Глоссарий





Новости переводов

25 апреля, 2024

Подготовка к локализации сайта

23 апреля, 2024

Копирайтинг в переводах

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве

18 апреля, 2024

Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4

18 апреля, 2024

Редактирование текста с целью его улучшения

18 апреля, 2024

На сайт бюро переводов добавлен глоссарий химических терминов

17 апреля, 2024

Отличия транскреации от традиционного перевода



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Подход процессный

Глоссарий по стандартизации
    Применение в организации системы процессов наряду с идентификацией и взаимодействием, а также менеджмент процессов. показание средства измерения (indication of a measuring


Process approach, английский
    An approach to teaching (especially of writing) which focuses on writing subskills rather than the end product.




Подход, русский
  1. Метод

  2. 1. пребывание игрока за столом ("иннинг"), которое продолжается до тех пор, пока игрок продолжает без фолов забивать прицельные шары

  3. То же самое, то и "иннннг"

  4. Совокупность приемов, способов – в воздействии на нечто, в ведении дел, в изучении чего-либо и пр.


Подход атомистический, русский
    В психологии – убеждение, что исследовать – это значит разлагать сложные процессы на простейшие элементы – «атомы».


Подход байесовский, русский
    Метод принятия оптимальных статистических решений, основанный на положении, что параметр распределения вероятностей наблюдаемого случайного события, влияющий на характер принимаемых решений, является случайной величиной, определенной априорным распределением. п.б. минимизирует средний риск, т. е. математическое ожидание теперь, связанных с неправильными или неточными решениями. п.б. используется в теории статистических решений, теории игр, теории распознавания образов и для правдоподобного вывода в интеллектуальных системах.


Подход винера, русский

Подход деятельностный, русский
  1. 1. подход деятельностный к коррекции психологической – формировался преимущественно в отечественной психологической школе; предполагает коррекцию за счет организации специального обучения, в ходе коего клиент овладевает психологическими средствами, позвол

  2. 1. подход деятельностный к коррекции психологической – формировался преимущественно в отечественной психологической школе; предполагает коррекцию за счет организации специального обучения, в ходе коего клиент овладевает психологическими средствами, позволяющими на новом уровне реализовать контроль и управление внутренней и внешней активностью. часто практикуется овладение внешним действием и последующая его интериоризация – переход во внутренний, идеальный план. этот подход альтернативен подходу поведенческому, ориентируясь не на избавление от симптома как такового, а на построение новых внутренних систем.


Подход информационный, русский
  1. Методологическая установка, согласно коей все процессы психические рассматриваются как сложная система более простых процессов переработки информации, могущих выполняться последовательно или параллельно. на каждом этапе этих процессов информация определен

  2. Методологическая установка, согласно коей все процессы психические рассматриваются как сложная система более простых процессов переработки информации, могущих выполняться последовательно или параллельно. на каждом этапе этих процессов информация определенным образом видоизменяется; происходит ее кодирование, выделение признаков, фильтрация, распознание, осмысление, принятие решения, формирование ответного действия.


Подход к причалу, русский

Подход к станции, русский
    Расстояние от торца пассажирской платформы до наиболее удаленного светофора, ограждающего участок пути в начале этой платформы.


Подход когнитивистский, русский
  1. К коррекции психологической – основан на теории, описывающей личность с позиции организации структур познавательных. именно с ними ведется коррекционная работа, причем в ряде случаев речь идет не только о нарушениях собственно познавательной сферы, но и о

  2. К коррекции психологической – основан на теории, описывающей личность с позиции организации структур познавательных. именно с ними ведется коррекционная работа, причем в ряде случаев речь идет не только о нарушениях собственно познавательной сферы, но и о сложностях, определяющих проблемы общения, о внутренних конфликтах и пр. пример подхода когнитивистского – теория конструктов личностных и психотерапевтический метод, называемый терапией роли фиксированной.


Подход микроструктурный, русский
  1. Одно из теоретико-экспериментальных направлений отечественной психологии. задача подхода – изучение координации действий и операций, образующих фактуру – «микроструктуру» – различных видов познавательной и исполнительной деятельности. большое внимание уде

  2. Одно из теоретико-экспериментальных направлений отечественной психологии. задача подхода – изучение координации действий и операций, образующих фактуру – «микроструктуру» – различных видов познавательной и исполнительной деятельности. большое внимание уделяется исследованию становления – «микрогенеза» – восприятия, запоминания, мышления и движений.


