Глоссарий





Новости переводов

23 апреля, 2024

Копирайтинг в переводах

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве

18 апреля, 2024

Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4

18 апреля, 2024

Редактирование текста с целью его улучшения

18 апреля, 2024

На сайт бюро переводов добавлен глоссарий химических терминов

17 апреля, 2024

Отличия транскреации от традиционного перевода

15 апреля, 2024

Локализация пользовательского опыта и интерфейса сайта



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Шихта

Англо-русский глоссарий по металлургии
  1. (нем . schicht), смесь в определенной пропорции сырых материалов, а в некоторых случаях (напр., при выплавке чугуна в доменной печи) и топлива, подлежащая переработке в металлургических, химических и других агрегатах.

  2. (1) материалы, заполняющие печь. (2) груз различных жидких и твердых материалов, помещенных в печь в течение одного цикла загрузки.

  3. Смесь сырьевых материалов в определённой пропорции (руд-ные концентраты, флюсы, топливо и др.).


Burden, английский
  1. Is the quantity of contents or number of tons weight of goods or munitions which a ship will carry, when loaded to a proper sea-trim: and this is ascertained by certain fixed rules of measurement. the precise burden or burthen is about twice the tonnage, but then a vessel would be deemed deeply laden.

  2. Нагрузка

  3. All types of rock or earthy materials overlying bedrock. see cover. mantle, overburden.

  4. Valueless material overlying ore, especially that removed by stripping. also called mantle, overburden.


Mixture, английский
  1. (рабочая) смесь

  2. (рабочая смесь)

  3. Chemical substances mixed together  the doctor gave me an unpleasant mixture to drink.  take one spoonful of the mixture every three hours. ml ml abbr millilitre mld mld abbr minimum lethal dose mlso mlso abbr medical laboratory scientific officer mmmm abbr millimetre mmol mmol abbr millimole

  4. Состав; композиция; смесь mjpeg1. объединенная группа экспертов по обработке движущихся изображений; 2. стандарт mjpeg

  5. Смесь


Stock, английский
  1. Colonne des charges;ensemble

  2. Group of fish of the same species (for example, snapper) that occupy a defined area of the ocean. fish stocks are the basis of fisheries? management. not to be confused with stockfish.

  3. Handle of a peavey or cant hook (24).

  4. , share - акция - эмиссионная ценная бумага, выпускаемая акционерным обществом, удостоверяющая права собственности ее владельца (акционера) на долю в уставном капитале общества, получение части прибыли акционерного общества в виде дивидендов, а также на у

  5. Акция, предоставляет право владения на пропорциональный объем имущества корпорации и в ее прибыли;

  6. Инструмент монопольного использования части активов кор¬порации. предоставляет право владения на пропорциональный объем в общих авуарах корпорации и в ее прибыли.

  7. Запас, см. inventories; основной капитал, см. fixed capital; парк подвижного состава; скот; поголовье скота, см. live stock; акционерный капитал, см. joint stock — акции; сырье, см. raw and materials

  8. Paper or other material to be printed.

  9. N языковая семья, группа родствен- ных языков (см. тж. branch)

  10. Запас; запасы  stock-out of vaccine, syn. shortage of vaccine

  11. Запас; запасы 

  12. The crossbar of a traditional anchor which prevents it from lying flat on the floor without digging in. however, most modern anchors and all large ones are stockless.

  13. Any shares representing ownership in any corporation or certificates or ownership interest in any corporation.

  14. A relatively small, concordant and / or discordant plutonic rock body exposed at the land surface, with an aerial extent < 40 sq. mi. (100 km2) and no known bottom. compare - batholith. gg

  15. A grouping of fish usually based on genetic relationship, geographic distribution, and movement patterns. also a managed unit of fish.

  16. Ownership of a corporation indicated by shares, which represent a piece of the corporation`s assets and earnings.

  17. Акция

  18. Склад


Charge, английский
  1. In criminal law, each thing the defendant is accused of. (see count)

  2. The amount of refrigerant in a system.

  3. Заряд; заправка; загрузка

  4. Заряд

  5. To run into an opponent; legal if done from the front or side of the ball carrier; illegal against a player without the ball or from behind.

