Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Facility chief inspector

Глоссарий терминов из документов для исправительных учреждений
    The staff person designated by the institution’s warden, superintendent or director as the chairman of the loss control committee and is responsible for ensuring conditions within the institution meet fire prevention, sanitation and safety standards. the facility chief inspector will receive training from appropriate state and/or local officials to carry out the responsibilities of the position. this person will be the point of contact for all questions pertaining to fire prevention, sanitation and safety standards for their respective institution and any facilities that fall within their respective institution. felony offense(s) with the presumption of probation- felony/felonies as outlined in sdcl § 22-6-11, that carry with it the presumption that the court shall sentence the offender convicted of a class 5 or class 6 felony to a term of probation unless aggravating circumstances exist . exceptions to the presumption of probation for those convicted under specific provisions are outlined in sdcl § 22-6-11.




Designated, английский
  1. Assigned, specified

  2. Assigned, specified something intended for a specific person or purpose


Institution, английский
  1. A place where people are cared for, e.g. a hospital or clinic, especially a psychiatric hospital or children’s home

  2. An establishment founded partly with a view to instruction; as the royal united service institution in london.

  3. The term can take on a number of meanings. it can be an organization which is in the business of holding assets (such as banks, insurance companies, and investment companies). it can also apply to traditions or procedures, as in those associated with a regulatory commission. also, see institutional factors.

  4. A structure, a mechanism of social order or cooperation, which governs the behaviour of a group of individuals within a human annex i glossary, acronyms, chemical symbols and prefi xes community. institutions are intended to be functionally relevant for an extended period, able to help transcend individual interests and help govern cooperative human behaviour. the term can be extended to also cover regulations, technology standards, certifi cation and the like.


Superintendent, английский
    At a construction site, the contractor’s representative who is responsible for continuous field supervision, coordination, and completion of the work and, unless another person is designated in writing by the contractor to the owner and the architect, for the prevention of accidents.


Responsible, английский

Conditions, английский
  1. The terms of surrender.

  2. Обстоятельства; условия; режим

  3. Грузовая устойчивость ~ of crane during lifting operations грузовая устойчивость крана ~ of geometrical shape геометрическая неизменяемость ~ of slope устойчивость откоса ~ of volume постоянство объёма

  4. Наблюдения за работой сооружений в условиях эксплуатации

  5. Работа конструкции в условиях эксплуатационных нагрузок

  6. A set of specified constraints and parameters that are part of the rights group bundled into a rights label. these are enforced at the time of consumption.


Prevention, английский
  1. Actions that reduce exposure or other risks, keep people from getting sick, or keep disease from getting worse.

  2. Action to stop something happening

  3. Предупреждение

  4. Профилактика; предотвращение комплекс санитарно-гигиенических, лечебно-профилактических и административных мероприятий, направленных на предупреждение возникновения инфекционных (паразитарных) болезней. -

  5. Профилактика; предотвращение комплекс санитарно-гигиенических, лечебно-профилактических и административных мероприятий, направленных на предупреждение возникновения инфекционных (паразитарных) болезней.

  6. Предупреждение; профилактика; предотвращение ~ of lumps предотвращение комкооб- разования [комкования] (напр, цемента)


Sanitation, английский
    The practice of being hygienic, especially referring to public hygiene  poor sanitation in crowded conditions can result in the spread of disease.


Appropriate, английский
    Подходящий; соответствующий


Responsibilities, английский
    Обязанности


Respective, английский

Facilities, английский
  1. Physical features of a hotel such as: accommodation, restaurants, bars, and meeting rooms.

  2. Производственные фонды; производственные здания, сооружения и оборудование, см. plants and equipment; средства (как правило, основные), см. capital goods; заводы; мощности, материальная база; оборудование; удобства; приспособления; устройства

  3. Помещение

  4. Something such as equipment, accommodation, treatment or help that is provided for people who need them  the provision of aftercare facilities

  5. Мощности


Presumption, английский
  1. An inference of the truth or falsity of a proposition or fact, that stands until rebutted by evidence to the contrary

  2. Предположение


Circumstances, английский
    Обстоятельства, условия, положение дел; финансовое состояние


Provisions, английский
  1. All sorts of food necessary for the subsistence of the army and navy. those shipped on board for the officers and crew of any vessel, including merchant-ships, are held in a policy of insurance, as part of her outfit.

  2. Резервы на покрытие возможных потерь


Fixed obligation, английский
    An obligation resulting from court ordered restitution, fines, attorney fees, court fees, child support, costs of incarceration and costs incurred while in the doc. these obligations can be incurred by an inmate prior to or during his/her incarceration or while released to parole supervision. fixed obligations will also include work release, private sector prison industry (pspi) and/or community transition program (ctp) room and board and parole supervision and/or scram program fees and remote breath test (rbt).


Extended detainee, английский
    A detainee whose detention has been authorized by the executive director of the board of pardons and paroles for a period of up to sixty (60) days.