|
|
|
|
|
|
|
|
|
Горькая ирония
Клише на английском и русском языках |
|
Bitter irony, английский
|
Горькая соль, русский
, то же, что эпсомит.
Горькая соль (эпсомит), русский
См. английская соль.
Горький, русский
- Горький , мучительный, неприятный, обидный, печальный , пить горькую, проливать горькие слезы
- , название г. нижний новгород в 1932-90.
Горький вкус, русский
Горький; см. nizhni novgorod, русский
Горько, русский
Горько-сладкий, русский
Горьковатый, русский
Горькое, русский
, бессточное горько-соленое оз. на приобском плато. площадь 140 км2, длина до 50 км, ширина ок. 6 км, глубина до 7,2 м.
Горькушка, русский
, пластинчатый гриб порядка агариковых. шляпка с бугорком посредине, красно-бурая. ножка красновато-коричневая. главным образом во влажных сосновых лесах. съедобна. из-за горького вкуса перед засолом вымачивают.
Иронизировать, русский
Иронизировать , насмехаться
Иронический, русский
Ироничный, русский
Ирония, русский
- Ирония , насмешка
- (от греч. eironeia – притворство, отговорка) – ч первоначально манера говорить, при которой говорящий притворяется незнающим, несмотря на свое знание, или говорит нечто обратное тому, что он в действительности думает или считает (однако это должно быть понято интеллигентным слушателем). сократовская ирония состояла в том, что мудрый представлялся глупым перед невеждами, которые кажутся себе знающими и мудрыми, для того чтобы они наконец могли из своих заключений (устами других) узнать о своем невежестве и глупости и направить свои усилия к истинной мудрости. романтическая ирония заключается в расположении духа, •«когда он на все смотрит сквозь пальцы, бесконечно поднимается над всем ограниченным, так же как и над собственным искусством, добродетелью или гениальностью» (фр. шлегель); ирония могла быть выражением действительного превосходства или попыткой компенсации внутренней слабости и неуверенности. экзистенциальная ирония, по кьёркегору, – это абсолютное неучитывание эстетических явлений при переходе к этическим нормам, которые образуют предпосылку религиозного самонахождения, неучитывание, корни которого лежат в высокоразвитом христ. мире чувств (кier kegaard, ьdber den begriff der ironie, 1841).
- (от греч . eironeia - притворство),..1) отрицание или осмеяние, притворно облекаемые в форму согласия или одобрения...2) стилистическая фигура: выражение насмешки или лукавства посредством иносказания, когда слово или высказывание обретает в контексте речи смысл, противоположный буквальному значению или отрицающий его...3) вид комического, когда смешное скрывается под маской серьезного (в противоположность юмору) и таит в себе чувство превосходства или скептицизма.
|
To bless one`s lucky star, английский
Bitter irony, английский
|
|
|
|
|
|
|