  6. The quantity of refrigerant in a refrigeration system.

  7. The proportional quantity of powder and ball wherewith a gun is loaded for execution. the rules for loading large ordnance are: that the piece be first cleaned or scoured inside; that the proper quantity of powder be next driven in and rammed down, care however being taken that the powder in ramming be not bruised, because that weakens its effect; that a little quantity of paper, lint, or the like, be rammed over it, and then the ball be intruded. if the ball be red hot, a tompion, or trencher of green wood, is to be driven in before it. also, in martial law, an indictment or specification of the crime of which a prisoner stands accused. also, in evolutions, the brisk advance of a body to attack an enemy, with bayonets fixed at the charge, or firmly held at the hip. also, the command on duty, every man`s office.—a ship of charge, is one so deeply immersed as to steer badly.—to charge a piece, is to put in the proper quantity of ammunition.

  8. [1] the explosive or propellant with which a gun or shell is loaded. [2] to load a gun or a vessel. [3] a formal accusation of infraction of discipline or crime. [4] to store electrical energy in a battery. [5] to pressurize a pneumatic or hydraulic system. [6] a figure, badge, or heraldic symbol on the field of a flag.

  9. The process of adding electrical energy to a battery.

  10. The incidental cost of product acquisition or product delivery.

  11. The document evidencing mortgage security required by crown law (law derived from english law). a fixed charge refers to a defined set of assets and is usually registered. a floating charge refers to other assets which change from time to time (ie. cash, inventory, etc.), which become a fixed charge after a default.

  12. Долговое обязательство

  13. Сбор, платеж

  14. Being charged means you`ve been formally accused of committing a crime. you will be given a paper called a `charge sheet` which will have details of the allegations, the date you have to go to court, and any conditions of bail.


Batch, английский
  1. In drying, a group of timber with similar drying and product characteristics.

  2. Any quantity of material handled or considered as a "unit" in processing. i.e., any sample taken from the same ‘batch’ will have the same properties and/or qualities.

  3. Generally considered to be the number of lenses that fit into an ar chamber at one time.

  4. Замес, отмеренная порция, доза; дозировка || замешивать; дозировать

  5. A microsoft azure service that enables large amounts of discrete, computeintensive batches of tasks to be easily executed in azure. typical workloads include media transcoding, rendering, test suite execution, simulations, image analysis, and file processing.

  6. The name given to a waste rock pile in the somerset coalfield.

  7. A stack of documents you process together in order to, for example:




Материалов, русский

Концентрат, русский
  1. (от новолат . concentratus - сосредоточенный, концентрированный),1) в пищевой промышленности обезвоженные прессованные пищевые продукты и полуфабрикаты, удобные для хранения и быстрого приготовления пищи.2) в сельском хозяйстве концентраты (концентрированные корма) - корма (зерновые, комбикорм, жмых, шрот, отруби и др.) с высоким содержанием питательных веществ. входят в состав рационов всех видов сельскохозяйственных животных.3) концентрат, в горном деле - продукт обогащения полезных ископаемых, в котором содержание ценных минералов выше, чем в исходном сырье.

  2. Технический термин, относящийся к продуктам обо-гащения какого-либо исходного сырья в процессе получения простых и сложных веществ; например, железнорудным концентратом называется продукт обогащения железной руды, направляемый непосредственно на процесс получения железа.

  3. Часть потока исходной воды с высокой концентрацией примесей, которая в процессе мембранной фильтрации отделяется мембраной.


Горелка, русский
  1. , устройство для образования смесей газообразного, жидкого или пылевидного топлива с воздухом или кислородом и подачи к месту сжигания. разновидность горелки - форсунка.

  2. Устройство для образования смеси жидкого, газообразного или пылевидного топлива с воздухом или кислородом для подачи её к выходному отверстию и сжигания с образованием устойчивого факела пламени

  3. Устройство, обеспечивающее устойчивое сгорание топлива и возможность регулирования процесса горения.


Лом крупногабаритный, русский