Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Buying forward

Англо-итальянский финансовый глоссарий
    Форвардная (срочная) покупка - обязательство купить валюту, ценные бумаги или товары в будущем по фиксированной цене;


Acquisto a termine, итальянский
    Contratto di acquisto di un bene, frequentemente valuta, in cui la firma viene rinviata a data futura, in modo che l`acquirente entri in possesso del suddetto bene solamente alla scadenza e alle condizioni stabilite alla stipula del contratto.




Buy, английский
  1. Покупка;

  2. Покупка.

  3. To purchase an asset; taking a long position.


Buy, немецкий

Buy, французский

Buy (bought), английский

Buy (bought,bought), английский

Buy a pot ..,, английский

Buy and hold, английский

Buy and sell, английский

Buy and write, английский

Buy boat, английский
    A large vessel, at least 50 feet (15m) long, that cruised up and down chesapeake bay, buying the daily catch from oyster dredgers and taking it to market for resale, thus enabling the working boats to stay out longer. these vessels are still in service to carry and plant seed oysters on behalf of the state.


Buy down, английский
  1. A subsidy (usually paid by a builder or developer) to reduce monthly payments on a mortgage.

  2. A cash payment, usually measured in points, to a lender in order to reduce the interest rate a borrower must pay.


Buy hedge, английский
    See: long hedge


Buy in, английский
    To cover, offset, or close out a short position. related: evening up, liquidation.


Buy limit order, английский
  1. Ограниченный приказ на покупку - приказ клиента брокеру купить бумаги по цене, не выше указанной в приказе;

  2. A conditional trading order that indicates a security may be purchased only at the designated price or lower. related: sell limit order.


Buy local policy, английский
    Правительственная политика «покупай местное» с cairns group «кернская группа» группа стран-экспортеров сельхозпродукции (аргентина, австралия, бразилия, канада, чили, колумбия, фиджи, венгрия, индонезия, малайзия, парагвай, филиппины, новая зеландия, юар, таиланд и уругвай), выступающая за отмену субсидий в сельское хозяйство


Buy minus, английский

Buy minus order, английский
    In the context of general equities, rare market or limit order to buy a stated amount of a stock, provided that the price to be obtained is not higher than the last sale if the last sale is a minus or zero-minus tick, and is not higher than the last sale minus the minimum fractional change in the stock if the last sale is a plus or zero-plus tick. (if limit, then the buy cannot occur above the limit, regardless of tick.)


Buy now, английский
    A content template used in commerce server to facilitate impulse shopping: a user can purchase goods from any web page on the internet. when a user clicks a product image, a dialog box appears prompting the user for a shipping address and credit card information.


Buy of cancel, английский
    Приказ “покупать или отменяю” - приказ клиента биржевому брокеру, предусматривающий совершение сделки в тот же день, а в противном случае приказ отменяется;


Buy on close, английский
    Buying at the end of the trading session at a price within the closing range.


Buy on closing, английский
    Покупка при закрытии - покупка, совершаемая в конце рабочего дня по ценам на момент закрытия биржи;


Обязательство, русский
  1. Письмо/документ, выданный кредитором, в котором излагаются основные условия займа. как только эти условия

  2. Обязательство , договор, обещание, обязанность

  3. 1. обязанность, вытекающая из контракта 2. в соответствии с гражданским кодексом рф, обязанность одного лица (должника) совершить в пользу другого лица (кредитора) определенное действие, как то: передать имущество, выполнить работу, уплатить деньги и т.п.

  4. Гражданское правоотношение, в силу которого одно лицо (должник) обязано совершить в пользу другого лица (кредитора) определенное действие, как-то: передать имущество. выполнить работу, уплатить деньги и т.п., либо воздержаться от определенного действия, а кредитор имеет право требовать от должника исполнения его обязанности (ст. 307 гк рф).

  5. Гражданское правоотношение, в силу которого одна сторона (должник) обязана совершить в пользу другой стороны (кредитора) определенное действие (передать имущество, выполнить работу, уплатить

  6. , в праве - гражданское правоотношение, в силу которого одна сторона (должник) обязана совершить в пользу другой стороны (кредитора) определенное действие (передать имущество, выполнить работу и т. п.) либо воздержаться от него, а кредитор имеет право требовать от должника исполнения его обязанности.

  7. Liability

  8. Соглашение выполнить отдельное задание (действие) в определенный срок в будущем при определенных условиях.

  9. Отношение между сторонами, заключающееся в том, что одна из сторон обязана совершить определенные действия в пользу другой стороны или воздержаться от нежелательных для нее действий.


Acquisto a termine, итальянский
    Contratto di acquisto di un bene, frequentemente valuta, in cui la firma viene rinviata a data futura, in modo che l`acquirente entri in possesso del suddetto bene solamente alla scadenza e alle condizioni stabilite alla stipula del contratto.


Acquisti con margine, итальянский
    Il proprietario di un titolo puo utilizzare il medesimo, lasciandolo in deposito presso un intermediario, come garanzia per avere un finanziamento che gli permetta di comprare sul mercato nuovi titoli: questi ultimi sono detti titoli acquistati con margin