Глоссарий





Новости переводов

25 апреля, 2024

Подготовка к локализации сайта

23 апреля, 2024

Копирайтинг в переводах

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве

18 апреля, 2024

Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4

18 апреля, 2024

Редактирование текста с целью его улучшения

18 апреля, 2024

На сайт бюро переводов добавлен глоссарий химических терминов

17 апреля, 2024

Отличия транскреации от традиционного перевода



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Система класса translation memory

Глоссарий по машинной памяти и автоматизации перевода
    Лингвистическое программное обеспечение, работающее с базами данных особого формата, в которых хранятся единицы перевода (translation unit) – исходные сегменты (segment) и их переводы, а также дополнительная информация (например, идентификатор пользователя (user id) для переводчика, дата создания (creation date) и дата изменения (change date) единицы перевода, информация о том, как часто использовалась данная единица перевода). с помощью механизма нечеткого поиска (fuzzy matching) система распознает не только полностью совпадающие (exact match), но и подобные сегменты (fuzzy match). база данных сохраняет единицы перевода (translation unit) в искуственной нейронной сети, которая обеспечивает быстрый поиск и обработку сегментов.


Translation memory system, английский



Обеспечение, русский
  1. Обеспечение, залог, гарантия, порука, ручательство. , заклад, залог, защита

  2. 1. снабжение, предоставление чего-либо; 2. ограждение, охрана от чего-либо; 3. то, чем обеспечивают; 4. цепные бумаги и товары, которые служат гарантией погашения кредита или выполнения какого-либо обязательства: в случае невыполнения обязательства о. ста

  3. Совокупность мер и средств, создание условий, способствующих нормальному протеканию процессов, реализации намеченных планов, программ, проектов, поддержанию стабильного функционирования д


Translation, английский
  1. Standard service offered by wordbank as part of our four-stage localization process.

  2. Метод передачи информации через разнородные сети, согласно которому формат пакета, проходящего через транзитную сеть, преобразуется в формат, определяемый протоколом этой сети

  3. Перемещение; поступательное движение

  4. 1. the act of putting something written or spoken in one language into words of a different language 2. the process by which information in messenger rna controls the sequence of amino acids assembled by a ribosome during protein synthesis

  5. A linear displacement; in kinematics, a motion of a body such that a set of rectangular axes, fixed in the body, remains parallel to a set of axes fixed in space.

  6. N 1 письменный пере- вод (ср. interpretingi); 2 псхл. перевод6; 3 слог model adapted ~ адаптированный перевод adequate ~ адекватный перевод antonymic ~ антонимический перевод artistic ~ художественный перевод (син. literary ~) closed ~ закрытый слог communicative ~ коммуникативный перевод computer-aided ~ компьютерный перевод (см. тж. machine ~) descriptive ~ описательный перевод 6 процесс перефразирования высказываний, изменяющий предикаты одной системы представления знаний на предикаты другой. translative 92 uncial direct ~ прямой перевод (на родной язык ) equivalent ~ эквивалентный перевод explicatory ~ объяснительный перевод free ~ вольный перевод full ~ полный перевод (ант. partial ~) human ~ перевод, сделанный человеком machine-aided ~ ~ перевод, сделанный че- ловеком при помощи компьютера (ант. human-aided machine translation) informative ~ информационный перевод, пе- ревод информационных материалов interlanguage ~ межъязыковой перевод interlinear ~ подстрочный перевод intersemiotic ~ межсемиотический перевод intralinguistic ~ внутриязыковой перевод inverse ~ перевод с родного языка на ино- странный literal ~ буквальный перевод literary ~ литературный, художественный пе- ревод (син. artistic ~) loan ~ калька; калькирование machine ~ машинный перевод (ант. human ~; см. тж. computer-aided ~) human-aided ~ ~ перевод, сделанный ком- пьютером при участии редактора (ант. machine-aided human translation) metonymical ~ метонимический перевод one-way ~ односторонний перевод (ант. twoway ~) partial ~ частичный перевод (ант. full ~) semantic ~ семантический перевод sense-for-sense ~ перевод по смыслу sight ~ перевод с листа two-way ~ двусторонний перевод (ант. oneway ~) unit of ~ единица перевода word-for-word ~ дословный перевод translative n транслатив (тж. ~ case)

  7. Трансляция (перемещение, параллельное кристаллографической оси)

  8. A code whose domain and range consists of expressions of different langauges (rather than of the unordered characters of an alphabet) and whose aim is to bring information equivalent expressions into correspondence. translation usually focuses only on some, but not all, variables of information, e.g., poetic equivalences, semantic equivalences, pragmatic equivalences. irllih

  9. The process of moving an object in the 2d x-y coordinate system.

  10. The transfer of concepts from a source language text into a target language.

  11. Пересчет из одних мер или единиц в другие

  12. Перевод (валюты)

  13. Process of formation (decoding) proteins from rna

  14. Interpreting text from one language to another

  15. Interpreting text from one language to another changing a message from one language to another while keeping the meaning transnational corporation (tnc)


Информация, русский
  1. 1. некие сведения об окружающем мире и идущих в нем процессах – объект хранения, переработки и передачи – воспринимаемые человеком или специальными устройствами. 2. сообщения о положении дел, о состоянии чего-либо.

