Глоссарий





Новости переводов

23 мая, 2024

Редакторская правка в научных исследованиях

23 мая, 2024

Превратите свой блог в многоязычный

23 мая, 2024

Переводы и редактура текстов для маркетплейсов

22 мая, 2024

Зачем нужно проверять автоматические субтитры перед переводом?

20 мая, 2024

Особенности редактирования презентации в формате pptx

16 мая, 2024

Редактирование субтитров

16 мая, 2024

Translating UMI-CMS based website



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Contubernium, ii, n

Русско-латинский словарь


    Казарма, русский
    1. Казарма , здание

    2. (от итал . caserma), здание для размещения личного состава воинской части; в россии до 1917 также общежитие для рабочих.


    Артель, русский
    1. Артель , общество, стадо

    2. Объединение группы лиц для совместной работы по договору с участием в доходах, общей ответственностью (трудо-вая, промысловая, сельскохозяйственная артель).

    3. Добровольное, обычно временное объединение физических лиц (граждан) для совместного выполнения работ, осуществления трудовой деятельности на коллективных началах; соответствует содержанию понятия производственный ко-

    4. Организационно-правовая форма юридического лица,основанная на имущественных вкладах и личном трудовом участии собственных учредителей. `••`•`

    5. , различные виды объединения граждан для общей хозяйственной деятельности.

    6. Объединение матросов или солдат в русском флоте или армии в целях организации питания из общего котла, за счёт положенных им на продовольствие денег. хозяйством артели ведал артельщик, избираемый солдатами или матросами. артельщик утверждался старшим офицером корабля.




    Contubernium [ii, n], ministri [orum, mpl], латинский

    Contuitus, us, m, латинский