Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Use of tobacco

Глоссарий ИТ-терминов
    A content descriptor developed by the entertainment software rating board (esrb).




Tobacco, английский
  1. Some red wines have the scent of fresh tobacco. it is a distinctive and wonderful smell in wine.

  2. Arawak tzibatl

  3. Any of several plants belonging to the genus nicotiana, of the nightshade family, esp. one of those species, as nicotiana tabacum, whose leaves are prepared for smoking or chewing or as snuff

  4. Has been supplied for the use of the ships` companies in the royal navy from the 1st january, 1799.

  5. A content descriptor developed by microsoft.


Tobacco, английский

Tobacco & leather, английский
    These are two distinctive notes possessing great tenacity, used primarily in men’s fragrances. their use is as important in modern perfumery as it was in the infancy of the art. some examples in this area are kourous, aramis, and antaeus.


Tobacco barn, английский
    A barn used for curing tobacco leaves, with or without the addition of heat, by hanging them from a series of horizontal poles within the barn; occasionally called a tobacco house. three common types of tobacco barns are tobacco barn 1001 designated by the curing process employed: aircured, fire-cured, and flue-cured. toe 1. a projection from the foot or foot piece of any object or construction to give it broader bearing and greater stability. 2. that part of the base of a concrete retaining wall which projects in front of the face of the wall, away from the retained material. 3. that portion of sheeting below the excavation subgrade. 4. on a door, the lower portion of the lock stile. 5. of a weld, the junction between the base metal and the face of a weld. 6. to drive a nail at an oblique angle. toeboard 1. a board placed around a platform or on a sloping roof to prevent workmen or materials from falling. 2. a member that forms the lowest vertical face of a kitchen cabinet, or the like, at toe level.


Tobacco chewing, английский

Tobacco cloth, английский
    A thin, lightweight, open cloth used to shade and protect tobacco plants.


Tobacco heart, английский
    Учащенное сердцебиение, вызванное злоупотреблением табаком


Tobacco in leaf, английский

Tobacco product, английский
    Any product made or derived from tobacco that is intended for human consumption, including any component, part, or accessory of a tobacco product. commonly, this includes but is not limited to cigarettes, cigars, pipe tobacco and smokeless tobacco (see sdcl §§ 34-46-1 & 10-50b-4).


Tobacco reference, английский
    A content descriptor developed by the entertainment software rating board (esrb). toc (n)


Tobacco rock, английский

Tobacconist, английский
    Торговец табачными изделиями владелец табачной фабрики


Tobaccover, английский

Use, английский
    Employ, utilize, exhaust, spend, expend, consume, exercise


Use, английский

Use (in a lease), английский

Use / usage, английский
    The former refers to an utterance’s communicative value, the latter to its significance or formal meaning.


Use a season ticket, английский

Use and abuse, английский
    This is when you go out with someone, to get something out of them--money, information, etc. once this much wanted thing is obtained the someone is then abused by being dumped and never talked to again. example kerem hey, sam, you still going out with lizzie? sam nuh mate, i used and abused her.


Use and occupancy flexibility (of building), английский

Use case, английский
  1. A collection of scenarios which make up a behaviorally related sequence of interactions that a user performs in a dialog with a system.

  2. In a use case diagram, a representation of a set of events that occurs when an actor uses a system to complete a process. normally, a use case is a relatively large process, not an individual step or transaction.


Descriptor, английский
  1. Дескриптор

  2. Дескриптор; описатель; идентификатор; признак

  3. A variable describing assets, used as an element of a risk index. for example, a volatility risk index, distinguishing high volatility assets from low volatility assets, could consist of several descriptors based on short term volatility, long term volatility, systematic and residual volatility, etc.

  4. Наименование поля


Entertainment, английский
  1. Amusment, pleasure, or diversion.

  2. An app category that seeks to amuse users or provide access to entertainment media.

  3. An msn site allows the user to explore entertainment articles, galleries, news and reviews on top stars and celebrities.


Alcohol reference, английский
    A content descriptor developed by the entertainment software rating board (esrb). ale (n)


Use of drugs, английский
    A content descriptor developed by the entertainment software rating board (esrb).