Глоссарий





Новости переводов

18 апреля, 2024

Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4

18 апреля, 2024

Редактирование текста с целью его улучшения

18 апреля, 2024

На сайт бюро переводов добавлен глоссарий химических терминов

17 апреля, 2024

Отличия транскреации от традиционного перевода

15 апреля, 2024

Локализация пользовательского опыта и интерфейса сайта

11 апреля, 2024

Процесс локализации веб-сайта на WordPress

09 апреля, 2024

Маркетинг веб-сайта, переведенного на английский язык



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Манипуляционные знаки

    Маркировка


Иата, русский

Имо, русский
  1. Междунар. морская орг-ция

  2. , см. международная морская организация.


Икао, русский

Малотоннажная отправка, русский
    Мелкая отправка


Ю.пи.с., русский
    Объединенная служба доставки посылок


Гросс-термс, русский
    Оплата грузовых работ


Акт погрузки, русский
    Перевозочные документы


Багажная квитанция, русский
  1. Перевозочные документы

  2. Транспортный документ, удо-стоверяющий прием багажа к перевозке. багаж выдается в порту назначения по предъявлении б. к.

  3. Первичный учетный документ, которым оформляется перевозка багажа транспортом общего пользования.


Вагонный лист, русский
    Перевозочные документы


Грузовая накладная, русский
  1. Перевозочные документы

  2. Основной документ при перевозках грузов внутри страны, имеющий значение договора, заключаемого между грузоотправителем и перевозчиком. г.н. содержит все необходимые сведения о перевозимом грузе, степени использования грузоподъемности транспортного средств

  3. Перевозочный документ, удостоверяющий заключение договора и условия воздушной перевозки груза, а также принятие перевозчиком груза от отправителя. порядок составления г.н. и использования технических средств оформления договоров перевозки грузов определяется правилами перевозок.


Дорожная ведомость, русский
  1. Перевозочные документы

  2. Основной первичный учетный документ, которым оформляются перевозки грузов на железнодорожном и речном транспорте. д.в. заполняется на каждую отправку груза по моменту приема груза к перевозке. корешок дорожной ведомости остается на станции (пристани) отправления, а дорожная ведомость следует с грузом до станции (пристани) назначения.


Путевой журнал, русский
    Перевозочные документы


Путевой лист, русский
  1. Перевозочные документы

  2. Документ с описанием груза при перевозке автомобильным или железнодорожным транспортом; не является контрактом и не может обращаться.


Товарно-транспортная накладная, русский
  1. Перевозочные документы

  2. Договор перевозки грузов автомобильным транспортом. при международной перевозке составляется в 4-х оригинальных экземплярах. первый экземпляр остается у грузоотправителя, второй экземпляр следует с грузом, третий и четвертый экземпляры остаются у перевозчика.


Интервал заказа, русский
    Период между заказами


Вместимость склада, русский
    Показатели работы склада


Грузонапряженность склада, русский
    Показатели работы склада


Выгружено, русский
    Разгрузка


Выгрузка, русский
  1. Разгрузка

  2. Выгрузка , заниматься карманной выгрузкой

  3. Перемещение документа в электронном виде (электронного документа) из подсистемы оперативного хранения в иную часть системы электронного документооборота или во внешнюю среду


Фор/фот, русский
    Свободно в вагоне (на платформе)


Интермодальные перевозки, русский
    Смешанные перевозки.ущие (средств произ-ва). частота поставки


Затраты, связанные с организацией заказа и его реализацией, русский
    Трансп.-заготовительные расходы


