Глоссарий





Новости переводов

16 мая, 2024

Редактирование субтитров

14 мая, 2024

Популярные языки в переводах за апрель 2024 года

14 мая, 2024

Услуги переводчика для импортно-экспортных операций

26 апреля, 2024

Можно ли использовать изображения из Интернета для публикации в журнале?

25 апреля, 2024

Подготовка к локализации сайта

23 апреля, 2024

Копирайтинг в переводах

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Частная теория перевода

  1. Сопоставление двух конкретных языков с позиций задач и целей науки о переводе.

  2. Раздел лингвистической теории перевода, изучающий лингвистические аспекты перевода с одного данного языка на другой данный язык.




Сопоставление, русский
  1. Сопоставление , сравнение

  2. Создание и пополнение базы переводов путем обработки уже выполненных переводов (тех переводов, которые были выполнены до появления в распоряжении пользователя программы tm); в sdl trados выполняется с помощью функции align (автоматический анализ исходного текста и текста перевода и импорт результатов объединения в tm)


Штампы, русский
    Часто повторяющиеся речевые формулы с относительной дисфункциональностью и, следовательно, со стертыми связями с денотатом. требуют самостоятельного решения на перевод, а потому выступают в качестве единиц перевода.


Целевые высказывания, русский
    Высказывания, смысл которых совпадает с целью речевых действий и определяется через соотнесение ситуационной и семантической информации.