Подход на основе всеобщей покупательной способности, русский

Подход поведенческий, русский
  1. К коррекции психологической – в его рамках отклонения трактуются согласно принципам бихевиоризма, а коррекция и терапия связываются с необходимостью формирования у клиента оптимальных поведенческих навыков, ибо считается, что расстройства психические обус

  2. К коррекции психологической – в его рамках отклонения трактуются согласно принципам бихевиоризма, а коррекция и терапия связываются с необходимостью формирования у клиента оптимальных поведенческих навыков, ибо считается, что расстройства психические обусловлены неадаптивным поведением. в поведенческой коррекции применяются методы, условно относимые к трем основным группам.


Подход полимодельный, русский
    Метод научного познания объектов, процессов или явлений, согласно которому для исследований различных аспектов и свойств объекта формируются множества моделей, которые могут быть разнотипо


Подход психоаналитический, русский
  1. К коррекции психологической – охватывает различные направления психоанализа, кои при всех различиях сохраняют общую направленность терапии – помощь клиенту выявить неосознаваемые причины тягостных переживаний и болезненных появлений; за счет их проработки

  2. К коррекции психологической – охватывает различные направления психоанализа, кои при всех различиях сохраняют общую направленность терапии – помощь клиенту выявить неосознаваемые причины тягостных переживаний и болезненных появлений; за счет их проработки – в различных формах – предполагается возможность контроля и частичного (по крайней мере) овладения поведением и, как следствие, возможность личностного роста.


Подход с использованием текущих ставок, русский

Подход телесно-ориентированный, русский
  1. К коррекции психологической: выделение его наряду с подходами психоаналитическим, поведенческим и прочими не вполне корректно, ибо он не имеет единой теоретической платформы; однако он имеет свои характерные особенности и потому заслуживает особого рассмо

  2. К коррекции психологической: выделение его наряду с подходами психоаналитическим, поведенческим и прочими не вполне корректно, ибо он не имеет единой теоретической платформы; однако он имеет свои характерные особенности и потому заслуживает особого рассмотрения. принцип лечения души через воздействия на тело становится все более распространенным. основателем этого подхода можно считать в. райха, предложившего систему вегетотерапии. его крупнейшим продолжателем стал создатель биоэнергетики а. лоуэн. из других методов можно отметить так называемую терапию первичную д. янова.


Подход трансперсональный, русский
  1. К коррекции психологической – обращается к измененным состояниям сознания. лидер этого направления – с. гроф – отмечает связь своих представлений с концепциями к. г. юнга, р. ассаджоли и представлениями относительно высших мотивов и «пиковых переживаний»

  2. К коррекции психологической – обращается к измененным состояниям сознания. лидер этого направления – с. гроф – отмечает связь своих представлений с концепциями к. г. юнга, р. ассаджоли и представлениями относительно высших мотивов и «пиковых переживаний» – наподобие вдохновения и мистических видений. главная отличительная черта подхода – модель души, в коей признаются значимость духовного и космического измерения и возможностей эволюции сознания, а также готовность последовать за клиентом в новые сферы опыта (-> психология трансперсональная).


Подход экзистенциально-гуманистический, русский
  1. К коррекции психологической – сюда относятся те теории и вытекающие из них системы личностной коррекции, кои основаны на философии экзистенциализма, подчеркивающей важность проблем человеческого становления и ответственности за свое становление (=> пси

  2. К коррекции психологической – сюда относятся те теории и вытекающие из них системы личностной коррекции, кои основаны на философии экзистенциализма, подчеркивающей важность проблем человеческого становления и ответственности за свое становление (=> психология гуманистическая; логотерапия).


Подход, заход на посадку, русский

Подход, ориентированный на потребности рынка, русский

Применение, русский
    Применение , в применении


Менеджмент, русский
  1. Управление производством.

  2. Скоординированная деятельность по руководству и управлению организацией.

  3. Совокупность современных принципов, методов, средств и форм управления предприятием в условиях рыночной экономики с целью достижения наивысшей эффективности и увеличения прибыли.

  4. Система решения широкого класса управленческих задач для получения максимального эффекта в целевых устремлениях

  5. (англ. management — управление, организация) — термин, трактуемый в настоящее время как:


Indication, английский
  1. Индикация

  2. A situation or sign which suggests that a specific treatment should be given or that a condition has a particular cause  sulpha drugs have been replaced by antibiotics in many indications.  contraindication

  3. (1) notice given by a dealer (through autex) or customer of an interest in buying or selling stock, sometimes including specific volume and price; (2) approximation of where a specialist sees buy and sell interest to tighten the range to an opening price.

