антрекот | entrecote; |
арахисовое | peanut oil; |
арахисовое масло | peanut butter; |
ассорти | (франц . assorti - хорошо подобранный), специально подобранная смесь, набор (напр., конфеты ассорти). assorted; |
ассорти холодная | assorted cold cuts; |
ассортимент продуктов питания | articles of food; |
баба бисквитная | sponge gugel-hupf; |
базилик | , род полукустарников и кустарников семейства губоцветных. ок. 150 видов, в тропиках и субтропиках. некоторые виды (базилик евгенольный и др.) возделывают для получения эфирного масла. basil; |
балык | cured fillet of sturgeon; piscis, praesertim sturionis et accipenseris torrefacta terga [orum, npl]; |
баранка | ring-shaped roll; |
барбарис | , род кустарников семейства барбарисовых. ок. 500 видов, главным образом в северном полушарии. декоративные, ягодные (плоды используют в пищевой промышленности как приправу), красильные и лекарств... barberry; berberis dumetorum; baccae (acini) berberidis; |
барбекю | Жарка на решетке на открытом огне barbecue; |
баркетка | Пирожок в форме лодочки barquette ( e.g. shrimp barquette); |
безе | Безе , влепить безе meringue; |
беляш | Круглый открытый пирожок из дрожжевого теста с мясной начинкой belyash (yeast dough round pasty with meat filling); |
бергамотовое | bergamot oil; |
бефстроганов | beef stroganoff; |
бешбармак | Отварная баранина с лапшой beshbarmak (boiled mutton with noodles); |
бисквит | (франц . biscuit),..1) не покрытый глазурью фарфор. с сер. 18 в. из бисквита выполняли настольные скульптурные фигуры и группы...2) кондитерский полуфабрикат. выпекается из теста, полученного смеш... sponge-cake бисквитный рулет; biscoctum, i, n; biscoctus, i, m; panis [is, m] dulciarius; |
блинное | batter; |
блинчатый пирог | pancake pie; |
борщ | borsch (beetroot soup); jusculum [i, n] e beta nigra, carne bubula, larde suillo; barščius; barszcz; |
буженина | , жареный или запеченный мясной продукт, приготовленный из натертого солью и специями свиного окорока без кости. boiled salted pork; caro [carnis, f] suilla (quae aceto conditur et tum cum addito allio coquitur); |
быстрого приготовления | instant meal; |
быстрое | fast food; |
в горшочке — pot | stewed, jugged; |
в кляре | fritters ( e.g. pineapple fritters, anchovy fritters); |
в мешочек | medium-boiled egg; |
в мундире | potatoes boiled in their jackets; |
вареная | cooked sausage; |
вареник | varenik (curd or fruit dumpling); |
вареный / отварной | boiled; |
вата сахарная | candy floss; |
ватрушка | curd tart, cheesecake (yeast dough rolls with hollows filled with jam, curds, potatoes); species placentae cum caseo molli coctae; |
вафельница | waffle-iron; |
вафля | waffle, wafer; |
вегетарианец | vegetarian; |
вегетарианская | vegetarian food; |
вермишель | vermicelli; vermicelli, orum, mpl; spaghetti; شعر الملاك; vermicelli; los fideos; vermicelli; 挂面; 베르 미 첼리; wermiszel; şehriye; vermiselli; la vermicelle; špagety; spån; はるさめ; |
вертел | spit, skewer; veru, us, n; trochanter, eri, m; paistinvarras; шампур; |
взбитые | whipped cream,; |
взбитые сливки | whipped cream; |
взбитый | whipped; |
взвар | stewed fruit and berries; |
вкрутую | hard-boiled egg; |
вращающаяся подставка для столовых приправ | lazy susan; |
всмятку | Всмятку , сапоги всмятку lightly-boiled egg, soft; lightly-boiled egg, soft-boiled egg; |
выварить | to boil down; |
выварка | extraction; |
выкипеть | to boil away; |
вымя отварное под сметанным соусом с хреном | boiled udder with sour-cream horseradish sauce; |
выпечь | to bake; |
вырезка | fillet steak, best end, tenderloin; excisio, onis, f; exsectio, onis, f; leikkaus; |
галеты | (от франц . galette), печенье, заменяющее хлеб и способное сохранять свои качества длительное время; имеет слоистую структуру. различают галеты простые (т. н. сухое печенье, крекер) и жирные (соде... (ship's) biscuits; (ship`s) biscuits; |
галушки | pasta dumplings boiled in salty water; |
гамбургер | (ham)burger; (isicium) hamburgense is n; |
гастрономия | (от гастро ... и ...номия), 1) общее название пищевых продуктов высококачественного приготовления, первоначально закусочных. 2) устаревшее выражение - изысканность, тонкий вкус в еде. connoisseur's taste in food, gastronomy; gastronomia, ae, f; connoisseur`s taste in food, gastronomy; |
геркулес | - , латинская форма имени геракла. в переносном смысле - человек огромной физической силы.
- (лат . hercules), созвездие северного полушария; в геркулесе обнаружен рентгеновский пульсар...
rolled oats, porridge; hercules; hercules, is, m; богатырь; |
глазунья | fried eggs, sunny-side up eggs; fried eggs; яичница; |
гоголь | Гоголь , франт моголь - egg; франт; |
головизна | jowl (of sturgeon); |
голубцы | stuffed cabbage rolls; |
горчичное | Сливочное, с добавлением горчицы mustard butter; |
гребешки, запеченные под сыром | scallop gratin; |
гренок | crouton (e.g. garlic croutons); |
гречневая | boiled buckwheat; |
гречневая каша | buckwheat porridge, boiled buckwheat; |
грибы, запеченные в сметане | mushrooms baked in sour-cream; |
грубая | coarse meal; |
грубого помола | graham flour; |
грудинка | , копченый или копчено-вареный мясной продукт, приготовленный из посоленной грудореберной части говяжьих, бараньих и нежирных свиных туш. готовят грудинку со шкуркой или без нее, ребра не удаляют.... brisket, breast (of lamb, etc.); |
дичь | - Дичь , вздор, нелепость , пороть дичь
- Дичь , мясо
- , добываемые охотой птицы и звери, мясо которых употребляют в пищу. дает также пух, перо, шкурки, рога. пернатая (лесная...
game; caro [carnis, f] ferina; ferina, ae, f; venatio, onis, f; vellicare; aucupium; bestiae ferae; мясо; вздор; захолустье; |
добавка | second helping; zugabe; addition; additional amount for air infiltration; additive; прибавление; |
долма | stuffed vine leaf rolls; |
дранпки | grated potato fritters; |
драчена | oven baked eggs, milk, flour and sour-cream; |
дрожжевая | leaven; |