Бар-код, русский
    Штриховой код


Залоговый склад, русский

Бондовый склад, русский

Таможенный склад, русский

Бондовый склад, русский

Длительность ожидания, русский

Время ожидания, русский

Блочный метод, русский

Декомпозиции метод, русский

Задача "сделать или купить", русский

Задача mob, русский

Задача о рюкзаке, русский

Задача о ранце, русский

Запасы транспортные, русский

Запасы в пути, русский

Запасы гарантийные, русский

Запасы страховые (средств производства), русский

Затраты на производство, русский

Издержки произ-ва, русский

Индивидуализация продукции, русский

Кастомизация, русский

Манипуляционные знаки, русский

Маркировка, русский

Имо, русский

Междунар. морская орг-ция, русский

Малотоннажная отправка, русский

Мелкая отправка, русский

Ю.пи.с., русский

Объединенная служба доставки посылок, русский

Гросс-термс, русский

Оплата грузовых работ, русский

Акт погрузки, русский

Перевозочные документы, русский

Багажная квитанция, русский

Перевозочные документы, русский

Вагонный лист, русский

Перевозочные документы, русский

Грузовая накладная, русский

Перевозочные документы, русский

Дорожная ведомость, русский

Перевозочные документы, русский

Путевой журнал, русский

Перевозочные документы, русский

Путевой лист, русский

Перевозочные документы, русский

Товарно-транспортная накладная, русский

Перевозочные документы, русский

Интервал заказа, русский

Таможенный склад, русский
    Склад, предоставляющий услуги по хранению под таможенным контролем импортируемых или экспортируемых товаров без взимания таможенных пошлин и налогов (налога на добавленную стоимость и акцизов) и без квотирования и лицензирования экспорта и импорта в период хранения. максимальный срок хранения товаров на таможенном складе


Интермодальные перевозки, русский
    Смешанный транспорт.


Грузовая накладная, русский
    Транспортная накладная




Знак, русский
  1. Знак, признак, примета, отличие; значок, мета (метка), отметка, клеймо, печать, штемпель, тавро, тамга; буква, цифра, черточка; знамение, предзнаменование, предвестие, предвестник, сигнал, симптом; девиз, пароль, лозунг, символ, эмблема, вензель, герб, ко

  2. Предмет или явление, служащий представителем другого предмета, явления, процесса. выделяются несколько видов знаков. согласно швейцарскому лингвисту ф. де соссюру, знак есть имеющее структуру целое, состоящее из означаемого и означающего, связь между коим

  3. 1. пометка, изображение, предмет, которыми отмечается, обозначается что-нибудь; 2. внешнее обнаружение, признак чего-нибудь; 3. жест, движение, которым сигнализируют, сообщают что-нибудь.

  4. Предмет или явление, служащий представителем другого предмета, явления, процесса. выделяются несколько видов знаков. согласно швейцарскому лингвисту ф. де соссюру, знак есть имеющее структуру целое, состоящее из означаемого и означающего, связь между коими фиксируется обществом и не зависит от «вещества» и формы знака и предмета. наука о знаках – семиотика – возникла во второй половине х1х-начале xx в. она связана с именами ч. пирса, ч. морриса, ф. де соссюра, г. фреге, р. карнапа и пр. семиотика непосредственно связана с логикой, лингвистикой, культурологией, социологией и прочими науками; в ней традиционно выделяются:

  5. – материальный, чувственно воспринимаемый предмет (явление, действие), который выступает как представитель др. предмета, свойства или отношения. различают знаки языковые и неязыковые. представление, возникшее в сознании благодаря знаку, есть значение знака; представление, слившееся со своим значением в некоторое внутреннее единство, есть символ. важнейшие знаки для человека – явления. см. также шифр.

  6. , материальный, чувственно воспринимаемый предмет (явление, действие), который выступает как представитель другого предмета, свойства или отношения. различают языковые и неязыковые знаки; последние делятся на знаки-копии, знаки-признаки и знаки-символы; понимание знаков невозможно без выяснения его значения. см. семиотика.

  7. Зн.

  8. Метка) консигнатора/грузополучателя


Знак, русский

Знак, болгарский
    Знак (отдельная буква, цифра или какой-либо другой символ из заданного набора символов, используемых для представления данных)


Знак #; номер;, русский

Знак >, знак <, угловая скобка;, русский

Знак альтерации, русский

Знак безопасности, русский
    Запрещающий, предписывающий или указывающий знак установленной формы, служащий для обозначения опасных зон и участков строительной площадки


Знак больше (меньше);, русский

Знак выноски, русский
    Знак в основном тексте, указывающий, что к данному месту текста имеется сноска или примечание в конце издания


Знак геодезический, русский
    Сооружение над центром пункта геодезического, служащее для визирования на пункт и для размещения приборов над земной поверхностью при угловых и линейных измерениях на пункте.


Знак геодезический стенный, русский
    Знак геодезический, закрепленный в фундаментах или стенах капитальных зданий (сооружений).


Знак диэза, русский

Знак для предпочтительного канала, русский

Знак долготы над гласным, русский

Знак за грешка, болгарский
    Знак ошибки (символ, обозначающий ошибку в программе или расчетах)


Знак за пренасяне, болгарский
    Знак переноса (дефис, используемый для разделения слова на части при переносе с одной строки на другую)


