, for use or resale, which otherwise would be a total loss.

  4. Originally meant the thing or goods saved from wreck, fire, or enemies. it now signifies an allowance made to those by whose means the ship or goods have been saved. these cases, when fairly made out, are received with the most liberal encouragement. goods of british subjects, retaken from the enemy, are restored to the owners, paying for salvage one eighth of the value to ships-of-war; one-sixth to privateers. when a ship is in danger of being stranded, justices of the peace are to command the constables to assemble as many persons as are necessary to preserve it; and on its being thus preserved, the persons assisting therein shall, in thirty days after, be paid a reasonable reward for the salvage; otherwise the ship or goods shall remain in the custody of the officers of the customs as a security for the same.

  5. [1] the act of rescuing a ship or its cargo from perils of the sea. [2] property so saved. [3] the fee or compensation given to those who voluntarily save a ship or its cargo. from latin salvagium.

  6. To chemically or electrolytically remove diamonds from used diamond bits.

  7. To recover lost bits or drill pipe from a borehole.

  8. Спасение имущества (на море или от огня) спасенное от гибели имущество; спасенный груз, спасенное судно вознаграждение за спасение имущества (обыкн. судна или его груза)


გადარჩენა გემის ქონების, грузинский

Salvamento marítimo, испанский

Salv, английский
    Salvage


Утилизация отходов, русский
  1. Использование отходов производства и отходов потребления после соответствующей переработки. к используемым относятся отходы, которые находят применение в народном хозяйстве в качестве сырья или добавок к сырью для выработки продукции как на самом предприя

  2. Использование отходов для производства товаров (продукции), выполнения работ, оказания услуг, включая повторное применение отходов, в том числе повторное применение отходов по прямому назначению (рециклинг), их возврат в производственный цикл после соответствующей подготовки (регенерация), а также извлечение полезных компонентов для их повторного применения (рекуперация);


Отходы, русский
  1. Остатки производства, как правило, годные для вторичного использования, переработки.

  2. Остатки производства или бытового потребления, которые не могут быть использованы в местах их образования, а в ряде случаев требуют

  3. Вещества и предметы, подвергающиеся удалению либо намеченные к удалению, либо требующие удаления согласно национальному законодательству;




Reconstruction, английский
  1. The process the u.s. government used to readmit the confederate states to the union after the civil war.

  2. Реконструкция; перестройка; переоборудование

  3. The process of repairing and rebuilding a damaged part of the body

  4. N реконструк- ция1 protolanguage internal ~ внутренняя реконструкция2

  5. Реконструкция

  6. Реконструкция; перестройка; восстановление


Originally, английский
    Первоначально


Encouragement, французский

Privateers, английский
    Or men-of-war equipped by individuals for cruising against the enemy; their commission (see letters of marque) is given by the admiralty, and revocable by the same authority. they have no property in any prize until it is legally condemned by a competent court. the admiral on the station is entitled to a tenth of their booty. this infamous species of warfare is unhappily not yet abolished among civilized nations.


გადარჩენა გემის ქონების, грузинский

სალამი, грузинский
    მისალმება