  2. Сведения о чем-либо, являющиеся объектом сбора, хранения, переработки. стоимость и. включает в себя: время руководителей и подчиненных, затраченное на сбор и.. а также фактические издержки связанные с анализом рынка, оплатой машинного времени, использован

  3. (лат. informatio - разъяснение, изложение, истолкование, представление, уведомление) - примерно до 40-х гг. xx в. понятие и. было синонимичным понятиям "данные", "сведения", "сообщения", "совокупность знаний об окружающем мире". вместе с тем с конца 40-х - начала 50-х гг. понятие и. стало активно обогащаться и развиваться и постепенно превратилось в общенаучную категорию, оказывающую методологическое воздействие на развитие самых разных наук, в том числе и науки права.

  4. (от лат. informatio ознакомление, разъяснение) – понятие используемое в философии с давних времен и получившее в последнее время новое, более широкое значение благодаря развитию кибернетики, где оно выступает как одна из центральных категорий наряду с понятиями связи и управления. понятие информации стало общим для всех частных наук, а информационный подход, включающий в себя совокупность идей и комплекс математических средств, превратился в общенаучное средство исследования. первоначальное понимание информации как сведений сохранялось вплоть до сер. 20 в. в связи с развитием коммуникационных средств были предприняты первые попытки измерения кол-ва информации с использованием вероятностных методов. позднее появились др. варианты математической теории информации – топологический, комбинаторный и пр., – получившие общее название синтаксических теорий. содержательный (смысл) и аксиологический (ценность) аспекты информации исследуются в рамках семантической и прагматической теорий. развитие понятия информации в современной науке привело к появлению ее различных мировоззренческих, в особенности философских, интерпретаций (трансцендентальная, т.е. сверхъестественная, природа информации в неотомизме; информация как субъективный феномен в неопозитивизме и экзистенциализме и т. д.).

  5. (от лат . informatio - разъяснение, изложение), первоначальная - сведения, передаваемые людьми устным, письменным или другим способом (с помощью условных сигналов, технических средств и т. д.); с сер. 20 в. общенаучное понятие, включающее обмен сведениями между людьми, человеком и автоматом, автоматом и автоматом; обмен сигналами в животном и растительном мире; передачу признаков от клетки к клетке, от организма к организму (см. генетическая информация); одно из основных понятий кибернетики.

  6. Факты (данные), организованные и/или преобразованные для последующих интерпретации и преобразования в знания.

  7. Сведения о лицах, предметах, фактах, событиях, явлениях и процессах независимо от формы их представления. еще - сведения, раскрываемые технической разведкой через демаскирующие признаки объектов защиты или путем несанкционированного доступа к техническим средствам обработки информации. еще - совокупность данных, обрабатываемых технических средствами. еще- совокупность сведений об объектах и явлениях материального мира, рассматриваемых в аспекте их передачи в пространстве и времени. информация передается в виде сообщений с помощью сигналов. еще - совокупность сведений, связанных с изменением состояния материальных объектов и восприятием этих изменений другими объектами методом отражения. информация рассматривается также как количественная мера изменений состояния материальных объектов. как философская категория информация имеет содержание и формы своего существования (проявления). информация (для процесса обработки данных) [information (in data processing)] - любые знания о предметах, фактах, понятиях и т.д. проблемной области, которыми обмениваются пользователи системы обработки данных (дсту 2874).

  8. Значимые данные.

  9. Значимые данные. информация измерительная (measurement information) – информация о значениях физических величин. исправность метрологическая (metrological condition) – состояние средства измерений, при котором все нормируемые метрологические характеристики соответствуют установленным требованиям.

  10. Значимые данные

  11. 1) совокупность сведений, уменьшающих неопределенность в выборе различных возможностей; 2) сведения, передаваемые людьми устным, письменным или другим путем; 3) в коммуникативистике обмен сведениями между человеком и человеком, 31 человеком и автоматом, автоматом и автоматом, а также сигнальные связи в животном и растительном мире.

  12. Данные, которые были записаны, классифицированы, организованы, связаны или интерпретированы так, что их смысл становится понятен.

  13. Сведения, независимо от формы их представления, относительно фактов, событий, вещей, идей и понятий, которые в определенном контексте имеют конкретный смысл


Идентификатор, русский
  1. Средство идентификации доступа, представляющее собой отличительный признак субъекта или объекта доступа. основным средством идентификации доступа для пользователей является пароль. еще - лексическая единица, используемая в качестве имени для элементов языка; имя, присваиваемое данному и представляющее собой последовательность латинских букв и цифр, начинающуюся с буквы.

  2. Уникальный номер, приписываемый пространственному объекту слоя; может присваиваться автоматически или назначаться пользователем; служит для связи позиционной и непозиционной частей пространственных данных. источники пространственных данных (и. п. д.) – аналоговые или цифровые данные, которые могут служить основой информационного обеспечения гис. к четырем основным типам и. п. д. принадлежат: картографические источники, то есть карты, планы, атласы и иные картографические изображения; данные дистанционного зондирования; данные режимных наблюдений на гидрометеопостах, океанографических станциях и т. п.; статистические данные ведомственной и государственной статистики и данные переписей. к


Переводчик, русский
  1. Промежуточное звено в коммуникации, необходимость в котором возникает в случаях, когда коды, которыми пользуются источник и адресат, не совпадают.

  2. Переводчик, толмач, драгоман.

  3. Translator

  4. Автор перевода произведения с одного языка на другой.


Translation memory system, английский

Server-based translation memory, английский