Знак и величина отклонения, русский

Знак изолированной опасности, русский

Знак конца предложения, русский

Знак минуса, русский

Знак молнии, русский

Маркировка, русский
  1. Надписи и условные знаки, наносимые на тару или упаковку для опознания груза и характеристики способов обращения с ним при транспортировании, хранении и перегрузочных работах. м. позволяет установить связь между грузом и перевозочным документом, а также отличить одну партию груза от др. м. должна содержать основные, доп. и информационные надписи и манипуляци-онные знаки. основные надписи содержат данные о контракте, номер грузового места и число мест в партии, пункт назначения и др. сведения, доп. надписи - наименование грузоотправителя и пункт отправления груза. информационные надписи характеризуют массу грузового места, нетго и брутто в килограммах, а также его габаритные размеры и объем в кубических метрах (последние два показателя в том случае, если длина, ширина или диаметр грузового места более 1 м). манипуляционные знаки предназначены для обозначения способов обращения с грузом, вида груза и его упаковки (не кантовать; скоропортящийся груз, герметичная упаковка и др.). м. груза по назначению подразделяют да товаргую, отправительскую, трансп. и спец. ответственность за правильность товарной м. груза несет производитель товара, отправительской м. - грузоотправитель, трансп. маркировки - перевозчик, принявший груз к перевозке, спец. м. - производитель товара или грузоотправитель. значение основных манипуляционных знаков (рис. 5), приведены в таблице. значения основных манипуляционных знаков знак см. рис.5 надпись на языке на какие грузы или в каком случае наносят знак рус. англ. а осторожно, хрупкое handle with care. fragile бьющиеся, хрупкие, ломкие, прецизионные и др. реагирующие на сотрясение изделия б боится нагрева protect from heat грузы, которые следует предохранять от нагрева и солнечных лучей в боится сырости keep dry подверженные воздействию влаги г боится излучения protect from radiation если любой из видов лучистой энергии может влиять на свойства груза или изменять их д боится мороза protect from freezing если понижение температуры ниже указанной на знаке может привести к повреждению груза или к изменению его свойств; грузы с этим знаком следует предохранять от влияния температуры ниже указанной на знаке е скоропортящийся груз perishable goods подверженные интенсивной порче продолжение знак см. рис.5 надпись на языке на какие грузы или в каком случае наносят знак рус. англ. ж герметичная упаковка hermetically sealed особо чувствительные к воздействию окружающей среды; знак запрещает вскрывать и повреждать тару 3 крюками непосредственно не брать use no hooks в мягкой таре и кипах, когда при перегрузочных работах недопустимо употребление крюков и место стро-повки sling here грузы, которые можно стропить только в определенных местах к место подъема тележкой lift here with the tiering если подъем тележкой в другом месте опасен либо приводит к повреждению изделия или упаковки (при подъеме груза тележка должна быть подведена в месте, указанном знаком) л верх, не кантовать top. do not turn over грузовое место, которое при любых манипуляциях должно находиться в указанном положении м центр тяжести centre of gravity крупногабаритное грузовое место (его центр тяжести находится вне геометрического центра тары) н тропическая упаковка tropical packing если -повреждение упаковки при перегрузочных работах, транспортировании или хранении может привести к порче груза вследствие неблагоприятного воздействия тропического климата. обозначения: т - знак тропической маркировки в числителе; месяц и год упаковывания в знаменателе (напр., 05-92)

  2. Условные обозначения и данные, нано­симые на упаковку грузовых мест с целью избежания их засортировки и создания условий для сохранной транс­портировки грузов с учетом их физико-химических и транс­портных особенностей.

  3. Условные обозначения и данные, наносимые на упаковку грузовых мест с целью избежания их засортировки и создания усло-вий для сохранной транспортировки грузов с учетом их физико-химических и транспортных особенностей.

  4. Идентификационные условные обозначения, наносимые на упаковку каждого грузового места (ящика, клетки, мешка и т.п.), содержащие данные, необходимые для надлежащей перевозки и сдачи груза получателю. отсутствие надлежащей маркировки может лишить страховате

  5. Совокупность знаков

  6. Условное обозначение, надписи, наносимые на упаковку товара или на caм товар, содержащие сведения, данные о товаре.

  7. Процесс объединения товаров в транспортную упаковку. уникальная последовательность символов для каждой отдельной комбинации товаров.

  8. Нанесение кода маркировки на товар для контроля его производства и оборота.

  9. Информация в виде надписей, цифровых, цветовых и условных обозначений, наносимая на продукцию, упаковку, этикетку или ярлык для обеспечения идентификации и ускорения обработки при погрузочно-разгрузочных работах, транспортировании и хранении.

  10. Условные обозначения и данные, наносимые на упаковку грузовых мест. различается товарная, отправительская, специальная и транспортная м. в зависимости от условий договора купли-продажи м. обычно содержит следующие данные:


Иата, русский

Индивидуализация продукции, русский
    Кастомизация