Глоссарий





Новости переводов

16 мая, 2024

Translating UMI-CMS based website

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Esm an emergency safeguard mechanism is a form of

Англо-русский глоссарий торговой политики
    «safety valve» to allow a government to support a domestic industry that is facing difficulties in coping with intensified international competition in the domestic market, due to trade liberalization obligations чрезвычайный защитный механизм вто является своего рода «предохранительным клапаном», позволяющим правительству оказать поддержку национальной промышленности в случае, если она испытывает трудности в результате возросшей иностранной конкуренции на внутреннем рынке, явившейся следствием обязательств по либерализации торговли




Government, английский
  1. N управление ~ and binding (theory) управление и связыва- ние (концепция )

  2. Generally means the constitution of our country as exercised under the legislature of king or queen, lords, and commons.

  3. The acts, rules, procedures, instruments of power and institutions by which the citizens of a country (or more generally the parts of a system) communicate with (->communication) and exert control upon each other so that the country as a whole maintains its unity and is directed toward ends chosen from within that country (->self-organization, ->autonomy). its opposite is laissez faire. in the reality of politics, government is rarely uniformly distributed and constituted (->constitution) instead in a ruling elite, exercising institutional control over those governed. this unequal distribution of government is particularly prevalent in technical realisations. e.g., the governor of a steam engine, computer control of a production process. in biology, such control hierachies (->hierarchy) rarely exist which suggest that they may be an outgrowth of rational constuctions not a fact of nature. qeafh

  4. An app category that facilitates engagement with government or politics.


International, английский
  1. Международный

  2. A интернацио- нальный; pseudo~ псевдоинтернациональный alphabet, language

  3. Профсоюз, имеющий первичные организации более чем в одной стране int – ist


Competition, английский
  1. Struggle among trees and other vegetation, generally for limited nutrients, light, and water present on a site. competition can cause reduced tree growth. severe competition in very dense stands may cause stand stagnation (17).

  2. Конкуренция в реальной экономике всевозможные сочетания таких факторов, как человеческая изобретательность, высокие таможенные барьеры по отношению к продукции тех или иных отраслей, рост эффективности производства ввиду его крупных масштабов и пр мешают развернуться настоящей конкуренции правительства многих стран признают этот факт и стремятся поддержать конкуренцию посредством антимонопольных законов и политических мер

  3. Соревнование

  4. Конкуренция

  5. Interaction between members of the same population or of two or more populations to obtain a resource that both require and which is available in limited supply, hence, limiting overall fitness (survival, growth, reproduction of an organism). asymmetrical c.: competition between two organisms (or species) in which one is much more severely affected than the other (principle of displacement of the weaker by the stronger organism). exclusion c.: the elimination from an area or habitat of one species by another through interspecific competition. exploitation c.: competition in which any adverse effects on an organism are brought about by reductions in resource levels caused by other competing organisms (on a first come first serve basis). interference c.: competition between two organisms in which one physically excludes the other from a portion of a habitat and hence from the resources that could be exploited there. interspecific c.: competition between individuals for the same limited resources by different species - (exclusion principle of gausse) competing species relying on the same ecological resources cannot exist together. intraspecific c.: competition between individuals for the same limited resources by the same species. symmetrical c.: (see asymmetrical competition).

  6. Businesses that sell similar products or services and compete for the same customer segment.

  7. Intra- or intermarket rivalry between or among businesses trying to obtain a larger piece of the same market share.

  8. Competition tends to come in two varieties: competition among the few (a market with a small number of sellers or buyers, such that each can exercise some degree of market power) and competition among the many (perfect competition - a market with so many buyers and sellers that none is able to influence the market price or quantity exchanged).

  9. There are two types of competition:


Liberalization, английский
    Opening up markets to the forces of supply and demand involving a reduction of government intervention, including greater freedom of entry.


Obligations, английский
    Обязанности. при проведении клинических исследований исследователь, монитор и спонсор имеют определенные обязанности. обязанности исследователя. исследователь обязан проводить клиническое исследование в соответствии с протоколом и стандартами надлежащей клинической практики (gcp), получить информированное согласие всех субъектов исследования и согласие комитета по этике на проведение исследования. исследователь должен представлять монитору доступ ко всем данным для регулярной проверки и содействовать проведению внутреннего и внешнего аудита. обязанности монитора. монитор осуществляет связь спонсора с исследователем, обеспечивает проведение исследования в соответствии со стандартами надлежащей клинической практики (gcp). монитор должен регулярно посещать исследовательский центр и проверять точность и полноту внесения данных в индивидуальную регистрационную карту исследователем и получение информированного согласия от всех субъектов исследования. монитор обязан следить за соблюдением правил отчетности о нежелательных явлениях. после каждого визита монитор должен составлять письменный отчет, в котором перечисляются выполненные действия, сделанные наблюдения, замечания и требующиеся мероприятия. обязанности спонсора. спонсор должен разработать подробные стандартные процедуры с целью соблюдения правил надлежащей клинической практики (gcp), подобрать соответствующих исследователей, предоставить исследователю все данные о препарате, обеспечить поставку медицинского продукта, изготовленного в соответствии с требованиями надлежащей производственной практики (gmp), а также предоставить официальным инстанциям документы для получения разрешения на проведение исследования. спонсор отвечает за проведение внутреннего аудита исследования.


Чрезвычайный, русский
  1. Чрезвычайный , беспримерный, необыкновенный, сильный, удивительный

  2. , -ая, -ое эновтны позьтoм


Eti enabling trade index, английский

Escape clause, английский
  1. Развязывающая оговорка оговорка о возможности отказа от выполнения договорных обязательств в рамках гатт–1994 содержится в ст xix положение, часто включаемое в торговые соглашения и позволяющее одной из сторон приостановить выполнение обязательств, когда импорт угрожает серьезным 2 в отечественной литературе в качестве эквивалента используются выражения «экологические товары» и «экологические услуги», что не соответствует приведенным англоязычным терминам ущербом или причиняет таковой местным производителям аналогичных товаров

  2. Клаузула возможности отказа (от сделки)