  4. Выражение интереса (бирж.)

  5. In nondestructive inspection, a response or evidence of a response, that requires interpretation to determine its significance.

  6. Nondestructive test response that requires interpretation to determine its relevance. these include such things as meter deflections, shadows on radiographs, blips on screens, or localized discolorations on surfaces. see also defect; discontinuity; indication, false; indication, nonrelevant. indication, discontinuity: visible evidence of a material discontinuity. subsequent interpretation is required to determine the significance of an indication. indication, false: test indication that could be interpreted as originating from a discontinuity where no discontinuity exists. compare defect; ghost; indication, nonrelevant. false indications are an economic liability for inspection because they must be investigated. indication, nonrelevant: indication due to misapplied or improper testing. may also be an indication caused by an actual discontinuity that does not affect the usability of the test object (a change of section, for instance). indication, relevant: indication from a discontinuity (as opposed to a nonrelevant indication) requiring evaluation by a qualified inspector, typically with reference to an acceptance standard, by virtue of the discontinuity’s size, shape, orientation, or location.

  7. Nondestructive test response that requires interpretation to determine its relevance.4 see also defect; discontinuity; false indication; nonrelevant indication. indication, nonrelevant: indication that has no relation to a discontinuity that might constitute a defect.1 test response caused by geometry or by a physical condition that is not a discontinuity. indication, relevant: indication from a discontinuity (as opposed to a false indication) requiring evaluation by a qualified inspector, typically with reference to an acceptance standard, by virtue of the discontinuity’s size or location.1

  8. Nondestructive test response that requires interpretation to determine its relevance. compare defect; discontinuity; indication, false; indication, nonrelevant. indication, false: (1) test indication that could be interpreted as originating from a discontinuity but that actually originates where no discontinuity exists in the test object. (2) indication due to misapplied or improper testing. compare indication, nonrelevant; defect. indication, nonrelevant: indication that has no relation to a discontinuity that might constitute a defect. test response caused by geometry or by a physical condition that is not a discontinuity (a change of section, for instance). indication, relevant: indication from a discontinuity (as opposed to a false indication) requiring evaluation by a qualified inspector, typically with reference to an acceptance standard, by virtue of the discontinuity’s size or location.

  9. Nondestructive test response that requires interpretation to determine its relevance. compare defect; discontinuity. see also indication, false; indication, nonrelevant. indication, false: (1) test indication that could be interpreted as originating from a discontinuity but that actually originates where no discontinuity exists in the test object. (2) indication due to misapplied or improper testing. compare indication, nonrelevant. indication, nonrelevant: indication that has no relation to a discontinuity that might constitute a defect. test response caused by geometry or by a physical condition that is not a discontinuity (a change of section, for instance). indication, relevant: indication from a discontinuity (as opposed to a false indication) requiring evaluation by a qualified inspector, typically with reference to an acceptance standard, by virtue of the discontinuity’s size or location.

  10. Nondestructive test equipment response to a discontinuity that requires interpretation to determine its relevance.4 in magnetic particle testing, a visible accumulation of magnetic particles that serves as evidence of a magnetic leakage field.

  11. Defect, discontinuity, false indication and nonrelevant indication. induced current magnetization: noncontact means for testing delicate ring shaped objects for circumferential discontinuities. the technique is based on the fact that a time varying current passing through an internal conductor, often a soft iron or laminated core, self-induces an encircling magnetic field. this time varying magnetic field will induce a secondary current circling through the ring. this secondary current then self-induces the toroidal magnetic field used for testing.

  12. Nondestructive test equipment response to a reflector, requiring interpretation to determine its relevance. compare crack; defect; discontinuity; indication, false.10 indication, discontinuity: visible evidence of a material discontinuity. subsequent interpretation is required to determine the indication’s significance.10 indication, false: test indication that originates where no discontinuity exists in the test object. compare defect; indication, nonrelevant.10 indication, nonrelevant: indication possibly caused by an actual discontinuity that does not affect the usability of the test object (a change of section, for instance) or that is smaller than a relevant indication. compare indication, false and indication, relevant.10 indication, relevant: indication from a discontinuity (as opposed to a nonrelevant indication) requiring evaluation by a qualified inspector, typically with reference to an acceptance standard, by virtue of the discontinuity’s size, shape, orientation or location. compare indication, nonrelevant.10,19


Process approach, английский
    An approach to teaching (especially of writing) which focuses on writing subskills rather than the end product.


Preliminary standart, английский